If the new wording was retained, his delegation would abstain in the decision on draft resolution VI as a whole. | UN | وإذا أبقي على الصياغة الجديدة، فإن وفده سوف يمتنع عن التصويت عند البت في مشروع القرار السادس ككل. |
The First Committee adopted draft resolution VI without a vote. | UN | لقد اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار السادس بدون تصويت. |
The Second Committee adopted draft resolution VI without a vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الثانية مشروع القرار السادس دون تصويت. |
The Third Committee adopted draft resolution VI without a vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار السادس دون تصويت. |
The Second Committee adopted draft resolution VI without a vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الثانية مشروع القرار السادس بدون تصويت. |
The Third Committee adopted draft resolution VI without a vote. | UN | لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار السادس دون تصويت. |
The Third Committee adopted draft resolution VI without a vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار السادس بدون تصويت. |
The Third Committee adopted draft resolution VI without a vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار السادس بدون تصويت. |
The Third Committee adopted draft resolution VI without a vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار السادس بدون تصويت. |
The Third Committee adopted draft resolution VI without a vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار السادس بدون تصويت. |
The Third Committee adopted draft resolution VI without a vote. | UN | لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار السادس بدون تصويت. |
The representative of the Secretariat made a statement on the programme budget implications of draft resolution VI. | UN | أدلى ممثل الأمانة العامة ببيان بشأن الآثار المترتبة على مشروع القرار السادس في الميزانية البرنامجية. |
The Third Committee adopted draft resolution VI. May I take it that the Assembly wishes to do the same? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار السادس. فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو نفس الحذو؟ |
The Third Committee adopted draft resolution VI. May I take it that the Assembly wishes to do likewise? | UN | وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار السادس. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
draft resolution VI of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice: | UN | مشروع القرار السادس للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية: |
The First Committee adopted draft resolution VI without a vote. | UN | اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار السادس دون تصويت. |
Consequently, Spain supported retention of draft resolution VI in its current form. | UN | وبناء على ذلك، تؤيد إسبانيا الإبقاء على مشروع القرار السادس بصيغته الراهنة. |
The Assembly will take action on draft resolution VI as soon as the report of the Fifth Committee on its programme budget implications is available. | UN | وستبت الجمعية في مشروع القرار السادس حالما يتاح تقرير اللجنة الخامسة عن الآثار المترتبة عليه في الميزانية البرنامجية. |
I shall first put to the vote paragraph 14 of draft resolution VI. A recorded vote has been requested. | UN | سأطرح للتصويت أولا الفقرة 14 من مشروع القرار السادس. طُلب إجراء تصويت مسجل. |
The First Committee adopted draft resolution VI without a vote. | UN | اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار السادس بدون تصويت. |
4. The Chairperson said that draft resolution VI had no programme budget implications. | UN | 4 - الرئيس: قال إنه ليست لمشروع القرار السادس آثار في الميزانية البرنامجية. |
Chap. XII, draft resolution VI | UN | الفصل الثاني عشر، مشروع القرار الخامس |
Report of the Secretary-General on assistance to refugees, returnees and displaced persons in Africa (A/53/620, para. 22, draft resolution VI) | UN | تقريــر اﻷمين العام عن تقديم المساعدة إلى اللاجئين والعائدين والمشرديــن في أفريقيــا )A/53/620، الفقرة ٢٢، مشروع القرار الرابع( |
draft resolution VI | UN | مشروع القرار الثامن |