Complaint may be made in person, by telephone, mail, e-mail or fax. | UN | ويمكن تقديم الشكوى شخصياً أو هاتفياً أو بالبريد العادي أو البريد الإلكتروني أو الفاكس. |
Complaints received in person, or by telephone, mail, e-mail or fax. | UN | ويجري تلقي الشكاوى شخصياً أو عن طريق الهاتف أو البريد العادي أو البريد الإلكتروني أو الفاكس. |
Complaint may be made in person, by registered mail, e-mail or fax. | UN | ويجوز تقديم الشكوى شخصياً أو عن طريق البريد المسجل أو البريد الإلكتروني أو الفاكس. |
Delegations are kindly requested to indicate, as soon as possible but no later than Friday, 7 January 2011, their preference for the participation of their head of delegation in one of the above-mentioned round tables by e-mail or fax to the secretariat of the United Nations Forum on Forests (e-mail nimake@un.org; tel. 1 (917) 367-4244; fax 1 (917) 367-3186). | UN | يرجى من الوفود أن تحدد، في أقرب وقت ممكن، في موعد أقصاه يوم الجمعة 7 كانون الثاني/يناير 2011، مشاركة رؤساء وفودها في واحدة من الموائد المستديرة المذكورة أعلاه وذلك عن طريق الفاكس أو البريد الإلكتروني لأمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات (البريد الإلكتروني nimake@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-4244؛ الفاكس: 1 (917) 367-3186). |
Delegations are kindly requested to indicate, as soon as possible but no later than Friday, 7 January 2011, their preference for the participation of their head of delegation in one of the above-mentioned round tables by e-mail or fax to the secretariat of the United Nations Forum on Forests (e-mail niamke@un.org; tel. 1 (917) 367-4244; fax 1 (917) 367-3186). | UN | يرجى من الوفود أن تحدد، في أقرب وقت ممكن، في موعد أقصاه يوم الجمعة 7 كانون الثاني/يناير 2011، مشاركة رؤساء وفودها في واحدة من الموائد المستديرة المذكورة أعلاه وذلك عن طريق الفاكس أو البريد الإلكتروني لأمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات (البريد الإلكتروني niamke@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-4244؛ الفاكس: 1 (917) 367-3186). |
Complaint may be made in person, by telephone, mail, e-mail or fax. | UN | ويمكن تقديم الشكوى شخصيا أو هاتفيا أو بالبريد العادي أو البريد الإلكتروني أو الفاكس. |
Complaints received in person, or by telephone, mail, e-mail or fax. | UN | ويجري تلقي الشكاوى شخصيا أو عن طريق الهاتف أو البريد العادي أو البريد الإلكتروني أو الفاكس. |
Complaint may be made in person, by registered mail, e-mail or fax. | UN | ويجوز تقديم الشكوى شخصيا أو عن طريق البريد المسجل أو البريد الإلكتروني أو الفاكس. |
Applicants should send the above-mentioned documentation via e-mail or fax to the UNCCD secretariat: | UN | وينبغي لمقدمي طلبات الاعتماد إرسال الوثائق آنفة الذكر إلى أمانة الاتفاقية عن طريق البريد الإلكتروني أو الفاكس: |
While this assistance is so far mostly provided by e-mail or fax from Geneva, it is suggested that more missions by the Programme staff be organized to effectively help Trade Points in countries. | UN | وهذه المساعدة تقدم، في أغلب الأحيان حتى الآن، عن طريق البريد الإلكتروني أو الفاكس في جنيف، إلا أنه يقترح أن ينظم موظفو البرنامج المزيد من البعثات لمساعدة النقاط التجارية في البلدان مساعدة فعالة. |
Complaints received in person, by mail, e-mail or fax, or through EO helpline. | UN | ويجري تلقي الشكاوى شخصياً أو عن طريق البريد العادي أو البريد الإلكتروني أو الفاكس أو عن طريق الخط الهاتفي المخصص للمساعدة والتابع لمكتب الأخلاقيات. |
Users can request the service through a hotline that can be accessed by telephone, e-mail or fax 24 hours a day, seven days a week. | UN | ويمكن للمستخدمين طلب هذه الخدمة من خلال خط ساخن يمكن الوصول إليه بالهاتف أو البريد الإلكتروني أو الفاكس على مدار الساعة في جميع أيام الأسبوع. |
Complaints received in person, by mail, e-mail or fax, or through EO helpline. | UN | ويجري تلقي الشكاوى شخصيا أو عن طريق البريد العادي أو البريد الإلكتروني أو الفاكس أو عن طريق الخط الهاتفي المخصص للمساعدة والتابع لمكتب الأخلاقيات. |
The secretariat shall acknowledge receipt of unsolicited communications addressed to the Chair and make them available to the Chair and the Board via e-mail or fax. | UN | 35- على الأمانة أن تقر باستلام ما يوجَّه إلى الرئيس من رسائل غير مُلتَمَسة وأن تتيحها له وللمجلس للاطلاع عليها بواسطة البريد الإلكتروني أو الفاكس. |
(i) A " Secretary-General's Message for Policymakers " , reporting on the key findings, outcomes, and action agendas of major meetings and publications - by direct e-mail or fax/letter; | UN | `1` " رسالة من الأمين العام إلى واضعي السياسات " ، لإبلاغهم باستنتاجات رئيسية ومحصلات وبرامج تنفيـذ تمخضـت عـن اجتمـاعات أو وردت في منشورات رئيسية - عن طريق البريد الإلكتروني أو الفاكس/البريد العادي؛ |
(ii) A " Secretary-General's Leaders' Alert " on emerging and hot issues, by direct e-mail or fax/letter. | UN | `2` " إخطار من الأمين العام إلى كبار المسؤولين " بشأن القضايا الناشئة والساخنة، يُبلَّغ مباشرة عبر البريد الإلكتروني أو الفاكس/البريد العادي؛ |
(i) A " Secretary-General's Message for Policymakers " , reporting on the key findings, outcomes, and action agendas of major meetings and publications - by direct e-mail or fax/letter; | UN | " رسالة من الأمين العام إلى واضعي السياسات " ، لإبلاغهم باستنتاجات رئيسية ومحصلات وبرامج تنفيذ تمخضت عن اجتماعات أو وردت في منشورات رئيسية - عن طريق البريد الإلكتروني أو الفاكس/البريد العادي؛ |
Delegations are kindly requested to indicate, as soon as possible but no later than Friday, 7 January 2011, their preference for the participation of their head of delegation in one of the above-mentioned round tables by e-mail or fax to the secretariat of the United Nations Forum on Forests (e-mail niamke@un.org; tel. 1 (917) 367-4244; fax 1 (917) 367-3186). | UN | يرجى من الوفود أن تحدد، في أقرب وقت ممكن، في موعد أقصاه يوم الجمعة 7 كانون الثاني/يناير 2011، مشاركة رؤساء وفودها في واحدة من الموائد المستديرة المذكورة أعلاه وذلك عن طريق الفاكس أو البريد الإلكتروني لأمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات (البريد الإلكتروني niamke@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-4244؛ الفاكس: 1 (917) 367-3186). |
Delegations are kindly requested to indicate, as soon as possible but no later than Friday, 7 January 2011, their preference for the participation of their head of delegation in one of the above-mentioned round tables by e-mail or fax to the secretariat of the United Nations Forum on Forests (e-mail niamke@un.org; tel. 1 (917) 367-4244; fax 1 (917) 367-3186). | UN | يرجى من الوفود أن تحدد، في أقرب وقت ممكن، في موعد أقصاه يوم الجمعة 7 كانون الثاني/ يناير 2011، مشاركة رؤساء وفودها في واحدة من الموائد المستديرة المذكورة أعلاه وذلك عن طريق الفاكس أو البريد الإلكتروني لأمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات (البريد الإلكتروني niamke@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-4244؛ الفاكس: 1 (917) 367-3186). |
Delegations are kindly requested to indicate, as soon as possible but no later than Friday, 7 January 2011, their preference for the participation of their head of delegation in one of the above-mentioned round tables by e-mail or fax to the secretariat of the United Nations Forum on Forests (e-mail niamke@un.org; tel. 1 (917) 367-4244; fax 1 (917) 367-3186). | UN | يرجى من الوفود أن تحدد، في أقرب وقت ممكن، في موعد أقصاه يوم الجمعة 7 كانون الثاني/ يناير 2011، مشاركة رؤساء وفودها في واحدة من الموائد المستديرة المذكورة أعلاه وذلك عن طريق الفاكس أو البريد الإلكتروني لأمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات (البريد الإلكتروني niamke@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-4244؛ الفاكس: 1 (917) 367-3186). |
Delegations are kindly requested to indicate, as soon as possible but no later than Friday, 7 January 2011, their preference for the participation of their head of delegation in one of the above-mentioned round tables by e-mail or fax to the secretariat of the United Nations Forum on Forests (e-mail niamke@un.org; tel. 1 (917) 367-4244; fax 1 (917) 367-3186). | UN | ويرجى من الوفود أن تحدد، في أقرب وقت ممكن، في موعد أقصاه يوم الجمعة 7 كانون الثاني/يناير 2011، مشاركة رؤساء وفودها في واحدة من الموائد المستديرة المذكورة أعلاه وذلك عن طريق الفاكس أو البريد الإلكتروني لأمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات (البريد الإلكتروني niamke@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-4244؛ الفاكس: 1 (917) 367-3186). |