6. The Commission takes action on draft proposals submitted by members on the basis of informal consultations. | UN | ٦ - وتتخذ اللجنة إجراء بشأن مشاريع المقترحات المقدمة من اﻷعضاء على أساس مشاورات غير رسمية تعقد بصورة غير رسمية. |
The Committee also decided to take action on Monday, 15 October on all draft proposals submitted under decolonization items except those on Gibraltar, Western Sahara and Tokelau. | UN | وقررت اللجنة أيضا أن تبت يوم الاثنين 15 تشرين الأول/أكتوبر في جميع مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار، ما عدا ما يخص منها جبل طارق والصحراء الغربية وتوكيلاو. |
Informal consultations conducted by H.E. Dr. Ernst Sucharipa (Austria) on draft proposals submitted under item 37. | UN | مشاورات غير رسمية يجريها سعادة الدكتور أرنست سوشاريبا )النمسا( بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في اطار البند ٣٧. |
(d) draft proposals submitted by the Vice-Chairman, Mr. George Talbot (Guyana) (E/CN.17/1999/L.3); | UN | )د( مشاريع مقترحات مقدمة من نائب الرئيس، جورج تالبوت )غيانا( )E/CN.17/1999/L.3(؛ |
E/C.2/1997/L.2 6 draft proposals submitted by the Acting Chairman on the basis of informal consultations | UN | 2.L/7991/2.C/E مشاريع مقترحات مقدمة من الرئيس بالنيابه على أساس مشاورات غير رسمية |
Informal consultations conducted by H.E. Dr. Ernst Sucharipa (Austria) on draft proposals submitted under item 21: | UN | مشاورات غير رسمية يجريها صاحب السعادة الدكتور إرنست سوشاريبا )النمسا( بشأن مشاريع مقترحات مقدمة في إطار البند ٢١: |
Informal consultations conducted by H. E. Dr. Ernst Sucharipa (Austria) on draft proposals submitted under item 21: | UN | مشاورات غير رسمية يجريها سعادة الدكتور ارنست سوشاريبا )النمسا( بشأن المشاريع المقترحة المقدمة في إطار البند ٢١: |
Informal consultations conducted by H.E. Dr. Ernst Sucharipa (Austria) on draft proposals submitted under item 37. | UN | مشاورات غير رسمية يجريها سعادة الدكتور أرنست سوشاريبا )النمسا( بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٣٧. |
Informal consultations conducted by H.E. Dr. Ernst Sucharipa (Austria) on draft proposals submitted under item 37: | UN | مشاورات غير رسمية عقدها سعادة د. ارنست سوشاريبا )النمسا( بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٣٧: |
Informal consultations conducted by H.E. Dr. Ernst Sucharipa (Austria) on draft proposals submitted under item 37: | UN | مشاورات غير رسمية يعقدها سعادة د. أرنست سوشاريبا )النمسا( بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٣٧: |
Informal consultations conducted by H.E. Dr. Ernst Sucharipa (Austria) on draft proposals submitted under item 37: | UN | مشاورات غير رسمية يعقدها سعادة د. أرنست سوشاريبا )النمسا( بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٣٧: |
Informal consultations conducted by H.E. Dr. Ernst Sucharipa (Austria) on draft proposals submitted under item 37: | UN | مشاورات غير رسمية يعقدها سعادة د. أرنست سوشاريبا )النمسا( بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٣٧: |
3 p.m. closed meeting Informal consultations conducted by H.E. Dr. Ernst Sucharipa (Austria) on draft proposals submitted under item 37: | UN | مشاورات غير رسمية يعقدها سعادة د. إرنست سوشاريبا )النمسا( بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٣٧: |
92. During the thirty-sixth session of the Tribunal, the Committee on Budget and Finance gave preliminary consideration to the budget of the Tribunal for the financial period 2015-2016 on the basis of draft proposals submitted by the Registrar. | UN | ٩٢ - خلال الدورة السادسة والثلاثين للمحكمة، نظرت لجنة الميزانية والمالية بصفة أولية في ميزانية المحكمة للفترة المالية 2015-2016 استنادا إلى مشاريع مقترحات مقدمة مــن رئيس قلم المحكمة. |
70. During the twenty-eighth session of the Tribunal, the Committee on Budget and Finance gave preliminary consideration to the budget of the Tribunal for the financial period 2011-2012 on the basis of draft proposals submitted by the Registrar. | UN | 70 - خلال الدورة الثامنة والعشرين للمحكمة، نظرت لجنة شؤون الميزانية والمالية بصفة أولية في ميزانية المحكمة للفترة المالية 2011-2012 استنادا إلى مشاريع مقترحات مقدمة مــن رئيــس قلـــم المحكمـــة. |
86. During the thirty-second session of the Tribunal, the Committee on Budget and Finance gave preliminary consideration to the budget of the Tribunal for the financial period 2013-2014 on the basis of draft proposals submitted by the Registrar. | UN | 86 - خلال الدورة الثانية والثلاثين للمحكمة، نظرت لجنة الميزانية والمالية بصفة أولية في ميزانية المحكمة للفترة المالية 2013-2014 استنادا إلى مشاريع مقترحات مقدمة من رئيس قلم المحكمة. |
3. For its consideration of the item, the Committee had before it draft proposals submitted by the Chairman on improving the working methods of the Fifth Committee (A/C.5/52/L.58). | UN | ٣ - وكان معروضا على اللجنة، من أجل نظرها في البند، مشاريع مقترحات مقدمة من الرئيس بشأن تحسين أساليب عمل اللجنة الخامسة )A/C.5/52/L.58(. |
draft proposals submitted by the President and members of the Bureau on the basis of information consultations held pursuant to paragraph 2 (1) of Council resolution 1988/77 | UN | مشاريع مقترحات مقدمة من الرئيس وأعضاء المكتب بناء على مشــاورات غيـر رسمية أجريت عملا بالفقرة ٢ )١( من قرار المجلس ١٩٨٨/٧٧ |
15. At its 8th meeting, on 3 May, the Council had before it draft proposals submitted by the Vice-President of the Council, Ivan Šimonović (Croatia) (E/2001/L.6). | UN | 15 - كان معروضا على المجلس في جلسته الثامنة، المعقودة في 3 أيار/مايو، مشاريع مقترحات مقدمة من نائب رئيس المجلس، إيفان سيمونوفتش (كرواتيا) (E/2001/L.6). |
Informal consultations conducted by H. E. Dr. Ernst Sucharipa (Austria) on draft proposals submitted under item 21: | UN | مشاورات غير رسمية يجريها سعادة الدكتور إرنست سوشاريبا )النمسا( بشأن المشاريع المقترحة المقدمة في إطار البند ٢١ من جدول اﻷعمال |