"e-commerce strategies" - Traduction Anglais en Arabe

    • استراتيجيات التجارة الإلكترونية
        
    • لاستراتيجيات التجارة الإلكترونية
        
    e-commerce strategies and development UN استراتيجيات التجارة الإلكترونية والتنمية
    Hence, measuring the digital economy has been recognized as an important element in the development and planning of national e-commerce strategies. UN وبالتالي يُعترف بقياس الاقتصاد الرقمي بوصفه عنصراً هاماً في تطوير وتخطيط استراتيجيات التجارة الإلكترونية الوطنية.
    During the past year, UNCTAD has been helping developing countries to participate more actively in the debate on national e-commerce strategies. UN وخلال العام الماضي ساعد الأونكتاد البلدان النامية على المشاركة بشكل أكثر نشاطاً في النقاش حول استراتيجيات التجارة الإلكترونية الوطنية.
    Emphasis was placed on the linkages and interactions between e-commerce strategies and other aspects of national development strategies. UN كما ركز على الروابط والتفاعلات بين استراتيجيات التجارة الإلكترونية والجوانب الأخرى للاستراتيجيات الإنمائية الوطنية.
    Successful e-commerce strategies need to take full account of the multifaceted and multisectoral nature of e-commerce. UN 27- وينبغي لاستراتيجيات التجارة الإلكترونية الناجحة أن تراعي طبيعة التجارة الإلكترونية المتعددة الأوجه والمتعددة القطاعات مراعاة تامة.
    The experts would also look at ways and means to implement e-commerce strategies in developing countries. UN كما سينظر الخبراء في سبل ووسائل تنفيذ استراتيجيات التجارة الإلكترونية في البلدان النامية.
    Expert Meeting theme: e-commerce strategies for development UN موضوع اجتماع الخبراء: استراتيجيات التجارة الإلكترونية من أجل التنمية
    Digital economy indicators and statistics are important for the design of e-commerce strategies in two ways. UN 20- وتعد مؤشرات وإحصاءات الاقتصاد الرقمي هامة لتصميم استراتيجيات التجارة الإلكترونية من ناحيتين.
    In this connection, an UNCTAD Expert Meeting on the subject of indicators and statistics for assessing e-commerce would provide an essential input to the design and evaluation of e-commerce strategies. UN وبهذا الخصوص، من شأن عقد اجتماع لخبراء الأونكتاد بشأن موضوع المؤشرات والإحصاءات لتقييم التجارة الإلكترونية أن يوفر إسهاماً أساسياً في تصميم وتقييم استراتيجيات التجارة الإلكترونية.
    By becoming " model users " of the Internet, governments can at the same time facilitate the achievement of e-commerce strategies and contribute to core development objectives: Efficiency. UN إذ يمكن للحكومات، عندما تصبح " مستخدمة نموذجية " للإنترنت، أن تسهل في الوقت نفسه تحقيق استراتيجيات التجارة الإلكترونية والمساهمة في بلوغ الغايات الانمائية الأساسية:
    Emphasis had been placed on the linkages and interactions between e-commerce strategies and other aspects of national development strategies. UN وانصب التركيز على الروابط وأوجه التفاعل بين استراتيجيات التجارة الإلكترونية والجوانب الأخرى في استراتيجيات التنمية الوطنية.
    Furthermore, high-level regional conferences had helped build a consensus among policy makers on the main elements of e-commerce strategies. UN وفضلاً عن ذلك فإن المؤتمرات الإقليمية رفيعة المستوى قد ساعدت في بناء توافق الآراء بين صانعي السياسة بشأن العناصر الأساسية في استراتيجيات التجارة الإلكترونية.
    e-commerce strategies for Development: Selected Trade and Development Aspects of Information and Communication Technologies UN استراتيجيات التجارة الإلكترونية من أجل التنمية: جوانب مختارة من الجوانب التجارية والإنمائية لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات
    The linkages and interactions between e-commerce strategies and other aspects of development strategies and policies; UN (أ) الصلات والتفاعلات القائمة بين استراتيجيات التجارة الإلكترونية والجوانب الأخرى للاستراتيجيات والسياسات الإنمائية؛
    Designing e-commerce strategies: the roles of Governments and non-governmental actors; and UN (و) تصميم استراتيجيات التجارة الإلكترونية: الأدوار التي تضطلع بها الحكومات والفعاليات غير الحكومية؛ و
    With recognition of the need to create an enabling environment for the development of e-commerce, the issue of e-commerce strategies is gaining importance among Governments and other stakeholders in all countries. UN 49- وتسليماً بالحاجة إلى خلق بيئة تمكينية لتطوير التجارة الإلكترونية، بدأت مسألة استراتيجيات التجارة الإلكترونية تكتسب أهمية لدى الحكومات وغيرها من أصحاب المصالح في جميع البلدان.
    The adoption of e-government practices is a fundamental facet of e-commerce strategies. UN 54- ويعتبر اعتماد ممارسات الحكومة الإلكترونية(35) جانباً أساسياً من استراتيجيات التجارة الإلكترونية.
    However, a major obstacle in identifying priority areas of policy intervention, monitoring, assessing and formulating e-commerce strategies and benchmarking national economies vis-à-vis those of other countries has been the lack of readily available data on e-commerce and the application of ICT generally. UN بيد أن ما أعاق أساساً تعيين مجالات السياسة العامة التي ينبغي التدخل فيها على سبيل الأولوية، ورصد وتقييم وإعداد استراتيجيات التجارة الإلكترونية ومقارنة الاقتصادات الوطنية باقتصادات بلدان أخرى هو قلة البيانات المتوفرة في الحال بشأن التجارة الإلكترونية وتطبيق تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بوجه عام.
    TD/B/COM.3/68 e-commerce strategies for development: Selected trade and development aspects of information and communication technologies UN استراتيجيات التجارة الإلكترونية من أجل التنمية: جوانب مختارة من مسائل التجارة والتنمية في تكنولوجيات المعلومات والاتصالات TD/B/COM.3/68
    Pursuant to these recommendations, the secretariat organized a high-level regional conference on e-commerce strategies in Tunis (19 - 21 June 2003); it is also planning to hold one in Geneva (20 - 21 October 2003) and another in Rio de Janeiro (25 - 27 November 2003). UN 2- وعملاً بهذه التوصيات، نظمت الأمانة مؤتمراً إقليمياً عالي المستوى بشأن استراتيجيات التجارة الإلكترونية عُقد في تونس (19-21 حزيران/يونيه 2003)؛ وهي تخطط أيضاً لعقد مؤتمر في جنيف (20-21 تشرين الأول/أكتوبر 2003) ومؤتمر آخر في ريو دي جانيرو (25-27 تشرين الثاني/نوفمبر 2003).
    International support for national and regional e-commerce strategies. UN (ز) الدعم الدولي المقدم لاستراتيجيات التجارة الإلكترونية على الصعيدين الوطني والإقليمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus