draft indicator O-1: Percentage of key stakeholders at international, national and local levels who are aware of DLDD issues and the synergies with climate change adaptation/mitigation and biodiversity conservation. | UN | مشروع المؤشر نون - 1: النسبة المئوية لأصحاب المصلحة على الصعد الدولي والوطني والمحلي المدركين لمسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف وأوجه تفاعلها مع تغير المناخ والتنوع البيولوجي. |
The intensity of their activities can be assessed by the number of peer-reviewed papers, although it overlaps with draft indicator O-10. | UN | ويمكن تقييم كثافة أنشطتها بعدد الأوراق التي استعرضها الأقران على الرغم من أنها تتداخل مع مشروع المؤشر نون - 10. |
43. Some Parties stated that this indicator would be a replication of indicator O-6, and recommended the use of draft indicator O-6 for Outcome 2.4. | UN | 43- وذكر بعض الأطراف أن هذا المؤشر سيكون تكراراً للمؤشر نون - 6، وأوصت باستعمال مشروع المؤشر نون - 6 للنتيجة 2-4. |
draft indicator O-10: Number of internationally recognized reports on biophysical and socio-economic trends. | UN | مشروع المؤشر نون - 10: عدد التقارير المعترف بها دولياً والمتعلقة بالاتجاهات البيوفيزيائية والاجتماعية والاقتصادية. |
67. One Party felt that prior to applying draft indicator O-11, the identification, description and assessment of driving forces and their relevance was required. | UN | 67- ورأى أحد الأطراف أنه، وقبل تطبيق مشروع المؤشر نون - 11، يجب تحديد ووصف وتقييم القوى المحركة ومدى أهميتها. |
draft indicator O-15: Number of countries implementing NCSA action plans. | UN | مشروع المؤشر نون - 15: عدد البلدان التي تنفذ خطط عمل للتقييم الذاتي للقدرات الوطنية. |
110. One Party believed that this information could be included in draft indicator O-18. | UN | 110- رأى أحد الأطراف أن هذه المعلومات يمكن إدراجها في مشروع المؤشر نون - 18. |
There was a broad consensus among Parties on draft indicator O-2. | UN | 28- كان هناك اتفاق واسع في الآراء فيما بين الأطراف بشأن مشروع المؤشر نون -2(). |
77. Parties agree that draft indicator O-20 is based on a correct interpretation of the outcome. | UN | 77- توافق الأطراف على أن مشروع المؤشر نون -20 يقوم على أساس تفسير صحيح للنتيجة(). |
draft indicator O-2: Percentage of relevant official international documents and decisions that contain substantial statements, conclusions and recommendations on DLDD issues. | UN | مشروع المؤشر نون - 2: النسبة المئوية للوثائق والقرارات الدولية الرسمية التي تحوي بيانات واستنتاجات وتوصيات واقعية عن مسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف. |
draft indicator O-5: Number of affected country Parties that have revised their NAPs into strategic documents and integrated them into development planning and relevant sectoral and investment plans and policies. | UN | مشروع المؤشر نون - 5: عدد البلدان الأطراف المتأثرة التي قامت بتنقيح برامج عملها الوطنية لوضعها في شكل وثائق استراتيجية وإدراجها في تخطيط التنمية وفي الخطط والسياسات القطاعية والاستثمارية ذات الصلة. |
draft indicator O-7: Number of developed country Parties development initiatives that have integrated UNCCD objectives | UN | مشروع المؤشر نون - 7: عدد المبادرات التي تتخذها البلدان الأطراف المتقدمة في مجال التنمية والتي تضَمّنها أهداف الاتفاقية. |
Alternative draft indicator O-10: Increase in number of country Parties reporting on relevant reliable indicators and its associated baseline values. | UN | مشروع المؤشر البديل نون - 10: زيادة عدد البلدان الأطراف التي تقدم تقارير بشأن مؤشرات موثوقة ذات صلة وما يرافقها من قيم مرجعية. |
draft indicator O-11: Percentage of decision-makers at global, regional, sub/regional and national levels who can explain interactions between biophysical and socio-economic factors; | UN | مشروع المؤشر نون - 11: النسبة المئوية لصانعي القرارات على الصُعد العالمي والإقليمي ودون الإقليمي والوطني الذين يمكنهم شرح التفاعلات بين العوامل البيوفيزيائية والاجتماعية والاقتصادية. |
draft indicator O-14: Number, type and expertise of science and technology institutions, organizations and networks dealing with specific knowledge domain that support the UNCCD. | UN | مشروع المؤشر نون - 14: عدد ونوع ومجال اختصاص المؤسسات والمنظمات والشبكات العلمية والتكنولوجية العاملة في مجال معرفي محدد لدعم الاتفاقية. |
Alternative draft indicator O-14: Identified and well-known organization that function as platforms for regional transfer of knowledge and technology. | UN | مشروع المؤشر البديل نون - 14: وجود منظمة محددة ومعروفة على نطاق واسع تعمل كمنبر لنقل المعرفة والتكنولوجيا على الصعيد الإقليمي. |
89. An amendment to this draft indicator was suggested: " Number of countries implementing NCSA action plans with annual country reports on the different steps of implementation of components of the action plan " . | UN | 89- واقتُرح تعديل مشروع المؤشر هذا ليصبح كالآتي: " عدد البلدان التي تطبق خطط عمل التقييم الذاتي للقدرات الوطنية وتُعِد تقارير قطرية سنوية عن الخطوات المختلفة لتنفيذ عناصر خطة العمل " . |
draft indicator O-17: Number of affected country Parties whose development plans/investment frameworks reflect leveraging national, bilateral and multilateral resources for combating desertification and land degradation. | UN | مشروع المؤشر نون - 17: عدد البلدان الأطراف المتأثرة التي تتضمن خططها الإنمائية/أطرها الاستثمارية أداة لزيادة الموارد الوطنية والثنائية والمتعدد الأطراف من أجل مكافحة التصحر وتردي الأراضي. |
draft indicator O-19: Number and type of funding sources from international financial institutions, facilities and funds, including the GEF, for combating desertification/land degradation. | UN | مشروع المؤشر نون - 19: عدد ونوع مصادر التمويل المخصص لمكافحة التصحر/تردي الأراضي التي تتيحها المؤسسات المالية والمرافق والصناديق الدولية، بما في ذلك مرفق البيئة العالمية. |
draft indicator O-21: Number and type of technical support measures received from South-South and North-South cooperation. | UN | مشروع المؤشر نون - 21: عدد ونوع تدابير الدعم التقني المتأتية من التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون بين بلدان الشمال والجنوب. |