"drugs and psychotropic substances" - Traduction Anglais en Arabe

    • بالمخدرات والمؤثرات العقلية
        
    • المخدرات والمؤثرات العقلية
        
    • والمؤثرات العقلية على
        
    • والمؤثرات العقلية بصورة غير مشروعة
        
    • والمؤثرات العقلية غير
        
    • للمخدرات والمؤثرات العقلية
        
    • والمؤثرات العقلية لعام
        
    • والمؤثرات العقلية لسنة
        
    • والمؤثرات العقلية بطريقة غير مشروعة
        
    • والمؤثِّرات العقلية على
        
    • المخدرات والمواد
        
    • المخدِّرات والمؤثِّرات العقلية
        
    • المخدرات والمؤثّرات العقلية
        
    • المخدِّرات أو المؤثرات العقلية
        
    • والمؤثرات العقلية بطرق غير مشروعة
        
    United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988 UN اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية لعام 1988
    The illicit traffic in narcotic Drugs and Psychotropic Substances continues to be conducted mainly by sea. UN ويجري معظم الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية في البحر.
    United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances UN اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية
    United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances. UN اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية.
    Section 46 of the Narcotic Drugs and Psychotropic Substances Act also provides for extradition, which is relevant to money-laundering offences. UN كما تنص المادة 46 من قانون المخدرات والمؤثرات العقلية على التسليم، وهو ما يتعلق بجرائم غسل الأموال.
    Prevention of diversion of drug precursors and other substances used for the illicit manufacture of narcotic Drugs and Psychotropic Substances UN منع تسريب سلائف العقاقير والمواد الأخرى المستخدمة في صنع المخدرات والمؤثرات العقلية بصورة غير مشروعة
    New tendencies in the consumption of illicit Drugs and Psychotropic Substances were emerging among young people, however. UN وترتسم الآن اتجاهات جديدة لا سيما عند الشباب، فيما يتعلق باستهلاك المخدرات والمؤثرات العقلية غير المشروعة.
    Ecuador also relies on article 32 of the 1988 United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances. UN واستندت إكوادور أيضا إلى المادة 22 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية لعام 1988.
    1. Illicit traffic in narcotic Drugs and Psychotropic Substances UN 1 - الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية
    B. Illicit traffic in narcotic Drugs and Psychotropic Substances UN باء - الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية
    United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988 UN اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية لعام 1988
    United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988 UN اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية لعام 1988
    United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances. UN اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية.
    Strengthening of international cooperation against the illicit production, sale, demand, traffic and distribution of narcotic Drugs and Psychotropic Substances UN تعزيز التعاون الدولي في مكافحة انتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وبيعها وطلبها والاتجار بها وتوزيعها بشكل غير مشروع
    Strengthening of international cooperation against the illicit production, sale, demand, traffic and distribution of narcotic Drugs and Psychotropic Substances UN تعزيز التعاون الدولي في مكافحة انتاج المخدرات والمؤثرات العقلية وبيعها وطلبها والاتجار بها وتوزيعها بشكل غير مشروع
    1. Calls upon States to ensure national restrictions on narcotic Drugs and Psychotropic Substances in relation to cannabis; UN 1- تهيب بالدول أن تكفل انسحاب القيود الوطنية المفروضة على المخدرات والمؤثرات العقلية على القنّب؛
    Prevention of diversion of drug precursors and other substances used for the illicit manufacture of narcotic Drugs and Psychotropic Substances UN منع تسريب سلائف العقاقير والمواد الأخرى المستخدمة في صنع المخدرات والمؤثرات العقلية بصورة غير مشروعة
    Here, we must mount a multi-pronged offensive directed against the production, distribution and consumption of illegal Drugs and Psychotropic Substances. UN وهنا لا بد لنا من أن نشن حربا على جبهات عديدة ضد إنتاج المخدرات والمؤثرات العقلية غير المشروعة وتوزيعها واستهلاكها.
    In this context, it is further recommended that programmes be introduced within the school environment to educate children about the harmful effects of narcotic Drugs and Psychotropic Substances. UN وفي هذا السياق، يوصىَ أيضاً ببدء برامج داخل البيئة المدرسية لتعريف الأطفال بالآثار السيئة للمخدرات والمؤثرات العقلية.
    Consideration of two notifications from the International Narcotics Control Board concerning scheduling under the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988 UN النظر في الاشعارين الواردين من الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات بشأن الجدولة بموجب اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية لسنة 1988
    Precursors will be monitored in order to enable Governments, in cooperation with the International Narcotics Control Board to prevent their use in the illicit manufacture of narcotic Drugs and Psychotropic Substances and to investigate such illicit activities. UN وسيجري مراقبة المواد الخام المخدرة بغية تمكين الحكومات، بالتعاون مع الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، من منع استخدامها في صنع المخدرات والمؤثرات العقلية بطريقة غير مشروعة والتحقيق في هذه اﻷنشطة غير المشروعة.
    The United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988, in its article 12, paragraph 2, provides as follows: UN 1- تنص الفقرة 2 من المادة 12 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدِّرات والمؤثِّرات العقلية() على ما يلي:
    The Law regulates the relationships of import and export of narcotic Drugs and Psychotropic Substances. UN وينظم هذا القانون علاقات استيراد وتصدير المخدرات والمواد المؤثرة على العقل.
    A similar obligation is contained in article 7, paragraph 8, of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988 and in article 46, paragraph 13, of the Convention against Corruption. UN وثمة التزام مشابه يرد في الفقرة 8 من المادة 7 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدِّرات والمؤثِّرات العقلية لسنة 1988 وفي الفقرة 13 من المادة 46 من اتفاقية مكافحة الفساد.
    (i) Measures to prevent the illicit manufacture, import, export, trafficking, distribution and diversion of precursors used in the illicit manufacture of narcotic Drugs and Psychotropic Substances UN `1` التدابير الرامية إلى منع الصنع غير المشروع للسلائف المستخدمة في صنع المخدرات والمؤثّرات العقلية بصورة غير مشروعة، ومنع استيراد تلك السلائف وتصديرها والاتجار بها وتوزيعها وتسريبها بصورة غير مشروعة
    The use of illicit Drugs and Psychotropic Substances can lead indirectly to deaths in cases of drug-induced violence and traffic accidents. UN ويمكن أن يؤدي تعاطي المخدِّرات أو المؤثرات العقلية غير المشروعة بشكل غير مباشر للوفاة في حالات العنف أو حوادث المرور التي مرجعها تعاطي المخدِّرات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus