"each minister" - Traduction Anglais en Arabe

    • كل وزير
        
    In the context of the annual operational agreements with each Minister, diversity at the administrative top is included as a specific item. UN :: يدرج التنوع على صعيد القمة الإدارية بوصفه بندا خاصا في سياق الاتفاقات التشغيلية السنوية مع كل وزير.
    each Minister or head of delegation participating in the round tables may be accompanied by one adviser. UN ويجوز أن يرافق كل وزير أو رئيس وفد من المشاركين في اجتماعات المائدة المستديرة مستشار واحد.
    In addition, each Minister had appointed a coordinator on equal opportunities for women and men. UN وبالإضافة إلى ذلك, عيّن كل وزير من الوزراء منسقا يعنى بتكافؤ الفرص بين المرأة والرجل.
    each Minister or head of delegation attending the round tables may be accompanied by one adviser. UN ويجوز أن يكون كل وزير أو رئيس وفد يحضر اجتماعات المائدة المستديرة مصحوبا بمستشار واحد.
    each Minister had appointed an official to act as equal-opportunity coordinator. UN وتولي كل وزير تعيين موظف للعمل كمنسق لتكافؤ الفرص.
    each Minister is charged with a portfolio and is responsible for implementing government policy through guidance and supervision of his own department. UN ويتولى كل وزير الإشراف على شؤون وزارته ويقوم بتنفيذ السياسة العامة للحكومة، كما يرسم اتجاهات الوزارة ويشرف على تنفيذها.
    each Minister or head of delegation participating in the round tables may be accompanied by one advisor. UN ويجوز أن يرافق مستشار واحد كل وزير أو رئيس وفد من المشاركين.
    The President held public meetings every three months, and each Minister was expected to hold trimonthly press conferences. UN ويعقد رئيس الجمهورية اجتماعات عامة كل ثلاثة أشهر، ويُتوقَّع من كل وزير أن يعقد مؤتمراً صحفياًّ كل شهرين.
    each Minister with a portfolio is also responsible, again to the House of Commons, for the operations of his or her department. UN ويكون كل وزير يُكلَّف بحقيبة مسؤولاً أيضاً أمام مجلس العموم بدوره عن العمليات التي تقوم بها وزارته.
    You will release each Minister in his respective country after we have read a pro-palestinian statement. Open Subtitles كل وزير سيُحرر في بلده، بعد قرائته لبيان مؤيد للفلسطنيين
    33. each Minister is in charge of at least one department. UN 33- ويضطلع كل وزير بإدارة وزارة واحدة على الأقل.
    each Minister holds part of the puzzle of what the rule of law should ultimately look like in Haiti, but ministers do not really see what their role is in establishing the rule of law. UN فبحوزة كل وزير جزء من الصورة النهائية لما ينبغي أن تكون عليه سيادة القانون في هايتي، دون أن يتصور حقيقةً مكانه ومسؤوليته في إرساء سيادة القانون هذه.
    At the conclusion of the retreat, it was agreed that each Minister would enter into a contractual agreement with the President which would allow the Minister's performance in meeting agreed targets to be monitored and assessed by the President on a periodic basis. UN وفي ختام المعتكف، اتفق على أن يدخل كل وزير في اتفاق تعاقدي مع الرئيس، يسمح للرئيس برصد وتقييم أداء الوزير في تحقيق الأهداف المتفق عليها، على أساس دوري.
    The momentum generated by the Dutroux affair helped to turn the idea of the AChild effect@ law into a reality and involves the assignment of each Minister to review new legislative propositions and to report on their likely effect upon children. UN وقد ساعد الزخم الذي أحدثته قضية دوترو على تحويل فكرة الاهتمام بأثر القوانين على الطفل إلى واقع، وعلى مطالبة كل وزير باستعراض مقترحات التشريعات الجديدة وتقديم تقارير عن أثرها المحتمل على الأطفال.
    46. There emerged from this gathering a mechanism by which each Minister would invite the main donors in his sector to analyse jointly the status of projects and identify measures to advance their implementation. UN ٦٤ - وقد نتجت عن ذلك الاجتماع آلية يقوم من خلالها كل وزير بدعوة الجهات المانحة الرئيسية في قطاعه إلى الاشتراك في تحليل حالة المشاريع وتحديد التدابير اللازمة لﻹسراع بتنفيذها.
    There will be no list of speakers, but every effort will be made to ensure that each Minister or head of delegation will be able to speak at the panel of his or her choice. UN ولن توضع قائمة بالمتكلمين، لكن سيُبذل كل جهد لضمان تمكن كل وزير أو رئيس وفد من الكلام في اجتماع فريق المناقشة الذي يختاره.
    Under this strategy, each Minister is responsible for gender equality in his or her policy area and the Minister for Gender Equality is responsible for ensuring that progress is made and for following up measures at an overarching level. UN 12 - وبموجب هذه الاستراتيجية يتحمل كل وزير المسؤولية عن المساواة بين الجنسين في مجال السياسة الخاص به ويتولى وزير المساواة بين الجنسين المسؤولية عن ضمان إحراز تقدم وعن متابعة التدابير المتخذة على الصعيد الشامل.
    Executive power is exercised by the Amir and the Cabinet, which controls the agencies of the State, formulates and monitors the implementation of the general policy of the State and supervises the work of the government departments. each Minister is responsible for supervising the affairs of his ministry, implementing the general policy of the Government and formulating and monitoring the implementation of his ministry's policies. UN وبالنسبة للسلطة التنفيذية فيتولاها الأمير ومجلس الوزراء الذي يهيمن على مصالح الدولة ويرسم السياسة العامة للحكومة ويتابع تنفيذها ويشرف على سير العمل في الإدارات الحكومية ويتولى كل وزير الإشراف على شؤون وزارته ويقوم بتنفيذ السياسة العامة للحكومة، كما يرسم اتجاهات الوزارة ويشرف على تنفيذها.
    80. The Council of Ministers is responsible for the administration and management of public services, each Minister being responsible for matters falling within his portfolio. UN ٠٨- مجلس الوزراء هو المسؤول عن ادارة وتنظيم الخدمات العامة، بحيث يتحمل كل وزير المسؤولية عن الشؤون التي تندرج في اختصاصه.
    92. The Council of Ministers is responsible for the administration and management of public services, each Minister being responsible for matters falling within his portfolio. UN ٢٩ - ومجلس الوزراء هو المسؤول عن ادارة وتنظيم الخدمات العامة، بحيث يتحمل كل وزير المسؤولية عن الشؤون التي تندرج في اختصاصه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus