"draft resolutions under" - Traduction Anglais en Arabe

    • مشاريع القرارات في إطار
        
    • مشاريع القرارات المقدمة في إطار
        
    • مشاريع قرارات في إطار
        
    • مشاريع القرارات المدرجة في
        
    • مشاريع قرارات تحت
        
    • مشاريع القرارات المطروحة في إطار
        
    • مشاريع القرارات قيد
        
    • مشاريع القرارات المقدمة تحت
        
    • مشاريع القرارات الواردة في
        
    • بمشاريع القرارات المقدمة في إطار
        
    • مشروع القرارات المقدمة في إطار
        
    • مشروعي القرارين المقدمين في إطار
        
    • مشاريع القرارات المعروضة في إطار
        
    • البت في مشاريع القرارات الواردة
        
    • أن مشاريع القرارات المدرجة
        
    Deadline for submission of draft resolutions under all agenda items UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول الأعمال
    Deadline for submission of draft resolutions under all agenda items UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول الأعمال
    draft resolutions under the various agenda items would be negotiated and adopted by the Committee throughout the session, rather than at the end. UN وسيتم التفاوض على مشاريع القرارات في إطار مختلف بنود جدول الأعمال واعتمادها من قبل اللجنة طوال الدورة بدلاً من نهايتها.
    I call on those representatives who wish to speak in explanation of vote or position on draft resolutions under cluster 3. UN أعطي الكلمة للممثلين الذين يودون التكلم، تعليلا للتصويت أو شرحا للموقف إزاء مشاريع القرارات المقدمة في إطار المجموعة 3.
    We shall now move on to the draft resolutions under cluster 5. UN نتناول الآن مشاريع القرارات المقدمة في إطار المجموعة 5.
    Deadline for submission of draft resolutions under agenda item 73 UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع قرارات في إطار البند ٧٣ من جدول اﻷعمال
    Deadline for submission of draft resolutions under all agenda items UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول الأعمال
    Deadline for submission of draft resolutions under all agenda items UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول الأعمال
    Introduction of draft resolutions under the chapeau UN عرض مشاريع القرارات في إطار البند الرئيسي
    Introduction of draft resolutions under the sub-items UN عرض مشاريع القرارات في إطار البنود الفرعية
    Deadline for submission of draft resolutions under all agenda items UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار جميع بنود جدول الأعمال
    Deadline for submission of draft resolutions under agenda item 80 UN الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات في إطار البند ٠٨ من جدول اﻷعمال
    Action on all draft resolutions under all disarmament and international security agenda items UN البت في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي
    Action on all draft resolutions under all disarmament and international security agenda items UN البت في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي
    Action on all draft resolutions under all disarmament and international security agenda items UN البت في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والسلام الدولي
    His delegation had therefore abstained from voting on all the draft resolutions under agenda items 75 and 76. UN ولذلك، امتنع وفده عن التصويت على جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البندين 75 و 76 من جدول الأعمال.
    For all those reasons, the European Union looks forward to actively participating in the coming days in formulating draft resolutions under General Assembly agenda item 114. UN ولتلك الأسباب كافة، يتطلع الاتحاد الأوروبي إلى المشاركة الفعّالة خلال الأيام القادمة في صياغة مشاريع قرارات في إطار البند 114 من جدول أعمال الجمعية العامة.
    14. As in the past, the Group planned to submit draft resolutions under a number of agenda items. UN 14 - وتابع قائلا إن المجموعة تعتزم، كما في الماضي، تقديم مشاريع قرارات في إطار عدد من بنود جدول الأعمال.
    Hence, during this stage, delegations will still be able to introduce draft resolutions under the various clusters. UN بالتالي، وخلال هذه المرحلة، ستتمكن الوفود من عرض مشاريع القرارات المدرجة في إطار المجموعات المختلفة.
    Introduction of draft resolutions under agenda item 103 UN تقديم مشاريع قرارات تحت البند ١٠٣ من جدول اﻷعمال
    draft resolutions under the various agenda items would be negotiated and adopted by the Committee throughout the session, rather than at the end. UN وسوف تتفاوض اللجنة على مشاريع القرارات المطروحة في إطار مختلف بنود جدول الأعمال وستعتمدها اللجنة على إمتداد فترة الدورة، بدلاً من اعتمادها في نهاية الدورة.
    We are pleased to support the draft resolutions under consideration today. UN ويسرنا أن نؤيد مشاريع القرارات قيد النظر اليوم.
    I wish to inform members that the Assembly will take decisions on the draft resolutions under agenda item 37 and its sub-items at a later date to be announced in the Journal. UN وأود أن أعلم اﻷعضاء بأن الجمعية ستبت في مشاريع القرارات المقدمة تحت البند ٣٧ من جدول اﻷعمال وبنوده الفرعية في موعد لاحق يعلن عنه في اليومية.
    1. The Chairman invited the Committee to take action on the draft resolutions under the item. UN 1 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات الواردة في إطار البند.
    I would like to inform Members that action on draft resolutions A/57/L.44 and A/57/L.45 will be taken after action on the draft resolutions under agenda item 35, entitled " Question of Palestine " , has been taken. UN وأود أن أبلغ الأعضاء، أن الإجراء بشأن مشروعي القرارين A/57/L.44 و A/57/L.45 سيتخذ بعد اتخاذ الإجراء المتعلق بمشاريع القرارات المقدمة في إطار البند 35 من جدول الأعمال المعنون " قضية فلسطين " .
    18. The Chairman invited the Committee to take action on the five draft resolutions under the item. UN 18 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرارات المقدمة في إطار البند.
    The Chairman informed the Committee that action on the draft resolutions under this sub-item was postponed to its next meeting. UN أبلغ الرئيس اللجنة أن البت في مشروعي القرارين المقدمين في إطار هذا البند الفرعي أُرجئ حتى جلستها المقبلة.
    His Federation had therefore abstained in the vote on the draft resolutions under agenda item 85. UN وعليه، فإن الاتحاد الروسي امتنع عن التصويت على مشاريع القرارات المعروضة في إطار البند ٨٥ من جدول اﻷعمال.
    After taking relevant action on the draft resolutions under cluster 7, the Committee will take a decision on draft resolutions contained in informal papers 3 and 4, for which we will proceed cluster by cluster. UN بعد البت بالشكل المناسب في مشاريع القرارات المقدمة في إطار المجموعة 7، تشرع اللجنة في البت في مشاريع القرارات الواردة في الورقتين غير الرسميتين 3 و 4، التي ستبت فيها مجموعة تلو مجموعة.
    62. The Chairman said that the Secretariat had informed him that the draft resolutions under agenda item 26 had neither regular budget nor programme budget implications. UN 62 - الرئيس: قال إن الأمانة العامة قد أبلغته أن مشاريع القرارات المدرجة في إطار البند 26 من جدول الأعمال لا تشكل أعباء على الميزانية الاعتيادية ولا على الميزانية البرنامجية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus