movement and dumping of toxic and dangerous products and | UN | والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع |
the illicit movement and dumping of toxic and dangerous | UN | والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع |
Adverse effects of the illicit movement and dumping of toxic and dangerous | UN | الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة |
It was not enough for the international community to identify the issues, such as the construction of the separation wall and the dumping of toxic waste. | UN | إذ لا يكفي أن يقوم المجتمع الدولي بتحديد المسائل، كبناء الجدار الفاصل وطرح النفايات السامة. |
We are also concerned about the dumping of toxic waste off the coasts of some African countries, with disastrous consequences for the environment. | UN | ويساورنا القلق أيضا حيال التخلص من النفايات السامة قبالة سواحل بعض الدول الأفريقية، مما له آثار كارثية على البيئة. |
Adverse effects of the illicit movement and dumping of toxic and | UN | ما لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة |
It also illustrates dramatically how the armed conflict in the region has facilitated the illicit traffic in and dumping of toxic wastes. | UN | كما أنها تسلط الضوء على دور النـزاع المسلح في هذه المنطقة في تيسير الاتجار غير المشروع في النفايات السمية وإلقائها. |
The adverse effects of the movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights | UN | الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان |
Special Rapporteur on the adverse effects of the movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights | UN | المقرر الخاص المعني بالآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان |
Report of the Special Rapporteur on the adverse effects of the movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بالآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان |
The adverse effects of the movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights | UN | الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان |
Adverse effects of the movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights | UN | الآثار الضارة لنقل المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان |
The adverse effects of the movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights | UN | الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان |
Adverse effects of the movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights | UN | الآثار الضارة لنقل المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان |
Adverse effects of the illicit movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights | UN | الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان |
The adverse effects of the movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights | UN | الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة على التمتع بحقوق الإنسان |
Adverse effects of the illicit movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights: draft resolution | UN | الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان: مشروع قرار |
Adverse effects of the illicit movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights | UN | الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان |
Perhaps the biggest disaster has been the dumping of toxic wastes in the Palestinian territories, as happened recently in Al-Khalil, Hebron. | UN | ولعل الطامة الكبرى تتمثل في دفن النفايات السامة في اﻷراضي الفلسطينية على نحو ما حدث مؤخرا في الخليل. |
Unfortunately, the Committee's efforts were being seriously undermined by the reprehensible dumping of toxic waste material, as had occurred off the coast of Somalia. | UN | وأعرب عن أسفه لأن جهود اللجنة يقوضها بشكل خطير إلقاء النفايات السامة كما حدث قرب ساحل الصومال. |
dumping of toxic wastes in Abidjan, Côte d'Ivoire. | UN | 4 - تفريغ النفايات السامة في أبيدجان، كوت ديفوار. |