"draft indicator" - Traduction Anglais en Arabe

    • مشروع المؤشر
        
    draft indicator O-1: Percentage of key stakeholders at international, national and local levels who are aware of DLDD issues and the synergies with climate change adaptation/mitigation and biodiversity conservation. UN مشروع المؤشر نون - 1: النسبة المئوية لأصحاب المصلحة على الصعد الدولي والوطني والمحلي المدركين لمسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف وأوجه تفاعلها مع تغير المناخ والتنوع البيولوجي.
    The intensity of their activities can be assessed by the number of peer-reviewed papers, although it overlaps with draft indicator O-10. UN ويمكن تقييم كثافة أنشطتها بعدد الأوراق التي استعرضها الأقران على الرغم من أنها تتداخل مع مشروع المؤشر نون - 10.
    43. Some Parties stated that this indicator would be a replication of indicator O-6, and recommended the use of draft indicator O-6 for Outcome 2.4. UN 43- وذكر بعض الأطراف أن هذا المؤشر سيكون تكراراً للمؤشر نون - 6، وأوصت باستعمال مشروع المؤشر نون - 6 للنتيجة 2-4.
    draft indicator O-10: Number of internationally recognized reports on biophysical and socio-economic trends. UN مشروع المؤشر نون - 10: عدد التقارير المعترف بها دولياً والمتعلقة بالاتجاهات البيوفيزيائية والاجتماعية والاقتصادية.
    67. One Party felt that prior to applying draft indicator O-11, the identification, description and assessment of driving forces and their relevance was required. UN 67- ورأى أحد الأطراف أنه، وقبل تطبيق مشروع المؤشر نون - 11، يجب تحديد ووصف وتقييم القوى المحركة ومدى أهميتها.
    draft indicator O-15: Number of countries implementing NCSA action plans. UN مشروع المؤشر نون - 15: عدد البلدان التي تنفذ خطط عمل للتقييم الذاتي للقدرات الوطنية.
    110. One Party believed that this information could be included in draft indicator O-18. UN 110- رأى أحد الأطراف أن هذه المعلومات يمكن إدراجها في مشروع المؤشر نون - 18.
    There was a broad consensus among Parties on draft indicator O-2. UN 28- كان هناك اتفاق واسع في الآراء فيما بين الأطراف بشأن مشروع المؤشر نون -2().
    77. Parties agree that draft indicator O-20 is based on a correct interpretation of the outcome. UN 77- توافق الأطراف على أن مشروع المؤشر نون -20 يقوم على أساس تفسير صحيح للنتيجة().
    draft indicator O-2: Percentage of relevant official international documents and decisions that contain substantial statements, conclusions and recommendations on DLDD issues. UN مشروع المؤشر نون - 2: النسبة المئوية للوثائق والقرارات الدولية الرسمية التي تحوي بيانات واستنتاجات وتوصيات واقعية عن مسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف.
    draft indicator O-5: Number of affected country Parties that have revised their NAPs into strategic documents and integrated them into development planning and relevant sectoral and investment plans and policies. UN مشروع المؤشر نون - 5: عدد البلدان الأطراف المتأثرة التي قامت بتنقيح برامج عملها الوطنية لوضعها في شكل وثائق استراتيجية وإدراجها في تخطيط التنمية وفي الخطط والسياسات القطاعية والاستثمارية ذات الصلة.
    draft indicator O-7: Number of developed country Parties development initiatives that have integrated UNCCD objectives UN مشروع المؤشر نون - 7: عدد المبادرات التي تتخذها البلدان الأطراف المتقدمة في مجال التنمية والتي تضَمّنها أهداف الاتفاقية.
    Alternative draft indicator O-10: Increase in number of country Parties reporting on relevant reliable indicators and its associated baseline values. UN مشروع المؤشر البديل نون - 10: زيادة عدد البلدان الأطراف التي تقدم تقارير بشأن مؤشرات موثوقة ذات صلة وما يرافقها من قيم مرجعية.
    draft indicator O-11: Percentage of decision-makers at global, regional, sub/regional and national levels who can explain interactions between biophysical and socio-economic factors; UN مشروع المؤشر نون - 11: النسبة المئوية لصانعي القرارات على الصُعد العالمي والإقليمي ودون الإقليمي والوطني الذين يمكنهم شرح التفاعلات بين العوامل البيوفيزيائية والاجتماعية والاقتصادية.
    draft indicator O-14: Number, type and expertise of science and technology institutions, organizations and networks dealing with specific knowledge domain that support the UNCCD. UN مشروع المؤشر نون - 14: عدد ونوع ومجال اختصاص المؤسسات والمنظمات والشبكات العلمية والتكنولوجية العاملة في مجال معرفي محدد لدعم الاتفاقية.
    Alternative draft indicator O-14: Identified and well-known organization that function as platforms for regional transfer of knowledge and technology. UN مشروع المؤشر البديل نون - 14: وجود منظمة محددة ومعروفة على نطاق واسع تعمل كمنبر لنقل المعرفة والتكنولوجيا على الصعيد الإقليمي.
    89. An amendment to this draft indicator was suggested: " Number of countries implementing NCSA action plans with annual country reports on the different steps of implementation of components of the action plan " . UN 89- واقتُرح تعديل مشروع المؤشر هذا ليصبح كالآتي: " عدد البلدان التي تطبق خطط عمل التقييم الذاتي للقدرات الوطنية وتُعِد تقارير قطرية سنوية عن الخطوات المختلفة لتنفيذ عناصر خطة العمل " .
    draft indicator O-17: Number of affected country Parties whose development plans/investment frameworks reflect leveraging national, bilateral and multilateral resources for combating desertification and land degradation. UN مشروع المؤشر نون - 17: عدد البلدان الأطراف المتأثرة التي تتضمن خططها الإنمائية/أطرها الاستثمارية أداة لزيادة الموارد الوطنية والثنائية والمتعدد الأطراف من أجل مكافحة التصحر وتردي الأراضي.
    draft indicator O-19: Number and type of funding sources from international financial institutions, facilities and funds, including the GEF, for combating desertification/land degradation. UN مشروع المؤشر نون - 19: عدد ونوع مصادر التمويل المخصص لمكافحة التصحر/تردي الأراضي التي تتيحها المؤسسات المالية والمرافق والصناديق الدولية، بما في ذلك مرفق البيئة العالمية.
    draft indicator O-21: Number and type of technical support measures received from South-South and North-South cooperation. UN مشروع المؤشر نون - 21: عدد ونوع تدابير الدعم التقني المتأتية من التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون بين بلدان الشمال والجنوب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus