"duties of man" - Traduction Anglais en Arabe

    • الإنسان وواجباته
        
    • الانسان وواجباته
        
    American Declaration of the Rights and Duties of Man UN الإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته
    The United States consents to the inclusion of paragraph 62 on the understanding that its meaning is incompatible with article IV of the American Declaration on the Rights and Duties of Man. UN توافق الولايات المتحدة على إدراج الفقرة 62 على أساس أن مدلولها لا يتفق والمادة الرابعة من الإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته.
    The Commission found that the State was obligated by the American Declaration of the Rights and Duties of Man to refrain from granting timber and mineral concessions on land until the Maya lands were recognized and demarcated. UN وقد وجدت اللجنة أن الدولة ملزمة بموجب الإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته بعدم منح امتيازات لاستغلال الأخشاب والمعادن الموجودة في تلك الأرض إلى أن يتم الاعتراف بأراضي المايا ويتم تعيين حدودها.
    This includes the major international instruments such as the American Declaration on the Rights and Duties of Man and its additional protocols, the Inter-American Convention on the Prevention, Punishment and Eradication of Violence against Women, and the rules of procedure of the Inter-American Commission on Human Rights and the Inter-American Court of Human Rights. UN تضمنت صكوك دولية مهمة مثل الإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته وبروتوكولاته الإضافية واتفاقية البلدان الأمريكية لمنع وقمع واستئصال العنف ضد المرأة والأنظمة الداخلية للجنة ومحكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان، ضمن أمور أخرى.
    Article 33 of the United Nations Convention and Protocol relating to the Status of Refugees, article XXVII of the Inter-American Declaration of the Fundamental Rights and Duties of Man, article 22 of the Inter-American Human Rights Convention and article 14 of the Universal Declaration of Human Rights all provide for the protection of refugees fleeing persecution and repression in their country. UN والمادة ٣٣ من اتفاقية اﻷمم المتحدة وبروتوكولها المتعلق بمركز اللاجئين والمادة ٢٧ من الاعلان الامريكي لحقوق الانسان وواجباته والمادة ٢٢ من الاتفاقية الامريكية لحقوق الانسان والمادة ١٤ من اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان، جميعها مواد تنص على حماية اللاجئين الهاربين خوفا من الاضطهاد والقمع في بلدانهم.
    35. States members of the Organization of American States that are not party to the Convention are bound by the American Declaration of the Rights and Duties of Man, article 1 of which provides for the right to life. UN 35 - والدول الأعضاء في منظمة الدول الأمريكية غير الأطراف في الاتفاقية الأمريكية ملتزمة بالإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته الذي تنص المادة 1 منه على الحق في الحياة.
    (g) The American Declaration of the Rights and Duties of Man (art. XII): “Every person has the right to an education, which should be based on the principles of liberty, morality and human solidarity.” UN (ز) الإعلان الأمريكي المتعلق بحقوق الإنسان وواجباته (المادة 1): " لكل شخص حق في التعليم، وينبغي أن يعتمد هذا التعليم على مبادئ الحرية والأخلاق والتضامن بين البشر " ؛
    Accordingly, the Commission has looked to rules and standards of international humanitarian law as sources of authoritative guidance or as the lex specialis in interpreting and applying the American Convention or American Declaration of the Rights and Duties of Man to resolve claimed violations of these instruments in combat situations. UN وتبعاً لذلك، رجعت هذه اللجنة في حسم ما يرد من ادعاءات بحدوث انتهاكات لهذين الصكين في حالات القتال إلى قواعد القانون الإنساني الدولي ومعاييره بوصفها مصادر توجيه ذي حجية أو إلى القانون الخاص في مجالي تفسير وتطبيق الاتفاقية الأمريكية أو الإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته().
    66. The Latin America and Caribbean preparatory conference for the Durban Review Conference was held in Brasilia from 17 to 19 June 2008, on the occasion of the celebration of the Ibero-American Year against All Forms of Discrimination and the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights and the American Declaration of the Rights and Duties of Man. UN 66 - وعُقد مؤتمر أمريكا اللاتينية والكاريبي التحضيري لمؤتمر استعراض دوربان في برازيليا في الفترة من 17 إلى 19 حزيران/يونيه 2008، بمناسبة الاحتفال بالسنة الإيبيرية الأمريكية لمناهضة جميع أشكال التمييز والذكرى الستين لصدور الإعلان العالمي لحقوق الإنسان والإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته.
    4.10 The State party emphasizes that the risk assessment is performed by highly trained officers who consider the Canadian Charter of Rights and Freedoms as well as the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, and the American Declaration of the Rights and Duties of Man. UN 4-10 وتؤكد الدولة الطرف أن تقييم المخاطر يضطلع به موظفون تلقوا تدريباً عالياً يضعون في اعتبارهم الميثاق الكندي للحقوق والحريات واتفاقية مكافحة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة والإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته.
    4.10 The State party emphasizes that the risk assessment is performed by highly trained officers who consider the Canadian Charter of Rights and Freedoms as well as the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, and the American Declaration of the Rights and Duties of Man. UN 4-10 وتؤكد الدولة الطرف أن تقييم المخاطر يضطلع به موظفون تلقوا تدريباً عالياً يضعون في اعتبارهم الميثاق الكندي للحقوق والحريات واتفاقية مكافحة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة والإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته.
    7.8 As for the PRRA application, the State party emphasizes that the risk assessment is performed by highly trained officers who consider the Canadian Charter of Rights and Freedoms, the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment and the American Declaration of the Rights and Duties of Man. UN 7-8 وفيما يتعلق بطلب تقييم المخاطر قبل الترحيل، تشدد الدولة الطرف على أن تقييم المخاطر يجريه موظفون مدربون تدريباً عالياً يراعون الميثاق الكندي للحقوق والحريات واتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة والإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته.
    She informed participants that the American Declaration of the Rights and Duties of Man (1948) was originally meant only to be an aspiration, but that the Organization of American States (OAS) came to apply it as a legally binding instrument. UN وأعلمت السيدة سيرنا المشاركين بأن الإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته (1948) كان في الأصل مطمحاً منشوداً لا غير، لكن منظمة الدول الأمريكية انتهت إلى تطبيقه كصك ملزم قانوناً.
    Another describes the relevant decisions of the Inter-American Commission on Human Rights and the Inter-American Court of Human Rights in interpreting the American Declaration of the Rights and Duties of Man and the American Convention on Human Rights. UN ويشرح التقرير الثاني القرارات ذات الصلة التي اعتمدتها لجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان ومحكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان في تفسير الإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته والاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان().
    In complementary fashion, the American Declaration of the Rights and Duties of Man, in its article XX, maintains that: " Every person having legal capacity is entitled to participate in the government of his country, directly or through his representatives, and to take part in popular elections, which shall be by secret ballot, and shall be honest, periodic and free. " UN وتكميلاً لذلك، فإن الإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته ينص، في المادة العشرين منه، على أنه: " يحق لكل شخص لديه الأهلية القانونية أن يشارك في حكم بلده، مباشرة أو من خلال ممثلين، وأن يشارك في انتخابات شعبية، تجري باقتراع سري، وتكون نزيهة ودورية وحرة " (9).
    16. The wording of the 1948 American Declaration of the Rights and Duties of Man keeps very close to that of the Charter of the United Nations, referring to equality before the law " without distinction as to race, sex, language, creed or any other factor " (art. UN 16- وهنالك تشابه كبير من حيث الصياغة بين الإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته الصادر عام 1948 وميثاق الأمم المتحدة، في التصدي لمسألة المساواة أمام القانون " دونما تمييز على أساس العرق، أو الجنس، أو اللغة، أو الدين أو غيره " (المادة 2).
    In complementary fashion, the American Declaration of the Rights and Duties of Man maintains that: " Every person having legal capacity is entitled to participate in the government of his country, directly or through his representatives, and to take part in popular elections, which shall be by secret ballot, and shall be honest, periodic and free. " UN وكتكملة لذلك، ينص الإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته على أنه " يحق لكل شخص يتمتع بالأهلية القانونية أن يشارك في حكم بلده، مباشرة أو من خلال ممثليه، وأن يشارك في انتخابات شعبية تجري باقتراع سري وتكون نزيهة ودورية وحرة " (11).
    64. Several petitions have recently been lodged with the Inter-American Commission on Human Rights against States members of the Organization of American States concerning either violations of the American Convention on Human Rights (Pact of San José) or violations of the American Declaration of the Rights and Duties of Man, of 1948. UN 64 - وعرضت على اللجنة الأمريكية لحقوق الإنسان، خلال الفترة الأخيرة، عرائض متعددة اتهُمت فيها الدول الأعضاء في منظمة الدول الأمريكية، إما بانتهاك أحكام الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان (ميثاق سان خوسيه)، أو انتهاك أحكام إعلان حقوق الإنسان وواجباته لعام 1948.
    While not explicitly mentioning homelessness, article XI of the American Declaration of the Rights and Duties of Man states: " Every person has the right to the preservation of his health through sanitary and social measures relating to ... housing ... to the extent permitted by public and community resources. " UN ولئن لم يتعرض الإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته بصورة صريحة لمسألة التشرد إلا أن المادة الحادية عشرة من هذا الإعلان تنص على أن " لكل إنسان الحق في الحفاظ على صحته عن طريق تدابير صحية واجتماعية تتصل ب... والسكن ... إلى المدى الذي تسمح به الموارد العامة وموارد المجتمع المحلي " .
    This approach gives a different connotation to these new draft articles. which maintain due consistency with the various international instruments that recognize nationality as a human right, including the Universal Declaration of Human Rights, in its article 15; the American Convention on Human Rights, in its article 20; and the American Declaration of the Rights and Duties of Man, in its article 19. UN وهذا النهج يعطي تفسيرا مختلفا لمشاريع المواد الجديدة هذه، التي تظل على النحو الواجب على اتساق مع مختلف نصوص الصكوك الدولية التي تعترف بالجنسية باعتبارها حقا من حقوق الإنسان، من قبيل المادة 15 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، والمادة 20 من الاتفاقية الأمريكية لحقوق الإنسان()، والمادة 19 من الإعلان الأمريكي لحقوق الإنسان وواجباته.
    24. The inter-American human rights system includes the Inter-American Court and Commission on Human Rights, which were created as regional organs to promote and protect human rights. These bodies were given specific functions and powers by the American Convention on Human Rights, compatible with the principles of the American declaration on the Rights and Duties of Man. UN ٢٤ - يتكون نظام البلدان اﻷمريكية المشترك لحقوق الانسان، من لجنة ومحكمة لحقوق الانسان مشتركتين بين البلدان اﻷمريكية أنشئتا كهيئتين اقليميتين لتعزيز وحماية حقوق الانسان، تنيط بهما الاتفاقية اﻷمريكية الخاصة بحقوق الانسان صلاحيات ووظائف محددة تتطابق مع مبادئ الاعلان اﻷمريكي لحقوق الانسان وواجباته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus