"drug cartel" - Traduction Anglais en Arabe

    • عصابة مخدرات
        
    • كارتل المخدرات
        
    • عصابات المخدرات
        
    • للمخدرات
        
    • منظمة مخدرات
        
    • لعصابة مخدرات
        
    • عصابة المخدرات
        
    • مخدّرات
        
    • إحتكار المخدّرات
        
    • لعصابات المخدرات
        
    • منظمه المخدرات
        
    He worked for an international drug cartel that was backed by the United States, probably the CIA. Open Subtitles كان يعمل لحساب عصابة مخدرات دولية تدعمها امريكا من جهة الاستخبارات ربما
    Think the neighbors had any idea they were living next to a drug cartel? Open Subtitles هل تعتقد أن الجيران لديهم فكرة أنهم يعيشون بجوار عصابة مخدرات ؟
    Well, I guess he was somewhat involved in a drug cartel. Open Subtitles حسنا، أعتقد كان متورطا إلى حد ما في كارتل المخدرات.
    It's a pretty exposed place to do a weapons deal with the drug cartel. Open Subtitles انها مكان يتعرض جدا أن تفعل صفقة أسلحة مع كارتل المخدرات.
    And it doesn't entail being kidnapped by a Colombian drug cartel. Open Subtitles التي لا تحتمل التعرض للإختطاف من عصابات المخدرات الكولومبية
    This international drug cartel has a major deal in the works. Open Subtitles هذه هيَ المنظمة الدولية للمخدرات! لديها صفقة رئيسية في الأعمال.
    When do we tell them we're fighting monsters and not a drug cartel? Open Subtitles متى سنخبرهم اننا نقاتل وحوشا ً وليس منظمة مخدرات ؟
    In about 15 minutes, I am meeting my captain, and an attorney for a drug cartel we think is responsible. Open Subtitles وفي خلال 15 دقيقه سأقابل النقيب الخاص بى ومحام لعصابة مخدرات نظن أنهم المسؤلين
    How did it feel to take out the head of a major drug cartel? Open Subtitles كيف كان شعور الإطاحة برئيس عصابة مخدرات كبرى؟
    You run the Litchfield panty company... not the Sinaloa drug cartel. Open Subtitles انت تديرين شركة سراويل السجن التحتية "وليس عصابة مخدرات "سينالوا
    Confiscated assets from a drug cartel that's being repurposed to fund third world development. Open Subtitles الأموال المصادرة من عصابة مخدرات الذي تبنت أهدافا على تمويل الثالثة فى التنمية في العالم.
    Jefe, I can't run a Mexican drug cartel from New York City. Open Subtitles جيفى , لا أستطيع إدارة عصابة مخدرات مكسيكية من نيويورك
    The two cops who pulled over Carter are on the payroll of a D.C. drug cartel. Open Subtitles الشرطيين الذين اوقفوا كارتر جانباً على قائمة المدفوع لهم بواسطة كارتل المخدرات هنا بالعاصمة
    I'm out here in the fucking desert with a kidnapped daughter of a drug cartel kingpin to confront him, to get a confession out of him and to put a bullet in his fucking head. Open Subtitles أنا هنا في الصحراء سخيف مع خطف ابنة من المسمار كارتل المخدرات لمواجهته، للحصول على اعتراف خرج منه
    Ten days ago, I get a call from her editor saying she's down in Mexico, wants to blow the lid off this big drug cartel. Open Subtitles قبل عشرة أيام ، أحصل على دعوة من رئيس تحرير لها قائلا انها عليها في المكسيك ، يريد أن يفجر الغطاء من هذا كارتل المخدرات الكبيرة.
    What the hell is a Mexican drug cartel doing in Absaroka county? Open Subtitles مالّذي تفعله عصابات المخدرات المكسيكيّة في مقاطعة "أبساروكا" بحق الجحيم ؟
    Not the typical M.O. of a drug cartel killer. Open Subtitles ليس النمط التقليدي للقتلة عصابات المخدرات.
    It has been claimed that the Cali drug cartel in Colombia smuggled mixed shipments of drugs and wildlife products into the United States. UN وقد قيل ان اتحاد كالي الكولومبي الاحتكاري للمخدرات قام بتهريب شحنات مختلطة من المخدرات ومنتجات الأحياء البرية إلى الولايات المتحدة.
    ..can't be part of a drug cartel. Open Subtitles لا يمكن أن تكون جزءا من منظمة مخدرات
    Maybe he's a foot soldier in a big drug cartel, the likes of which this city has never seen. Open Subtitles ربما هو تابع صغير لعصابة مخدرات كبيرة أمثال التي لم يسبق للمدينة رؤيتها
    There was a serial killer investigation among the drug cartel chaos that started back in 2011. Open Subtitles كان هناك تحقيق حول قاتل مأجور وسط فوضى عصابة المخدرات التي بدأت سنة 2011.
    It's looking like this wasn't a drug cartel hit after all. Open Subtitles يبدو أنّها لم تكن جريمة عصابة مخدّرات في نهاية المطاف
    The story goes that a Hong Kong drug cartel put a price on his head... Open Subtitles تَذْهبُ القصّةُ التي a هونك كونك إحتكار المخدّرات وَضعَ a سعر على رأسهِ...
    All of these agents were investigating the Libertad drug cartel. Open Subtitles جميع هؤلاء العملاء كانوا يحققون في منظمة "ليبرتاد" لعصابات المخدرات.
    We traced the heroin found in McCarthy's warehouse to a Columbian drug cartel. Open Subtitles لقد تتبعنا الهيروين الموجود فى (مستودع (ماكارثى الى منظمه المخدرات الكولومبيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus