"e to the convention" - Traduction Anglais en Arabe

    • هاء للاتفاقية
        
    • هاء من الاتفاقية
        
    • هاء بالاتفاقية
        
    The Committee established an ad hoc working group to develop a draft risk profile in accordance with Annex E to the Convention. UN وأنشأت اللجنة فريقاً عاملاً مخصصاً لبلورة مشروع بيان مخاطر بموجب أحكام المرفق هاء للاتفاقية.
    Another said that issues related to bioaccumulation and adverse effects could be further clarified through the collection of the information specified in Annex E to the Convention. UN وقال آخر إن المسائل المتصلة بالتراكم الأحيائي والآثار الضارة يمكن زيادة توضيحها من خلال جمع المعلومات المحددة في المرفق هاء للاتفاقية.
    It was also agreed that an expert on debromination could be invited to the Committee's next meeting to assist in its discussion of decabromodiphenyl ether in the context of Annex E to the Convention. UN واتفقت أيضاً على أن يدعى خبير في نزع البروم إلى حضور الاجتماع القادم للجنة، لمساعدتها في مناقشة مسألة الإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم في سياق المرفق هاء للاتفاقية.
    That careful scientific consideration in the hazard assessment undertaken in developing a risk profile in accordance with Annex E to the Convention of all environmental stress factors, including toxicological interactions and climate change interactions with a chemical proposed for listing, is likewise important; UN وبالمثل، فإن الدراسة العلمية المتأنية التي تجرى عند إعداد بيان للمخاطر وفقاً للمرفق هاء من الاتفاقية وتطال جميع عوامل الإجهاد البيئي، بما في ذلك التفاعلات السمية، وتفاعلات تغير المناخ مع المادة الكيميائية المقترح إدراجها، تعد بدورها عنصراً هاماً؛
    The Committee decided furthermore, in accordance with paragraph 6 of Article 8 of the Convention and paragraph 29 of decision SC-1/7 of the Conference of the Parties to the Stockholm Convention, to establish an ad hoc working group to review the proposal further and to prepare a draft risk profile in accordance with Annex E to the Convention. UN وقررت، بالإضافة إلى ذلك، وطبقاً للفقرة 6 من المادة 8 من الاتفاقية، والفقرة 29 من مقرر اتفاقية استكهولم - 1/7 الصادر عن مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم إنشاء فريق عامل مخصص معني بمواصلة استعراض المقترح، وإعداد مشروع بيان مخاطر طبقاً للمرفق هاء من الاتفاقية.
    In the ensuing discussion it emerged that a few members of the Committee were not in agreement on the draft decision, which provided that the criteria in Annex D had been met and that the Committee should proceed to the preparation of a risk profile for endosulfan under Annex E to the Convention. UN 87 - وفي المناقشة التي أعقبت ذلك، بدا أنّ القليل من أعضاء اللجنة لم يوافقوا على مشروع المقرر الذي ينص على أنّ معايير المرفق دال قد تم استيفاؤها وأنّ اللجنة ينبغي أن تعمد إلى إعداد موجز بيانات مخاطر إندوسلفان ضمن إطار المرفق هاء بالاتفاقية.
    The information requirements for a risk profile are identified in Annex E to the Convention. UN 2 - وقد تم تحديد المعلومات المطلوبة لبيان المخاطر في المرفق هاء للاتفاقية.
    To facilitate discussions and decision-making on the subject, the Committee agreed to establish an intersessional working group to discuss the application of the criteria specified in Annex E to the Convention. UN وتيسيراً للمناقشات وللخروج بقرارات حول هذا الموضوع، وافقت اللجنة على إنشاء فريق عامل بين الدورات لمناقشة تطبيق المعايير المحددة في المرفق هاء للاتفاقية.
    In decision POPRC-4/5 the Committee decided that it was satisfied that the screening criteria had been fulfilled for endosulfan and decided to establish an ad hoc working group to prepare a draft risk profile in accordance with Annex E to the Convention. UN وقررت اللجنة في مقررها 4/5 أنها مقتنعة بأن معايير الفرز قد استوفيت للإندوسلفان، وقررت إنشاء فريق عمل مخصص لإعداد مشروع بيان مخاطر وفقا للمرفق هاء للاتفاقية.
    The Committee decided furthermore, in accordance with paragraph 6 of Article 8 of the Convention and paragraph 29 of decision SC-1/7 of the Conference of the Parties to the Stockholm Convention, to establish an ad hoc working group to review the proposal further and to prepare a draft risk profile in accordance with Annex E to the Convention. UN ولذلك قررت اللجنة، وفقاً للفقرة 6 من المادة 8 من الاتفاقية والفقرة 29 من المقرر: اتفاقية استكهولم- 1/17 لمؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم، أن تنشئ فريقا عاملا مخصصا لمواصلة استعراض الاقتراح وإعداد مشروع موجز بيانات مخاطر وفقاً للمرفق هاء للاتفاقية.
    It decided furthermore, in accordance with paragraph 6 of Article 8 of the Convention and paragraph 29 of decision SC-1/7 of the Conference of the Parties to the Stockholm Convention, to establish an ad hoc working group to review the proposal further and to prepare a draft risk profile in accordance with Annex E to the Convention. UN وقررت، بالإضافة إلى ذلك، بموجب الفقرة 6 من المادة 8 من الاتفاقية، والفقرة 29 من مقرر اتفاقية استكهولم - 1/7 الصادر عن مؤتمر الأطراف في هذه الاتفاقية إنشاء فريق عامل لمواصلة استعراض وإعلان مشروع بيان مخاطر طبقاً للمرفق هاء للاتفاقية.
    The Committee decided furthermore, in accordance with paragraph 6 of Article 8 of the Convention and paragraph 29 of decision SC-1/7 of the Conference of the Parties to the Stockholm Convention, to establish an ad hoc working group to review the proposal further and to prepare a draft risk profile in accordance with Annex E to the Convention. UN ولذلك قررت اللجنة، وفقاً للفقرة 6 من المادة 8 من الاتفاقية والفقرة 29 من المقرر: اتفاقية استكهولم - 1/7 لمؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم، أن تنشئ فريقا عاملاً مخصصاً لمواصلة استعراض الاقتراح وإعداد مشروع موجز بيانات مخاطر وفقاً للمرفق هاء للاتفاقية.
    It decided furthermore, in accordance with paragraph 6 of Article 8 of the Convention and paragraph 29 of decision SC-1/7 of the Conference of the Parties to the Stockholm Convention, to establish an ad hoc working group to review the proposal further and to prepare a draft risk profile in accordance with Annex E to the Convention. UN وقررت، بالإضافة إلى ذلك، بموجب الفقرة 6 من المادة 8 من الاتفاقية، والفقرة 29 من مقرر اتفاقية استكهولم - 1/7 الصادر عن مؤتمر الأطراف في هذه الاتفاقية إنشاء فريق عامل لمواصلة استعراض وإعلان مشروع بيان مخاطر طبقاً للمرفق هاء للاتفاقية.
    It decided furthermore, in accordance with paragraph 6 of Article 8 of the Convention and paragraph 29 of decision SC-1/7 of the Conference of the Parties to the Stockholm Convention, to establish an ad hoc working group to review the proposal further and to prepare a draft risk profile in accordance with Annex E to the Convention. UN وقررت، بالإضافة إلى ذلك، بموجب الفقرة 6 من المادة 8 من الاتفاقية، والفقرة 29 من مقرر اتفاقية استكهولم - 1/7 الصادر عن مؤتمر الأطراف في هذه الاتفاقية إنشاء فريق عامل لمواصلة استعراض وإعلان مشروع بيان مخاطر طبقاً للمرفق هاء للاتفاقية.
    The Committee adopted decision POPRC-9/7, by which it endorsed the document set out in the annex to the decision outlining examples of practices used and decisions made in the evaluation of chemicals by the Persistent Organic Pollutants Review Committee in accordance with Annex E to the Convention. The decision is set out in annex I to the present report. UN 102- واعتمدت اللجنة المقرر ل.ا.م - 9/7، الذي أقرت بموجبه الوثيقة الواردة في مرفق المقرر، والتي تُورد أمثلة على الممارسات التي تتبعها لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة والقرارات التي اتخذتها فيما يتعلق بتقييم المواد الكيميائية، وفقاً للمرفق هاء للاتفاقية ويرد المقرر في المرفق الأول لهذا التقرير.
    The Committee had also considered the process for the evaluation of perfluorooctane sulfonic acid, its salts and perfluorooctane sulfonyl fluoride, the approach to the evaluation of chemicals in accordance with Annex E to the Convention and how to assess the possible impact of climate change on the work of the Committee, and it had agreed on draft guidance on those matters for consideration by the Conference of the Parties at its next meeting. UN وكانت اللجنة قد نظرت أيضاً في عملية تقييم حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني، ونهج تقييم المواد الكيميائية وفقاً للمرفق هاء للاتفاقية وكيفية تقييم الأثر المحتمل لتغيُّر المناخ على أعمال اللجنة، ووافقت على مشروع توجيهات بشأن هذه الموضوعات لينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه القادم.
    In its decisions POPRC-7/2 and POPRC-7/3, the Committee decided that the proposals on chlorinated naphthalenes and hexachlorobutadiene met the screening criteria set out in Annex D to the Convention and established ad hoc working groups to review the proposals further and develop draft risk profiles in accordance with Annex E to the Convention. UN وفى المقررين ل.ا.م- 7/2 ول.ا.م- 7/3، قررت اللجنة أن المقترحين المعنيين بالنفثالينات المكلورة والبيوتاديين السداسي الكلور قد استوفيت معايير الفرز الواردة في المرفق دال للاتفاقية، وأنشأت أفرقة عمل مخصصة لمواصلة استعراض هذين المقترحيْن، وبلورة مشروعي بياني مخاطر بموجب المرفق هاء من الاتفاقية.
    He noted that, while such arguments were relevant to the question whether endosulfan should be listed in the annexes to the Convention, they should be made during development of the risk profile for the chemical in accordance with Annex E to the Convention, following a careful sifting and weighing of all the evidence. UN 91 - وأشار رئيس اللجنة إلى أنّه على الرغم من صلة هذه الحجج بمسألة ما إذا كان إندوسلفان ينبغي أن يُدرج في مرافق الاتفاقية، فإنّها ينبغي أن تُساق عند وضع موجز بيانات مخاطر المادة الكيميائية عملاً بالمرفق هاء من الاتفاقية وبعد فرز وموازنة جميع الأدلة بعناية.
    By paragraph 2 of that decision, the Committee decided to establish an ad hoc working group to further review the proposal to list pentachlorophenol and its salts and esters in Annexes A, B and/or C to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants and to prepare a draft risk profile in accordance with Annex E to the Convention. UN وقررت اللجنة بموجب الفقرة 2 من هذا المقرر أن تنشئ فريقاً عاملاً مخصصاً لمواصلة استعراض الاقتراح الذي يفيد بإدراج الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وأستراته في المرفقات ألف و/أو باء وجيم من اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة()، وأن تعد مشروع موجز بيانات مخاطر وفقاً للمرفق هاء من الاتفاقية.
    In considering the item, the Committee had before it the updated draft risk profile on shortchained chlorinated paraffins (UNEP/POPS/POPRC.4/10) prepared by the ad hoc working group established by decision POPRC-3/8 to review and update the draft risk profile in accordance with Annex E to the Convention. UN 55 - لدى النظر في هذا البند، كان معروضاً على اللجنة مشروعاً مستكملاً لبيان مخاطر البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة (UNEP/POPS/POPRC.4/10) أعدّه الفريق العامل المخصص المنشئ بموجب مقرر لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة - 3/8 لاستعراض وتحديث مشروع بيان المخاطر وفق المرفق هاء من الاتفاقية.
    The Committee adopted decision POPRC-4/5, by which, among other things, it declared itself satisfied that the screening criteria had been fulfilled for endosulfan and decided to establish an ad hoc working group to prepare a draft risk profile in accordance with Annex E to the Convention. UN 101- واعتمدت اللجنة مقرر لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة - 4/5 الذي أقرّت بموجبه جملة من الأمور منها الإعلان عن أنّها مقتنعة بأنّ معايير الفرز قد استوفيت بشأن إندوسلفان، وقرّرت إنشاء فريق عامل مخصص لكي يعدّ موجز بيانات مخاطر عملاً بالمرفق هاء بالاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus