Each year, the Section provides approximately 600 pieces of advice. | UN | ويقدم القسم كل عام ما يقرب من 600 مشورة. |
Each year, the Executive Director of UNDCP should report fully on the Programme's activities: its successes and its failures alike. | UN | وينبغي للمدير التنفيذي للبرنامج أن يقدم تقريرا وافيا كل عام عن أنشطة البرنامج: أوجه نجاحه وأوجه فشله على حد سواء. |
Each year, the FNMD creates informative campaigns dealing with a variety of current social issues affecting women. | UN | وينظم الاتحاد في كل عام حملات إعلامية تتناول مختلف القضايا الاجتماعية الراهنة التي تتعلق بالمرأة. |
each year the State decides on the size of the rent increase. | UN | وفي كل سنة تقرر الدولة مقدار الزيادة التي تضاف الى اﻹيجار. |
Each year, the draft resolution focused on key policy issues, while matters requiring particular attention by the General Assembly were included in line with changing conditions. | UN | ويركز النص في كل سنة على عناصر أساسية للسياسة العامة وتضاف إليه مسائل تتطلب عناية خاصة من جانب الجمعية العامة تبعا لتطور الأوضاع. |
each year the Commission submits a report of its activities to the parliament and gives copies to the President of the Republic, the Cabinet and the Supreme Court. | UN | وتقدم اللجنة كل سنة تقريراً عن أنشطتها إلى البرلمان وتعطي نسخاً منه لرئيس الجمهورية ومجلس الوزراء والمحكمة العليا. |
Well, with a half-million wretched immigrants coming into this city each year, the pinch is on everywhere. | Open Subtitles | حسناً ، مع نصف مليون مهاجر فقير يأتون لتلك المدينة كل عام السرقة بكل مكان |
Each year, the report on the session of the Executive Committee is submitted to the General Assembly as an addendum to the annual report of the High Commissioner. | UN | ويُقدم التقرير عن دورة اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة في كل عام بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي. |
Each year, the report on the session of the Executive Committee is submitted to the General Assembly as an addendum to the annual report of the High Commissioner. | UN | ويُقدم التقرير عن دورة اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة في كل عام بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي. |
Each year, the report on the session of the Executive Committee is submitted to the General Assembly as an addendum to the annual report of the High Commissioner. | UN | ويُقدم التقرير عن دورة اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة في كل عام بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي. |
each year the government provides scholarships for class XII graduates to study various professional courses abroad. | UN | ' 2` وتقدم الحكومة كل عام مِنَحا دراسية لخرّيجي الصف الثاني عشر للدراسة في مختلف مؤسسات التعليم المهني في الخارج. |
each year the Foundation grants five " China environment prizes " and 20 " China environment excellence awards " in five aspects of the environment: urban; corporate environmental protection; ecological conservation; publicity; and education. | UN | تمنح المؤسسة كل عام خمس جوائز للأنشطة البيئية في الصين وعشرين جائزة امتياز للأعمال المضطلع بها في خمس مجالات بيئية هي: بيئة الحضر؛ وحماية الشركات للبيئة؛ وحفظ النظم الإيكولوجية؛ والدعاية؛ والتثقيف. |
each year the report received wide media coverage. | UN | ويحظى هذا التقرير كل عام بتغطية إعلامية واسعة. |
each year the Commission should choose one very specific theme of common concern to be discussed in all its facets. | UN | وينبغي أن تختار اللجنة كل عام موضوعا محددا جدا يكون مدار اهتمام الجميع لمناقشته من جميع جوانبه. |
Our experience shows that each year the intensity, severity and unpredictability of these storms have increased, which adds to the anxiety of my population. | UN | وتثبت تجربتنا أن هذه العواصف تزداد شدة وقوة كل سنة ولا يمكن التنبؤ بها، الأمر الذي يزيد من قلق شعبي. |
Each year, the report analyses a critical development theme from the human development perspective. | UN | ويحلل التقرير كل سنة موضوعا إنمائيا بالغ الأهمية وذلك من منظور التنمية البشرية. |
each year the Government evaluates how these measures are being fulfilled. | UN | وتجري الحكومة كل سنة تقييما لكيفية تنفيذ هذه التدابير. |
each year the report on the session of the Executive Committee is submitted to the General Assembly as an addendum to the annual report of the High Commissioner. | UN | ويُقدم كل سنة التقرير المتعلق بدورة اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي. |
each year the report on the session of the Executive Committee is submitted to the General Assembly as an addendum to the annual report of the High Commissioner. | UN | ويُقدم كل سنة التقرير عن دورة اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي. |
That was due mainly to the fact that each year the Committee considered topics that had already been considered in other forums. | UN | وذكر أن السبب الرئيسي لذلك هو أن اللجنة تنظر كل سنة في موضوعات سبق النظر فيها في محافل أخرى. |
As far as official development assistance is concerned, the situation remains worrisome, and each year the assistance totals decline yet more steadily. | UN | وفيما يتعلق بالمساعدات الإنمائية الرسمية، لا تزال الحالة تبعث على القلق. فالقيمة الإجمالية للمساعدات تنخفض كل سنة وبصورة أكثر اطرادا. |