"each of the regional groups" - Traduction Anglais en Arabe

    • كل مجموعة من المجموعات الإقليمية
        
    • كلا من المجموعات الإقليمية
        
    • كل مجموعة إقليمية
        
    • جميع المجموعات الإقليمية
        
    • كلاً من المجموعات الإقليمية
        
    • من المناطق الإقليمية التي
        
    each of the regional groups will hold group meetings at a date and time agreed by the respective groups. UN تعقد كل مجموعة من المجموعات الإقليمية اجتماعاً للمجموعة في تاريخ وموعد تتفق عليهما كل مجموعة على حدة.
    Statements were made by the representative of the observer delegation of the United States of America, the representatives of each of the regional groups and by the Secretary-General. UN ريتشاردسون وأدلى ببيان، ممثل الوفد المراقب عن الولايات المتحدة الأمريكية وممثل كل مجموعة من المجموعات الإقليمية والأمين العام.
    52. Notes that each of the regional groups has the responsibility to actively promote the participation in the work of the Committee and its subsidiary bodies of the member States of the Committee that are also members of the respective regional groups, and agrees that the regional groups should consider this Committee-related matter among their members; UN 52 - تلاحظ أنه تقع على كل مجموعة من المجموعات الإقليمية مسؤولية عن العمل بنشاط لتشجيع الدول الأعضاء في اللجنة، التي هي أيضا أعضاء في تلك المجموعات، على المشاركة في أعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين، وتوافق على أنه ينبغي لأعضاء المجموعات الإقليمية أن ينظروا فيما بينهم في هذه المسألة المتصلة باللجنة؛
    (b) The seminar will be conducted by a delegation of the Special Committee consisting of the Chairman and 10 other members representing each of the regional groups within the Special Committee; UN )ب( يقوم وفد من اللجنة الخاصة يتألف من الرئيس و 10 أعضاء آخرين يمثلون كلا من المجموعات الإقليمية في اللجنة الخاصة، بتسيير أعمال الحلقة الدراسية؛
    The tables contained in document CTOC/COP/2006/13 provide an overview of the status of national responses in each of the regional groups separately. UN وتقدم الجداول الواردة في الوثيقةCTOC/COP/2006/13 عرضا مجملا لوضع الردود الوطنية في كل مجموعة إقليمية على نحو منفصل.
    Thus, there were members of the consistency group not only from each of the regional groups, but also for each of the official languages of the United Nations. UN ومن ثم، كان أعضاء فريق الاتساق يمثلون لا جميع المجموعات الإقليمية فحسب، بل وجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة أيضا.
    The Committee of the Whole and the friends of the President group would be open-ended, but each of the regional groups and the Group of 77 and China would nominate two core members for each group. UN وسوف يكون باب العضوية في اللجنة الجامعة ومجموعة أصدقاء الرئيس مفتوحاً، بيد أن كلاً من المجموعات الإقليمية ومجموعة الـ 77 والصين سوف تقوم بتعيين عضوين أساسيين لكل مجموعة.
    The Vice- Presidents of the Governing Council shall be elected on the basis of one from each of the regional groups other than the ones to which the President and the Rapporteur belong. UN وينتخب نواب رئيس مجلس الإدارة من المناطق الإقليمية التي لا ينتمي إليها الرئيس والمقرر.
    46. Notes that each of the regional groups has responsibility to actively promote the participation in the work of the Committee and its subsidiary bodies of the member States of the Committee that are also members of the respective regional group, and agrees that the regional groups should consider this Committee-related matter among their members; UN 46 - تلاحظ أن كل مجموعة من المجموعات الإقليمية مسؤولة عن العمل بنشاط لتشجيع الدول الأعضاء في اللجنة، التي تكون أيضا أعضاء في المجموعة الإقليمية ذات الصلة، على المشاركة في أعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين، وتوافق على أنه ينبغي للمجموعات الإقليمية أن تبحث هذه المسألة المتصلة باللجنة فيما بين أعضائها؛
    59. Further notes that each of the regional groups has the responsibility to actively promote the participation in the work of the Committee and its subsidiary bodies of the member States of the Committee that are also members of the respective regional groups, and agrees that the regional groups should consider this Committee-related matter among their members; UN 59 - تلاحظ كذلك أن كل مجموعة من المجموعات الإقليمية مسؤولة عن العمل بنشاط لتشجيع الدول الأعضاء في اللجنة، التي تكون أيضا أعضاء في المجموعة الإقليمية ذات الصلة، على المشاركة في أعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين، وتوافق على أن تبحث المجموعات الإقليمية هذه المسألة المتصلة باللجنة فيما بين أعضائها؛
    46. Notes that each of the regional groups has responsibility to actively promote the participation in the work of the Committee and its subsidiary bodies of the member States of the Committee that are also members of the respective regional group, and agrees that the regional groups should consider this Committee-related matter among their members; UN 46 - تلاحظ أن كل مجموعة من المجموعات الإقليمية مسؤولة عن العمل بنشاط لتشجيع الدول الأعضاء في اللجنة، التي تكون أيضا أعضاء في المجموعة الإقليمية ذات الصلة، على المشاركة في أعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين، وتوافق على أن تبحث المجموعات الإقليمية هذه المسألة المتصلة باللجنة فيما بين أعضائها؛
    59. Further notes that each of the regional groups has the responsibility to actively promote the participation in the work of the Committee and its subsidiary bodies of the member States of the Committee that are also members of the respective regional groups, and agrees that the regional groups should consider this Committee-related matter among their members; UN 59 - تلاحظ كذلك أن كل مجموعة من المجموعات الإقليمية مسؤولة عن العمل بنشاط لتشجيع الدول الأعضاء في اللجنة، التي تكون أيضا أعضاء في المجموعة الإقليمية ذات الصلة، على المشاركة في أعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين، وتوافق على أن تبحث المجموعات الإقليمية هذه المسألة المتصلة باللجنة فيما بين أعضائها؛
    29. Notes that each of the regional groups has the responsibility for actively promoting the participation in the work of the Committee and its subsidiary bodies of the States members of the Committee that are also members of the respective regional groups, and agrees that the regional groups should consider this Committee-related matter among their members; UN 29 - تلاحظ أن كل مجموعة من المجموعات الإقليمية مسؤولة عن العمل بنشاط على تشجيع الدول الأعضاء في اللجنة التي هي أيضا أعضاء في تلك المجموعات على المشاركة في أعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين، وتوافق على أن ينظر أعضاء المجموعات الإقليمية، فيما بينهم، في هذه المسألة المتصلة باللجنة؛
    (b) The seminar will be conducted by a delegation of the Special Committee consisting of the Chair and seven other members representing each of the regional groups within the Special Committee; UN (ب) يقود الحلقة الدراسية وفد من اللجنة الخاصة يتألف من الرئيس وسبعة أعضاء آخرين يمثلون كل مجموعة من المجموعات الإقليمية في اللجنة الخاصة؛
    (b) The seminar will be conducted by a delegation of the Special Committee consisting of the Chair and seven other members representing each of the regional groups within the Special Committee; UN )ب( يقود الحلقة الدراسية وفد من اللجنة الخاصة يتألف من الرئيس وسبعة أعضاء آخرين يمثلون كل مجموعة من المجموعات الإقليمية في اللجنة الخاصة؛
    (b) The seminar will be conducted by a delegation of the Special Committee consisting of the Chair, his adviser, members of the Bureau and four other members representing each of the regional groups within the Special Committee; UN (ب) يقود الحلقة الدراسية وفد من اللجنة الخاصة يتألف من الرئيس، ومستشاره، وأعضاء المكتب، وأربعة أعضاء آخرين يمثلون كل مجموعة من المجموعات الإقليمية في اللجنة الخاصة؛
    41. Notes that each of the regional groups has the responsibility for actively promoting the participation in the work of the Committee and its subsidiary bodies of the member States of the Committee that are also members of the respective regional groups, and agrees that the regional groups should consider this Committee-related matter among their members; UN 41 - تلاحظ أن كل مجموعة من المجموعات الإقليمية مسؤولة عن العمل بنشاط على تشجيع الدول الأعضاء في اللجنة التي هي أيضا أعضاء في تلك المجموعات على المشاركة في أعمال اللجنة وهيئتيها الفرعيتين، وتوافق على ضرورة أن ينظر أعضاء المجموعات الإقليمية، فيما بينهم، في هذه المسألة المتصلة باللجنة؛
    (b) The seminar will be conducted by a delegation of the Special Committee consisting of the Chairman and seven other members representing each of the regional groups within the Special Committee; UN )ب( يقود الحلقة الدراسية وفد من اللجنة الخاصة يتألف من الرئيس و سبعة أعضاء آخرين يمثلون كل مجموعة من المجموعات الإقليمية في اللجنة الخاصة؛
    (b) The seminar will be conducted by a delegation of the Special Committee consisting of the Chairman and 4 other members representing each of the regional groups within the Special Committee; UN )ب( يقود الحلقة الدراسية وفد من اللجنة الخاصة يتألف من الرئيس و 4 أعضاء آخرين يمثلون كلا من المجموعات الإقليمية في اللجنة الخاصة؛
    (b) The seminar will be conducted by a delegation of the Special Committee consisting of the Chairman and seven other members representing each of the regional groups within the Special Committee; UN )ب( يقود الحلقة الدراسية وفد من اللجنة الخاصة يتألف من الرئيس و 7 أعضاء آخرين يمثلون كلا من المجموعات الإقليمية في اللجنة الخاصة؛
    The ICC comprises 16 NIs, 4 from each of the regional groups - Africa, the Americas, Asia and the Pacific, and Europe. UN 11- وتتألف لجنة التنسيق الدولية من 16 مؤسسة وطنية، أي 4 مؤسسات من كل مجموعة إقليمية - أفريقيا، والأمريكتان، وآسيا والمحيط الهادئ، وأوروبا.
    Thus, there were members of the consistency group not only from each of the regional groups, but also for each of the official languages of the United Nations. UN ومن ثم، كان أعضاء فريق الاتساق لا يمثلون جميع المجموعات الإقليمية فحسب بل وجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة أيضا.
    The Committee of the Whole and the friends of the President group would be open-ended, but each of the regional groups and the Group of 77 and China would nominate two core members for each group. UN وسوف يكون باب العضوية في اللجنة الجامعة ومجموعة أصدقاء الرئيس مفتوحاً، بيد أن كلاً من المجموعات الإقليمية ومجموعة الـ 77 والصين سوف تقوم بتعيين عضوين أساسيين لكل مجموعة.
    The Vice- Presidents of the Governing Council shall be elected on the basis of one from each of the regional groups other than the ones to which the President and the Rapporteur belong. UN وينتخب نواب رئيس مجلس الإدارة من المناطق الإقليمية التي لا ينتمي إليها الرئيس والمقرر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus