"drafting materials" - Traduction Anglais en Arabe

    • مشاريع نصوص
        
    • صوغ الوثائق
        
    • المواد الصياغية التي
        
    • في مشاريع النصوص
        
    It also requested the Secretariat to prepare drafting materials for the Model Law and the Guide on the use of framework agreements. UN كما طلب إلى الأمانة أن تعد مشاريع نصوص لقانون الأونسيترال النموذجي ودليل اشتراعه بشأن استخدام الاتفاقات الإطارية.
    drafting materials for the use of electronic reverse auctions in public procurement (A/CN.9/WG.I/WP.59) UN مشاريع نصوص تتناول استخدام المناقصات الإلكترونية في الاشتراء العمومي (A/CN.9/WG.I/WP.59)
    (c) drafting materials for the use of electronic reverse auctions in public procurement: note by the Secretariat (A/CN.9/WG.I/WP.59); UN (ج) مشاريع نصوص تتناول استخدام المناقصات الإلكترونية في الاشتراء العمومي: مذكّرة من الأمانة (A/CN.9/WG.I/WP.59)؛
    D. drafting materials for the use of electronic reverse auctions in public procurement (A/CN.9/WG.I/WP.59) UN دال- مشاريع نصوص تتناول استخدام المناقصات الإلكترونية في الاشتراء العمومي (A/CN.9/WG.I/WP.59)
    The Commission commended the Secretariat, the experts and the other interested organizations that had collaborated on the preparation of the indicators of commercial fraud for their work on the difficult task of identifying the issues and in drafting materials that could be of great educational and preventive benefit. UN 200- وأثنت اللجنة على الأمانة والخبراء وسائر المنظمات المهتمة الذين تعاونوا كلهم على إعداد المؤشرات لما قاموا به جميعا من عمل في إطار المهمة الشاقة المتمثلة في تحديد المسائل وفي صوغ الوثائق التي يمكن أن تكون لها فائدة جمَّة من حيث التثقيف والوقاية.
    On Friday morning, the Secretariat summarized its understanding of the changes required to be made to the drafting materials that were before the Working Group at its current session. UN 11- وفي صباح يوم الجمعة، لخّصت الأمانة فهمها للتغييرات المطلوب إدخالها على المواد الصياغية التي عرضت على الفريق العامل في دورته الحالية.
    15. The Working Group considered the drafting materials relating to electronic communications in procurement, publication of procurement-related information and abnormally low tenders, and the use of electronic reverse auctions in public procurement set out in A/CN.9/WG.I/WP.58 and A/CN.9/WG.I/WP.59 respectively, and suggested revisions to those materials. UN 15- ونظر الفريق العامل في مشاريع النصوص المتعلقة بالاتصالات الإلكترونية في الاشتراء العمومي، ونشر المعلومات المتصلة بالاشتراء والعطاءات المنخفضة الأسعار انخفاضا غير عادي، واستخدام المناقصات الإلكترونية في الاشتراء العمومي، وهي واردة في الوثيقتين A/CN.9/WG.I/WP.58 وA/CN.9/WG.I/WP.59 على التوالي، واقترح تنقيحات لتلك النصوص.
    (f) A further note concerning electronic reverse auctions, including drafting materials (A/CN.9/WG.I/WP.48); and UN (و) مذكّرة أخرى تتعلق بالمناقصات الإلكترونية، بما في ذلك مشاريع نصوص (A/CN.9/WG.I/WP.48)؛
    (c) drafting materials for the use of electronic reverse auctions in public procurement: note by the Secretariat (A/CN.9/WG.I/WP.51); UN (ج) مشاريع نصوص تتناول استخدام المناقصات الإلكترونية في الاشتراء العمومي: مذكرة من الأمانة (A/CN.9/WG.I/WP.51)؛
    (c) drafting materials for the use of electronic reverse auctions in public procurement: note by the Secretariat (A/CN.9/WG.I/WP.55); UN (ج) مشاريع نصوص تتناول استخدام المناقصات الإلكترونية في الاشتراء العمومي: مذكّرة من الأمانة (A/CN.9/WG.I/WP.55)؛
    drafting materials addressing the use of electronic communications in public procurement, publication of procurement-related information, and abnormally low tenders (A/CN.9/WG.I/WP.58) UN مشاريع نصوص تعالج استخدام الاتصالات الإلكترونية في الاشتراء العمومي، ونشر المعلومات المتصلة بالاشتراء، والعطاءات المنخفضة الأسعار انخفاضا غير عادي (A/CN.9/WG.I/WP.58)
    (b) drafting materials addressing the use of electronic communications in public procurement, publication of procurement-related information, and abnormally low tenders: note by the Secretariat (A/CN.9/WG.I/WP.58); UN (ب) مشاريع نصوص تعالج استخدام الاتصالات الإلكترونية في الاشتراء العمومي، ونشر المعلومات المتصلة بالاشتراء، والعطاءات المنخفضة الأسعار انخفاضا غير عادي: مذكّرة من الأمانة (A/CN.9/WG.I/WP.58)؛
    C. drafting materials addressing the use of electronic communications in public procurement, publication of procurement-related information, and abnormally low tenders (A/CN.9/WG.I/WP.58) UN جيم- مشاريع نصوص تعالج استخدام الاتصالات الإلكترونية في الاشتراء العمومي، ونشر المعلومات المتصلة بالاشتراء، والعطاءات المنخفضة الأسعار انخفاضا غير عادي (A/CN.9/WG.I/WP.58)
    (c) Possible revisions to the UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services - drafting materials for the use of framework agreements in public procurement (A/CN.9/WG.I/WP.62); UN (ج) تنقيحات محتملة لقانون الأونسيترال النموذجي لاشتراء السلع والإنشاءات والخدمات - مشاريع نصوص تتناول استخدام الاتفاقات الإطارية في الاشتراء العمومي (A/CN.9/WG.I/WP.62)؛
    4. At its tenth session, the Working Group also took up the topic of framework agreements and requested the Secretariat to prepare drafting materials for the Model Law on the use of framework agreements (A/CN.9/615, para. 11). UN 4- ونظر الفريق العامل، في دورته العاشرة، في موضوع الاتفاقات الإطارية، وطلب إلى الأمانة أن تعد مشاريع نصوص للقانون النموذجي بشأن استخدام الاتفاقات الإطارية (A/CN.9/615، الفقرة 11).
    (b) drafting materials addressing the use of electronic communications in public procurement, publication of procurement-related information, and abnormally low tenders: note by the Secretariat (A/CN.9/WG.I/WP.50); UN (ب) مشاريع نصوص تعالج استخدام الاتصالات الإلكترونية في الاشتراء العمومي، ونشر المعلومات المتصلة بالاشتراء، والعطاءات المنخفضة الأسعار انخفاضا غير عادي: مذكرة من الأمانة (A/CN.9/WG.I/WP.50)؛
    (d) drafting materials for the use of framework agreements and dynamic purchasing systems in public procurement: note by the Secretariat (A/CN.9/WG.I/WP.52 and Add.1); and UN (د) مشاريع نصوص تتناول استخدام الاتفاقات الإطارية ونظم الشراء الدينامية في الاشتراء العمومي: مذكرة من الأمانة (A/CN.9/WG.I/WP.52 وAdd.1)؛
    (b) drafting materials addressing the use of electronic communications in public procurement, publication of procurement-related information, and abnormally low tenders: note by the Secretariat (A/CN.9/WG.I/WP.54); UN (ب) مشاريع نصوص تعالج استخدام الاتصالات الإلكترونية في الاشتراء العمومي، ونشر المعلومات المتصلة بالاشتراء، والعطاءات المنخفضة الأسعار انخفاضا غير عادي: مذكّرة من الأمانة (A/CN.9/WG.I/WP.54)؛
    (e) A note concerning the use of electronic communications in the procurement process and the electronic publication of procurement-related information, including drafting materials (A/CN.9/WG.I/WP.47); UN (ﻫ) مذكّرة تتعلق باستخدام الخطابات الإلكترونية في عملية الاشتراء والنشر الإلكتروني للمعلومات المتصلة بالاشتراء، بما في ذلك مشاريع نصوص (A/CN.9/WG.I/WP.47)؛
    The Commission commended the Secretariat, the experts and the other interested organizations that had collaborated on the preparation of the indicators of commercial fraud for their work on the difficult task of identifying the issues and in drafting materials that could be of great educational and preventive benefit. UN 200- وأثنت اللجنة على الأمانة والخبراء وسائر المنظمات المهتمة الذين تعاونوا كلهم على إعداد المؤشرات لما قاموا به جميعا من عمل في إطار المهمة الشاقة المتمثلة في تحديد المسائل وفي صوغ الوثائق التي يمكن أن تكون لها فائدة جمَّة من حيث التثقيف والوقاية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus