Humankind's reliance on outer space increases with each passing day. | UN | ويتزايد اعتماد الجنس البشري على الفضاء الخارجي مع مرور كل يوم. |
With each passing year, the circle of understanding and support is widening. | UN | ومع مرور كل سنة تشهد حلقة التفهم والدعم توسعا أكبر. |
And that crisis proved a fact that has become clearer with each passing year. | UN | وأثبتت تلك الأزمة الحقيقة التي أصبحت أكثر وضوحاً مع مرور كل سنة. |
Today, the international concern for peace, stability and reunification of the Korean peninsula is growing with each passing day. | UN | يتنامى في هذه اﻵونة ومع مرور كل يوم الانشغال الدولي بالسلام في شبه الجزيرة الكورية وباستقرارها وإعادة توحيدها. |
It is not too much to say that the security challenges facing us in outer space grow more complicated with each passing year. | UN | وليس من المغالاة في شيء القول إن التحديات الأمنية التي نواجهها في الفضاء الخارجي تزداد تعقيدا بمرور كل عام. |
With each passing year, more citizens, students and adults were being liberated from the darkness of illiteracy, creating a human base for comprehensive development. | UN | ومع مرور كل سنة، يتحرر من ظلام الأمية المزيد من المواطنين والطلاب والبالغين، مما يهئ قاعدة بشرية للتنمية الشاملة. |
The socio-economic despair of the Palestinian people is deepening and the humanitarian crisis is becoming more grave with each passing day. | UN | ومع مرور كل يوم، يزداد اليأس من الجانبين الاقتصادي والاجتماعي عمقا، وتزداد الأزمة الإنسانية خطورة. |
The Special Committee is of the view that with each passing year, the blockade of Gaza entrenches the bifurcation of Palestinian society and its dependence on international aid. | UN | وترى اللجنة الخاصة أن الحصار المفروض على غزة مع مرور كل سنة، يرسخ تشعب المجتمع الفلسطيني واعتماده على المعونة الدولية. |
Since its establishment in 2008 and with each passing year, the Ethics Office has seen an expansion in the number of requests for its services. | UN | وقد شهد مكتب الأخلاقيات، منذ إنشائه عام 2008 مع مرور كل عام، توسعا في عدد الطلبات المقدمة إليه والخدمات التي يؤديها. |
And why should we applaud this decision? Because, in the weeks just past, we have seen a sense of solidarity over the Treaty grow with each passing day. | UN | ولماذا ينبغي أن نثني على هذا القرار؟ نفعل ذلك ﻷن اﻹحساس بالتضامن فيما يتعلق بالمعاهدة قد زاد مع مرور كل يوم خلال اﻷسابيع القليلة الماضية. |
With each passing day's delay, the work grows more costly and difficult. | UN | فمع مرور كل يوم من التأخير يزداد العمل كلفة وصعوبة. |
With each passing day, our ability to prevent what might become an unparalleled human tragedy diminishes. | UN | فمع مرور كل يوم، تتضاءل قدرتنا على تفادي وقوع ما يمكن أن يغدو مأساة إنسانية لا مثيل لها. |
Has it been lost on you how much you sound like our late father with each passing day? | Open Subtitles | هل ستحزن لو أخبرتك أنك تصبح كوالدنا الراحل مع مرور كل يوم؟ |
- Well, I like to think of myself as a fine wine maturing with each passing year. | Open Subtitles | حسنا، أنا أحب أن أفكر في نفسي وغرامة النبيذ النضج مع مرور كل سنة. |
And then, with each passing year, it gets bigger because the want is more and the possibility is less. | Open Subtitles | وبعد ذلك، مع مرور كل سنة فإنه يصبح أكبر لأن الإرادة كبيرة والإمكانية ضئيلة |
And with each passing day I am less and less certain. | Open Subtitles | ومع مرور كل يوم أفقد الأمل بشكلٍ أقل وأقل |
It is a situation that is undermining all regional and international efforts aimed at justly and peacefully resolving the conflict and is threatening to destroy the two-State solution, making it less and less viable with each passing day. | UN | وإنه وضع يقوض جميع المساعي الإقليمية والدولية الرامية إلى تسوية النزاع تسوية عادلة وسلمية ويهدد بالإطاحة بحل الدولتين ويجعل إمكانية بلوغه تتضاءل مع مرور كل يوم. |
Today, nobody disputes the incontrovertible truth that our planet, with each passing year, is unfortunately experiencing increasing numbers of natural catastrophes and the impact of climate change. | UN | اليوم لا يجادل أحد في صحة الحقيقة الدامغة بأن كوكبنا، لسوء الحظ، يشهد مع مرور كل سنة عددا متزايدا من الكوارث الطبيعية ويعاني من وطأة تغير المناخ. |
Many Palestinians continue to suffer major restrictions on movement, residence and other fundamental freedoms, while Israeli settlements expand with each passing month. | UN | فالعديد من الفلسطينيين ما زال يرزح تحت القيود الكبيرة المفروضة على التنقل والإقامة وغير ذلك من الحريات الأساسية، في حين أن المستوطنات الإسرائيلية تتوسع مع مرور كل شهر. |
Like a threatening rowboat getting closer and closer with each passing moment. | Open Subtitles | كأنها مركب تجديف متوعد يقترب بمرور كل لحظة. |
You know you've gotten stronger with each passing moon. | Open Subtitles | تعلم بأنك تكون اقوى مع كل مرور للقمر |