She noted with great respect the constructive comments made during the interactive dialogue by the countries who had taken the floor. | UN | وأحاطت علماً باحترام كبير بالتعليقات البناءة التي أدلت بها البلدان التي أخذت الكلمة أثناء الحوار التفاعلي. |
The text of the recommendations made during the interactive dialogue appear in section II of the present report. | UN | ويرد نص التوصيات المقدمة أثناء الحوار التفاعلي في الجزء الثاني من هذا التقرير. |
Recommendations made during the interactive dialogue are to be found in section II of the present report. | UN | وترد التوصيات التي قُدمت أثناء الحوار التفاعلي في الجزء ثانياً من هذا التقرير. |
Recommendations made during the interactive dialogue are to be found in section II of the present report. | UN | والتوصيات التي تم التقدم بها خلال الحوار التفاعلي ترد في الفرع الثاني من هذا التقرير. |
during the interactive dialogue, therefore, Nicaragua expressed its disapproval at this procedural impropriety on the part of the secretariat. | UN | وفي هذا الاتجاه، أعربت نيكاراغوا خلال الحوار التفاعلي عن عدم موافقتها على المسار السيئ الذي سلكته الأمانة. |
23. during the interactive dialogue, 81 delegations made statements. | UN | 23- أدلى 81 وفداً ببيانات أثناء جلسة التحاور. |
Recommendations made during the interactive dialogue are listed in section II of the present report. | UN | والتوصيات التي قدمت أثناء الحوار التفاعلي مدرجة في الباب الثاني من هذا التقرير. |
Recommendations made during the interactive dialogue are to be found in section II of the present report. | UN | وترد التوصيات المقدمة في أثناء الحوار التفاعلي في الجزء الثاني من هذا التقرير. |
27. during the interactive dialogue, 53 delegations made statements. | UN | 27- أدلى 53 وفداً ببيان أثناء الحوار التفاعلي. |
Recommendations made during the interactive dialogue are to be found in chapter II of the present report. | UN | وترد في الفصل الثاني من هذا التقرير التوصيات التي قُدِّمت في أثناء الحوار التفاعلي. |
Recommendations made during the interactive dialogue are listed in Chapter II of the present report. | UN | وترد التوصيات المقدمة في أثناء الحوار التفاعلي في الفرع الثاني من هذا التقرير. |
5. during the interactive dialogue, 42 delegations made statements. | UN | 5- أدلى 42 وفداً ببيانات أثناء الحوار التفاعلي. |
23. during the interactive dialogue, 55 delegations made statements. | UN | 23- أدلى 55 وفداً ببيانات أثناء الحوار التفاعلي. |
Recommendations made during the interactive dialogue appear in section II of the present report. | UN | وترد التوصيات التي قُدمت خلال الحوار التفاعلي في الجزء الثاني من هذا التقرير. |
Recommendations made during the interactive dialogue are listed in Chapter II of the present report. | UN | وترد معظم التوصيات المقدمة خلال الحوار التفاعلي في الفصل الثاني من هذا التقرير. |
11. during the interactive dialogue, 40 delegations made statements. | UN | 11- خلال الحوار التفاعلي أدلى 40 وفدا ببياناتهم. |
Recommendations made during the interactive dialogue are listed in Chapter II of the present report. | UN | وترد في الفصل الثاني من هذا التقرير التوصيات المقدمة خلال الحوار التفاعلي. |
Recommendations made during the interactive dialogue are to be found in section II of the present report. | UN | وترد التوصيات التي قدمت خلال الحوار التفاعلي في الجزء الثاني من هذا التقرير. |
17. during the interactive dialogue, 85 delegations made statements. | UN | 17- أدلى 85 وفداً ببيانات أثناء جلسة التحاور. |
27. during the interactive dialogue, 41 delegations made statements. | UN | 27- أدلى 41 وفداً ببيانات خلال جلسة التحاور. |
550. during the interactive dialogue, for example, many States had raised the question of prison accommodation, in particular, overcrowding and in-cell sanitation. | UN | 550- وأثناء الحوار التفاعلي مثلاً، أثارت عدة دول مسألة أماكن السجون، لا سيما الاكتظاظ والحمامات داخل الزنازين. |
38. during the interactive dialogue, Mr. Viáfara was asked about the importance in educating people on data collection during census programmes. | UN | 38- وخلال الحوار التفاعلي وُجّه سؤال للسيد فيافارا لمعرفة مدى أهمية تثقيف الناس بشأن جمع البيانات أثناء برامج التعداد. |
220. Ecuador values the extensive participation of delegations during the interactive dialogue. | UN | 220- وأعربت إكوادور عن تقديرها لمشاركة الوفود مشاركة واسعة في الحوار التفاعلي. |
10. during the interactive dialogue, 97 delegations made statements; among them, 94 delegations made recommendations. | UN | 10- أدلى 97 وفداً ببيانات خلال جلسة الحوار التفاعلي؛ قدم من بينها 94 وفداً توصيات. |