"east and south-east asian" - Traduction Anglais en Arabe

    • شرق وجنوب شرق آسيا
        
    • شرق آسيا وجنوب شرقها
        
    • شرق وجنوب شرقي آسيا
        
    • شرق آسيا وجنوب شرق آسيا
        
    • شرقي آسيا وجنوب شرقيها
        
    Figure 3. China's trade in intermediates within the East and South-East Asian region UN تجارة الصين في المنتجات الوسيطة في إقليم شرق وجنوب شرق آسيا
    These measures led to a strong surge in imports, a growing share of which came from other East and South-East Asian economies. UN وأفضت تلك التدابير إلى حدوث طفرة قوية في الواردات، أتت حصة متعاظمة منها من الاقتصادات اﻷخرى في شرق وجنوب شرق آسيا.
    Finally, the trade pattern of the East and South-East Asian region reflects a high share of intraregional trade in manufactures and the way its production structure is organized. UN وأخيراً، يعكس نمط تجارة منطقة شرق وجنوب شرق آسيا حصةً كبيرةً لتجارة المصنوعات داخل المنطقة وطريقة تنظيم هيكل إنتاجها.
    These pressures include competition from low-cost producers, particularly efficient East and South-East Asian manufacturers. UN ومن بين هذه الضغوط المنافَسة من منتجين منخفضي الكلفة، وبخاصة المنتجون الأكفّاء في شرق آسيا وجنوب شرقها.
    66. In manufacturing the development of industries based on unskilled labour has been advocated, and the example of the East and South-East Asian countries is constantly evoked. UN ٦٦ - وفي قطاع الصناعة التحويلية، ثمة دعوة لتطوير الصناعات استنادا إلى اليد العاملة غير الماهرة، ويستشهد دائما بمثال بلدان شرق وجنوب شرقي آسيا.
    40. The opportunities and challenges posed by globalization can be illustrated by the experience of East and South-East Asian countries. UN 40 - وتوضح التجربة التي مرت بها بلدان شرق آسيا وجنوب شرق آسيا الفرص التي تتيحها العولمة والتحديات التي تفرضها.
    The second workshop was held in Sanya, China from 21 to 23 February 2012, for the East and South-East Asian Seas region. UN وعقدت حلقة العمل الثانية في سانيا، الصين، في الفترة من 21 إلى 23 شباط/فبراير 2012، لمنطقة بحار شرق وجنوب شرق آسيا.
    At the regional level, the East and South-East Asian region accounts for almost two thirds of developing countries' exports of intermediates. UN وعلى المستوى الإقليمي، تصل حصة إقليم شرق وجنوب شرق آسيا من صادرات المنتجات الوسيطة إلى نحو ثلثي صادرات البلدان النامية من هذه المنتجات.
    :: Meeting of Senior Officials of National Machineries for the Advancement of Women in East and South-East Asian countries: accepted: 11 persons; UN - اجتماع لكبار المسؤولين عن الآليات الوطنية للنهوض بالمرأة في بلدان شرق وجنوب شرق آسيا: قبول: 11 شخصا؛
    At the regional level, senior government officials of East and South-East Asian Countries had held their fourth meeting in Tokyo to exchange views on promoting the status of women. UN وعلى الصعيد اﻹقليمي، عقد كبار المسؤولين في بلدان شرق وجنوب شرق آسيا اجتماعهم الرابع في طوكيو لتبادل وجهات النظر حول تعزيز مركز المرأة.
    The Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP), however, pointing to the East and South-East Asian experience, emphasized the importance of balanced economic growth for the alleviation of poverty and for the socio-economic advancement of women. UN أما اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ التي تستند إلى تجربة شرق وجنوب شرق آسيا فقد شددت على أهمية النمو الاقتصادي المتوازن للتخفيف من حدة الفقر وللنهوض بالمرأة على المستويين الاجتماعي والاقتصادي.
    To that end it had hosted a meeting of senior officials from East and South-East Asian countries and, at the national level, had established a liaison conference for the promotion of gender equality as a channel for communication between the Government and the public. UN وقد قام تحقيقا لتلك الغاية باستضافة اجتماع لكبار المسؤولين في بلدان شرق وجنوب شرق آسيا كما أنشأ على الصعيد الوطني مؤتمرا للاتصال من أجل تعزيز المساواة بين الجنسين كقناة لتأمين الاتصالات بين الحكومة والجمهور.
    31. The trade pattern of the East and South-East Asian region contains a very high share of intraregional trade in manufactures and reflects the way its production structure is organized. UN 31- ويتسم نمط التجارة في منطقة شرق وجنوب شرق آسيا بحصة كبيرة من تجارة المصنوعات داخل الإقليم الواحد ويعكس طريقة تنظيم هيكل الإنتاج فيها.
    Over 50 participants, including senior media professionals from 11 East and South-East Asian countries, disarmament experts from think tanks and international organizations participated in the workshop, which was the first in recent years to focus on the role of the media in promoting disarmament. UN وساهم في الحلقة أكثر من 50 مشاركا من كبار الإعلاميين من بلدان شرق وجنوب شرق آسيا وخبراء في مجال نزع السلاح من مراكز الفكر، ومنظمات دولية. وهذه الحلقة، التي ركزت على دور الإعلام في ترويج نزع السلاح، كانت الأولى من نوعها في السنوات الأخيرة.
    17.2 The financial and economic crisis, which occurred in a number of East and South-East Asian countries in the second half of 1997, brought in its wake sharp currency devaluation and rising inflation, recession, unemployment and poverty levels in the region. UN ٧١-٢ وخلفت اﻷزمة المالية والاقتصادية التي وقعت في عدد من بلدان شرق وجنوب شرق آسيا في النصف الثاني من عام ٧٩٩١، تخفيضات حادة للعملات ومستويات مرتفعة للتضخم، والركود الاقتصادي والبطالة والفقر في المنطقة اﻹقليمية.
    The success of several East and South-East Asian economies in greatly reducing absolute poverty is, to a significant extent, attributable to their trade performance. UN والنجاح الذي أحرزته اقتصادات عديدة في شرق آسيا وجنوب شرقها في تقليل الفقر المطلق بدرجة كبيرة هو نجاح يرجع إلى أداء تجارتها إلى حد كبير.
    The financial and economic crisis, which occurred in a number of East and South-East Asian countries in the second half of 1997, brought in its wake sharp currency devaluation and rising inflation, recession, unemployment and poverty levels in the region. UN وقد شهدت المنطقة في أعقاب اﻷزمة المالية والاقتصادية التي ألمت بعدد من بلدان شرق آسيا وجنوب شرقها في النصف الثاني من عام ١٩٩٧ انخفاضا حادا في قيمة العملات وتزايدا في مستويات التضخم والكساد والبطالة والفقر.
    The financial and economic crisis that occurred in a number of East and South-East Asian countries in the second half of 1997 brought in its wake sharp currency devaluation and rising inflation, recession, unemployment and poverty levels in the region. UN وقد شهدت المنطقة في أعقاب اﻷزمة المالية والاقتصادية التي ألمت بعدد من بلدان شرق آسيا وجنوب شرقها في النصف الثاني من عام ١٩٩٧ انخفاضا حادا في قيمة العملات وتزايدا في مستويات التضخم والكساد والبطالة والفقر.
    A considerable part of manufacturing growth, moreover, is in industries with a high technology content: over 20 per cent of manufacturing in China and the other East and South-East Asian countries fall into this category, according to UNIDO figures. UN وعلاوة على ذلك، فإن جانبا كبيرا من نمو الصناعة التحويلية يتحقق في الصناعات ذات المحتوى التكنولوجي العالي، ذلك أن ما يزيد على ٢٠ في المائة من الصناعة التحويلية في الصين وبقية بلدان شرق وجنوب شرقي آسيا تندرج تحت هذه الفئة وفقا ﻷرقام اليونيدو.
    Another is the high growth rates (absolute and relative to gross domestic product (GDP)) of the manufacturing sectors of the East and South-East Asian countries (excluding Japan). UN ومنها ارتفاع معدلات النمو )من حيث القيمة المطلقة وبالنسبة للناتج المحلي اﻹجمالي لقطاعــات الصناعــة التحويليــة في بلدان شرق وجنوب شرقي آسيا )باستثناء اليابان(.
    21. East and South-East Asian economies currently experience relatively stable and low rates of unemployment. UN ١٢ - وفي الوقت الحالي، تعاني اقتصادات شرق آسيا وجنوب شرق آسيا من معدلات بطالة منخفضة مستقرة نسبيا.
    Following introduction in Thailand in 1994, the programme is now, more than a decade later, partnering nine East and South-East Asian countries. UN وعقب إدخال هذا البرنامج في تايلند في عام 1994، أخذ يُنفّذ الآن، بعد انقضاء أكثر من عقد من الزمن عليه، من خلال الشراكة في تسعة بلدان في شرقي آسيا وجنوب شرقيها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus