"each week" - Traduction Anglais en Arabe

    • كل أسبوع
        
    • أسبوعيا
        
    • كل اسبوع
        
    • في الأسبوع
        
    • أسبوعياً
        
    • كلّ أسبوع
        
    • في الاسبوع
        
    In Phnom Penh, 14 random checkpoints are mounted each day and an average of about 15 firearms are confiscated each week. UN وفي بنوم بنه يقام يوميا بصورة عشوائية ١٤ نقطة تفتيش ويتم كل أسبوع مصادرة ١٥ سلاحا ناريا في المتوسط.
    It is estimated that adults in the UK listen to over a billion hours of radio each week. UN وتشير التقديرات إلى أن البالغين في المملكة المتحدة يستمعون إلى أكثر من بليون ساعة من الراديو كل أسبوع.
    The proposed regulations establish a labour relationship for all persons employed in private households, irrespective of the number of hours worked each week. UN :: تقيم النظم المقترحة علاقة عمل لجميع العاملين في الأسر المعيشية الخاصة، بغض النظر عن عدد الساعات التي يعملونها كل أسبوع.
    During the reporting period, 21 people were reported to be assassinated each week, compared to seven per week in the previous period. UN فخلال الفترة المشمولة بالتقرير أُفيد عن اغتيال 21 شخصا أسبوعيا، بالمقارنة مع سبعة أشخاص أسبوعيا في الفترة السابقة.
    You know... you know, he... he... he... he was... keep telling me each week that, "I will bring it next week. Open Subtitles كان يخبرني في كل اسبوع بأه سيحضره الاسبوع القادم
    The exhibit was on display for a week. Mall officials noted that some 100,000 people visited the mall each week. UN واستمر المعرض لمدة أسبوع، وذكر المسؤولون في المركز التجاري أن حوالي 000 100 شخص يزورون المركز في الأسبوع.
    So I've been putting in a little each week, too. Open Subtitles لذلك لقد كنت أضع بعض المال لكِ أسبوعياً ايضاً
    Since the summer recess, the Trial Chamber has been sitting four days each week. UN ومنذ فترة العطلة الصيفية، عقدت الدائرة الابتدائية جلساتها خلال أربعة أيام من كل أسبوع.
    To provide a comprehensive training regime would require that approximately four observers be trained each week for two days for each type of vehicle, or four days in total. UN ويقتضي وضع نظام شامل للتدريب تدريب نحو 4 مراقبين كل أسبوع لمدة يومين لكل فئة من المركبات، أو ما مجموعه أربعة أيام.
    One of the Investigators in the Sarajevo field office travels each week to Banja Luka to meet with the Republika Srpska liaison officer. UN ويسافر أحد المحققين في المكتب الميداني بسراييفو كل أسبوع إلى بانيا لوكا للاجتماع بموظف الاتصال التابع لجمهورية صربسكا.
    In the first four weeks of the Support Group's operations, an average of 42 incidents were reported each week. UN ففي اﻷسابيع اﻷربعة اﻷولى من عمل الفريق الداعم، تم اﻹبلاغ عن ٤٢ حادثة في المتوسط كل أسبوع.
    While the world added a quarter million people to its population every day, the world’s cities were growing by a million people each week. UN وأضاف قائلا إنه في حين يضيف العالم ربع مليون نسمة إلى عدد سكانه كل يوم، فإن مدن العالم تكبر بمقدار مليون شخص كل أسبوع.
    The remaining four guards allow for shift replacements during the guards normal time off each week. UN ويسمح وجود الحراس الأربعة الباقين بتوفير من يحل محل أفراد النوبات أثناء الإجازات العادية الممنوحة للحراس كل أسبوع.
    each week, 1,000 civilians die from war-related causes. UN ويموت كل أسبوع 000 1 مدني لأسباب تتصل بالحرب.
    each week we post 60-80 articles and documents to the site. UN وفي كل أسبوع نعرض 60-80 مقالة أو وثيقة على الموقع.
    Radio spots were broadcast each week for 52 weeks in different formats, including dramatizations UN برنامجا إذاعيا أذيعت كل أسبوع لفترة 52 أسبوعا في أشكال مختلفة بما فيها التمثيل الدرامي
    For these reasons, the provision in the Contingency has been calculated on the basis of a maximum of seven days each week. UN ولهذه الأسباب، حُسبت الاعتمادات في بند حالات الطوارئ على أساس حد أقصاه سبعة أيام في كل أسبوع.
    The regulations in force provide that all prisoners have the right to receive visits from families or friends for at least one hour each week. UN والأنظمة المرعية تنص على حق جميع السجناء في تلقي الزيارات من أفراد الأسرة أو الأصدقاء لمدة ساعة على الأقل كل أسبوع.
    UNHCR is planning for the return of 1,000 refugees each week until the end of 2006. UN وتخطط المفوضية لعودة 000 1 لاجئي أسبوعيا حتى نهاية عام 2006.
    They break into abandoned warehouses each week, and by the time the cops show up, they're usually long gone. Open Subtitles يقومون باقتحام مخازن مهجورة كل اسبوع وعندما تأتي الشرطة يكونون قد هربوا من فترة
    Children registered for day school are required to participate in the day school offerings, with the exception of two afternoons each week. UN والأطفال المسجلون في المدرسة النهارية مطالَبون بالمشاركة في عروض المدرسة النهارية، باستثناء عشيتين في الأسبوع.
    Often an agreement will have been reached with the future employer that the child will receive a certain number of hours of education each week. UN وفي كثير من الأحيان يتم الاتفاق مع مستخدم الفتاة على أن تحصل البنت على عدد معين من ساعات التعليم أسبوعياً.
    Remember, the questions on Twenty-One are secured each week in a Manhattan bank vault till just before show time. Open Subtitles تذكروا، أسئلة برنامج 21 يتمّ تأمينها كلّ أسبوع في.. في خزنة مصرف مانهاتن حتى ماقبل وقت العرض
    " Article 79: Every worker shall have the right to a full day of rest each week. UN المادة ٩٧: من حق العامل الحصول على يوم اجازة كامل في الاسبوع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus