B. Enhancing the value of traditional knowledge in drought management | UN | باء - تحسين قيمة المعارف التقليدية في إدارة الجفاف |
Regional cooperation for drought management in the Lower Mekong Basin | UN | التعاون الإقليمي على إدارة الجفاف في الحوض الأسفل لنهر ميكونغ |
Both organizations helped to establish the drought management Centre for South-eastern Europe (DMCSEE). | UN | وساعدت كلتا المنظمتين في إنشاء مركز إدارة الجفاف لجنوب شرق أوروبا. |
Rapid response and adaptation strategies, incorporating effective drought management and disaster risk reduction plans, should be a high priority. | UN | وينبغي إيلاء أولوية عالية لاستراتيجيات الاستجابة السريعة والتكيف ولاعتماد خطط فعالة لإدارة الجفاف والحد من أخطار الكوارث. |
drought management plans must be drawn up as a matter of urgency with specific measures that are based on a risk prevention approach. | UN | ويجب أن توضع على سبيل الاستعجال خطط لإدارة الجفاف تتضمن تدابير محددة تقوم على نهج لمنع المخاطر. |
A/CONF.172/10 and Technical Committee on drought management: programme and | UN | /CONF.172/10 و Add.1-7 اللجنة التقنية المعنية بإدارة الجفاف: البرنامج وموجزات المواد المعروضة |
Slovenia is active in the area of disaster-risk reduction and management and hosts the drought management Centre for Southeastern Europe. | UN | وسلوفينيا نشطة في مجال تقليص مخاطر الكوارث وتدبرها، وقد استضافت مركز إدارة الجفاف في جنوب شرقي أوروبا. |
The drought management Centre for Southeastern Europe will serve as an operational centre for drought preparedness, monitoring and management. | UN | وسيعمل مركز إدارة الجفاف في جنوب شرق أوروبا بمثابة مركز لعمليات التأهب لمواجهة الجفاف ورصده وإدارته. |
A drought management Centre for South-Eastern Europe (DMCSEE) has been established in the context of the UNCCD. | UN | 20- أنشئ " برنامج إدارة الجفاف لجنوب شرق أوروبا " في سياق اتفاقية مكافحة التصحر. |
Final Conference of the drought management Centre for Southeastern Europe (DMCSEE) project | UN | مشروع المؤتمر الختامي لمركز إدارة الجفاف في جنوب شرق أوروبا |
Promotion of drought management policy in the region, and data and information exchange | UN | تشجيع سياسات إدارة الجفاف في المنطقة، وتبادل البيانات والمعلومات |
D. Opportunities for addressing drought management policy gaps 23 - 30 6 | UN | دال - فرص سد الثغرات في سياسات إدارة الجفاف 23-30 9 |
Such drought management policies would allow for the continued implementation of livelihood interventions, particularly those for which timing is crucial. | UN | وتسمح سياسات إدارة الجفاف هذه بمواصلة تنفيذ التدخلات لحماية سبل كسب العيش، لا سيما السبل التي لا تحتمل أي تأخير. |
This also tallies with the need to put drought management policies at the centre of sustainable development and drought risk reduction priorities. | UN | وينطبق هذا أيضاً على الحاجة إلى وضع سياسات إدارة الجفاف في صميم أولويات التنمية المستدامة والحد من خطر الجفاف. |
Workshop on the south-eastern European centre for drought management | UN | حلقة العمل المتعلقة بمركز جنوب شرق أوروبا لإدارة الجفاف 000 70 |
In Europe, South-Eeast European countries are in the process of establishing a sub-regional drought management centerre. | UN | أما في أوروبا، فقد شرعت بلدان جنوب شرقي أوروبا في عملية إنشاء مركز دون إقليمي لإدارة الجفاف. |
The meeting agreed on the need for the establishment of a Balkan subregional drought management centre. | UN | وقد وافق الاجتماع على الحاجة إلى إنشاء مركز دون إقليمي لإدارة الجفاف في البلقان. |
The secretariat also contributed to setting up the regional drought management centre in South Eastern Europe, as a member of its steering committee. | UN | كما ساهمت الأمانة في إنشاء المركز الإقليمي لإدارة الجفاف في جنوب شرق أوروبا بصفتها عضواً في لجنته التوجيهية. |
Critical actions necessary for a national drought management policy to effectively respond to drought (including water scarcity) | UN | الإجراءات الحاسمة الضرورية لتمكين السياسة الوطنية لإدارة الجفاف من التصدي الفعال له |
· Call on countries to develop national drought management policies (NDMPs) and mainstream these into existing plans and mechanisms, especially the national action programmes (NAPs). | UN | دعوة البلدان إلى وضع سياسات وطنية لإدارة الجفاف وإدراج هذه السياسات في الخطط والآليات، لا سيما برامج العمل الوطنية؛ |
B. Analysis of the current drought management situation 15 - 16 5 | UN | باء - تحليل الوضع الراهن المتعلق بإدارة الجفاف 15-16 7 |
Integrating sustainable development and drought management in India | UN | التكامل بين التنمية المستدامة وإدارة الجفاف في الهند |
63. Moving to a proactive, risk-based approach in drought management has proven to be effective in preventing or reducing the physical or economic losses associated with drought. | UN | 63 - وقد ثبتت فعالية الانتقال إلى نهج استباقي يقوم على أساس تحديد المخاطر في إدارة حالات الجفاف في الحيلولة دون وقوع خسائر مادية أو اقتصادية تتصل بالجفاف أو الحد منها. |
This APF allows the secretariat to interact with and advocate to countries' policymakers to develop and adopt relevant drought management policies at country level. | UN | ويسمح هذا الإطار للأمانة بالتفاعل مع راسمي السياسات في البلدان ودعوتهم لوضع واعتماد السياسات المناسبة لإدارة الجفاف على الصعيد القطري. |