"draft declaration of commitment" - Traduction Anglais en Arabe

    • مشروع إعلان الالتزام
        
    At this point I would like to express our appreciation to the facilitators of the preparatory process, Ambassador Ibra Deguène Ka and especially Ambassador Penny Wensley, for their tireless efforts towards completing the draft declaration of commitment. UN وأود في هذه المرحلة أن أُعرب عن تقديرنا لميسري العملية التحضيرية، السفير إبرا ديغويني كا، وخاصة للسفير بيني وينزلي، على جهودهما المضنية المبذولة من أجل استكمال مشروع إعلان الالتزام.
    37. During a second week, from 21 to 25 May 2001, the open-ended informal consultations of the plenary shall focus on the draft declaration of commitment. UN 37 - خلال أسبوع ثان، من 21 إلى 25 أيار/مايو 2001، تركز المشاورات غير الرسمية المفتوحة التي تعقد في الجلسات العامة على مشروع إعلان الالتزام.
    draft declaration of commitment on HIV/AIDS (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1) UN مشروع إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1)
    draft declaration of commitment on HIV/AIDS (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1) UN مشروع إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1)
    draft declaration of commitment on HIV/AIDS (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1) UN مشروع إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المنـاعة البشرية والإيدز (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1)
    draft declaration of commitment on HIV/AIDS (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1) UN مشروع إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1))
    draft declaration of commitment on HIV/AIDS (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1) UN مشروع إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1)
    draft declaration of commitment on HIV/AIDS (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1) Committees UN مشروع إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1)
    draft declaration of commitment on HIV/AIDS (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1) Committees UN مشروع إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1)
    draft declaration of commitment on HIV/AIDS (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1) Committees UN مشروع إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1)
    draft declaration of commitment on HIV/AIDS (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1) Committees UN مشروع إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.1)
    Copies of the draft declaration of commitment on HIV/AIDS (CRP.4) are available to delegations in all official languages as of Monday, 9 April 2001, in room S-2925. UN يمكن للوفود الحصول على نسخ من مشروع إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيـــدز (CRP.4) بجميع اللغــــات الرسمية ابتـداء من يوم الاثنين، 9 نيسان/أبريل 2001، من الغرفـــــة S-2925.
    Copies of the draft declaration of commitment on HIV/AIDS (CRP.4) are available to delegations in all official languages in room S-2925. UN يمكن للوفود الحصول على نسخ من مشروع إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيـــدز (CRP.4) بجميع اللغــــات الرسمية من الغرفـــــة S-2925.
    Copies of the draft declaration of commitment on HIV/AIDS (CRP.4) are available to delegations in all official languages in room S-2925. UN يمكن للوفود الحصول على نسخ من مشروع إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيـــدز (CRP.4) بجميع اللغــــات الرسمية من الغرفـــــة S-2925.
    Copies of the draft declaration of commitment on HIV/AIDS (CRP.4) are available to delegations in all official languages in room S-2925. UN يمكن للوفود الحصول على نسخ من مشروع إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية والإيـــدز (CRP.4) بجميع اللغــــات الرسمية من الغرفـــــة S-2925.
    Mr. Naidu (Fiji): Fiji congratulates the President of the General Assembly, along with Her Excellency Ambassador Penny Wensley of Australia and His Excellency Ambassador Ibra Ka of Senegal, the facilitators, on having arrived at a draft declaration of commitment and on having made such excellent preparations for the special session. UN السيد نايدو (فيجي) (تكلم بالانكليزية): فيجي تهنئ رئيس الجمعية العامة وكذلك معالي السيدة بيني وينسلي، سفيرة أستراليا، ومعالي السيد إبرا كا، سفير السنغال، الميسريّن، على التوصل إلى مشروع إعلان الالتزام وعلى الإعدادات الممتازة للدورة الاستثنائية.
    Today, 22 June 2001, at 10 a.m. in Conference Room 5, the General Assembly will hold open-ended informal/informals with a view to finalizing the draft declaration of commitment (HIV/AIDS/ CRP.4/Rev.2). UN تعقد الجمعية العامة بكامل هيئتها، اليوم، 22 حزيران/يونيه 2001، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماع 5، مشاورات غير رسمية مفتوحة (وغير علنية) لوضع مشروع إعلان الالتزام في صيغته النهائية (HIV/AISS/CRP.4/Rev.2).
    Today, 23 June 2001, from 11.30 a.m. to 2.30 p.m. and from 3 p.m. to 6 p.m. in Conference Room 4, the General Assembly will hold open-ended informal/informals with a view to finalizing the draft declaration of commitment (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.2). UN تعقد الجمعية العامة بكامل هيئتها، اليوم، 23 حزيران/يونيه 2001، من الساعة 30/11 إلى الساعة 30/14، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماع 4، مشاورات غير رسمية مفتوحة (وغير علنية) لوضع مشروع إعلان الالتزام في صيغته النهائية (HIV/AIDS/CRP.4/Rev.2).
    The Government of El Salvador firmly supports the efforts of the General Assembly expressed in the draft declaration of commitment on the fight against HIV/AIDS, and particularly the creation of the global fund for HIV/AIDS and health, which will contribute to creating a barrier to contain this pandemic by concentrating on promoting health, the prevention of the disease and the appropriate treatment of affected persons. UN وتؤيد حكومة السلفادور بشدة جهود الجمعية العامة الواردة في مشروع إعلان الالتزام بشأن مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وعلى وجه الخصوص استحداث الصندوق العالمي للإيدز والصحة الذي سيسهم في إيجاد عائق أمام الإيدز بغية احتواء هذا الوباء بالتركيز على تدعيم الصحة ومكافحة المرض والعلاج الملائم للأشخاص المصابين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus