We therefore support the recommendation contained in its report for a continuation of its work during the fifty-first session of the General Assembly. | UN | لذلك فإننا نؤيد التوصية الواردة في تقريره بشأن مواصلة عمله خلال الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة. |
The meaning of these two equal but apparently contradictory facts is that we must find a way to move forward during the fifty-first session of the Assembly. | UN | وتعنى هاتان الحقيقتان المتماثلتان، وإن يكن من الواضح أنهما متناقضتان، أنه يجب علينا أن نعثر على طريقة للتقدم خلال الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة. |
Agenda items that remain for consideration during the fifty-first session of the General Assembly | UN | بنـود جـدول اﻷعمـال التي تبقــت للنظر فيها خلال الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة |
Having heard the comments made during the fifty-first session of the Commission, | UN | وقد استمعت إلى ما أُبدي من تعليقات أثناء الدورة الحادية والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان، |
" Having heard the comments made during the fifty-first session of the Commission, " 1. | UN | وقد استمعت إلى ما أُبدي من تعليقات أثناء الدورة الحادية والخمسين للجنة حقوق الانسان، |
Rapporteur of the Fifth Committee during the fifty-first session of the General Assembly. | UN | مقرر اللجنة الخامسة في الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة. |
Decides to authorize the Ad Hoc Committee to meet during the fifty-first session of the General Assembly and, for that purpose, to extend the mandate of the Ad Hoc Committee through the fifty-first session of the Assembly. | UN | تقرر أن تأذن للجنة المخصصة بالاجتماع أثناء انعقاد الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة، وأن تمدد لهذا الغرض ولاية اللجنة المخصصة لتستمر طيلة انعقاد الدورة الحادية والخمسين للجمعية. |
Developing countries expect the Agenda for Development, adopted during the fifty-first session of the General Assembly, to be a catalyst for a new global partnership for development. | UN | وتتوقع البلدان النامية من خطة للتنمية، التي اعتمدت خلال الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة، أن تحفز على قيام شراكة عالمية جديدة من أجل التنمية. |
He therefore proposed that the resolution taken during the fifty-first session of the National Assembly on the practice of different religions should be strictly implemented. | UN | وبناء على ذلك، اقترح أن ينفذ القرار المتخذ خلال الدورة الحادية والخمسين للجمعية الوطنية بشأن ممارسة مختلف اﻷديان تنفيذاً دقيقا. |
The fifth meeting was held on 13 and 14 February 2014, during the fifty-first session of the Scientific and Technical Subcommittee. | UN | وعُقد الاجتماع الخامس خلال الدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية العلمية والتقنية، في 13 و14 شباط/فبراير 2014. |
Discussions on the objectives and programme of the next workshop would be continued at a planning meeting, to be held during the fifty-first session of the Scientific and Technical Subcommittee, in 2014. | UN | وسوف تتواصل مناقشة أهداف وبرنامج حلقة العمل المقبلة في اجتماع تخطيطي من المقرَّر عقده خلال الدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية العلمية والتقنية، في عام 2014. |
We note the emergence during the fifty-first session of the growing consensus to restructure the Council so as to ensure that it becomes more representative and democratic. | UN | ونلاحظ أنه خلال الدورة الحادية والخمسين ظهر توافق متزايد في اﻵراء حول إعادة تشكيل المجلس لكفالة أن يصبح أكثر تمثيلا وديمقراطية. |
I wish to recognize with gratitude Ambassador Razali Ismail of Malaysia for his determined leadership during the fifty-first session of the Assembly, as well as of its General Committee, of which Latvia was a member. | UN | وأود أن أعرب عن تقديرنا وامتناننا للسفير غزالي اسماعيل، ممثل ماليزيا، لقيادته الدءوب خلال الدورة الحادية والخمسين للجمعية، وكذلك لمكتبها، الذي كانت لاتفيا عضوا فيه. |
3. The Ad Hoc Open-ended Working Group held six sessions during the fifty-first session of the Assembly. | UN | ٣ - وعقد الفريق العامل ست جلسات خلال الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة. |
As we start the substantive part of our work, it gives me real pleasure to extend a warm welcome to all representatives participating in the work of the First Committee during the fifty-first session of the General Assembly. | UN | إنني إذ أبدأ الجزء الموضوعي من عملنا، أشعر بسرور حقيقي أن أرحب ترحيبا حارا بجميع ممثلي الدول المشتركين في أعمال اللجنة اﻷولى خلال الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة. |
I would like also to take this opportunity to express our sincere appreciation to your predecessor, Ambassador Alyaksandr Sychou, for his wise chairmanship of the Committee during the fifty-first session of the General Assembly. | UN | وأود أن انتهز هذه الفرصة السانحة ﻷعبر عن شكرنا وتقديرنا لسلفكم السفير الاكساندر سيتشو ﻹدارته الحكيمة ﻷعمال هذه اللجنة خلال الدورة الحادية والخمسين. |
My delegation would like to take this opportunity to express our sincere appreciation to Ambassador Alyaksandr Sychou for his able leadership of the Committee during the fifty-first session of the General Assembly. | UN | ويود وفـدي أن يغتنــم هـذه الفرصــة ليعرب عن تقديره العميق للسفير الكساندر سيشو لقيادته القديرة للجنة خلال الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة. |
The delegation of Italy has been chosen by lot to occupy the first seat in the General Assembly Hall during the fifty-first session of the General Assembly. | UN | اختير وفد إيطاليا بالقرعة ليحتل المقعد اﻷول في قاعة الجمعية العامة أثناء الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة. |
PROCEEDINGS OF THE OPEN-ENDED WORKING GROUP during the fifty-first session of the GENERAL ASSEMBLY | UN | أعمال الفريق العامل المفتوح باب العضوية في أثناء الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة |
While efforts were made to further cluster the agenda in both Committees during the fifty-first session of the Assembly, further improvements could be made for the fifty-second session. | UN | وفي حين بذلت جهود لزيادة تجميع بنود جدول اﻷعمال في اللجنتين أثناء الدورة الحادية والخمسين للجمعية، يمكن إجراء المزيد من التحسينات في الدورة الثانية والخمسين. |
Recalling the Ministerial Declaration adopted on 30 September 1996 during the fifty-first session of the General Assembly; | UN | وإذ نذكﱢر باﻹعلان الوزاري الصادر في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ أثناء الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة؛ |
Rapporteur of the Fifth Committee during the fifty-first session of the General Assembly | UN | مقرر اللجنة الخامسة في الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة |
7. The thirty-fifth session of the International Law Seminar was held at the Palais des Nations from 14 June to 2 July 1999 during the fifty-first session of the Commission. | UN | ٧ - وعقدت الدورة الخامسة والثلاثون للحلقة الدراسية للقانون الدولي في قصر اﻷمم في الفترة من ١٤ حزيران/يونيه إلى ٢ تموز/يوليه ١٩٩٩، أثناء انعقاد الدورة الحادية والخمسين للجنة. |