Total programme expenses in Eastern Europe and Central Asia | UN | مجموع المصروفات البرنامجية في أوروبا الشرقية وآسيا الوسطى |
The organization contributed to Eastern Europe and Central Asia regional legislative analysis and mapping for regional partners. | UN | وساهمت المنظمة في إعداد تحليل للتشريعات الإقليمية في أوروبا الشرقية وآسيا الوسطى وتحديد الشركاء الإقليميين. |
A similar partnership exists with the Organization for Security and Cooperation in Europe for activities undertaken in the Eastern Europe and Central Asia regions. | UN | وهناك شراكة مماثلة مع منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بشأن الأنشطة التي تنفّذ في منطقتي أوروبا الشرقية وآسيا الوسطى. |
Eastern Europe and Central Asia: Azerbaijan, Belarus, Georgia and Turkey; | UN | أوروبا الشرقية ووسط آسيا: أذربيجان وبيلاروس وتركيا وجورجيا؛ |
All developed countries and all economies in transition of Eastern Europe and Central Asia have already met this target. | UN | وقد حققت هذا الهدف جميع البلدان المتقدمة النمو وجميع البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال في شرق أوروبا ووسط آسيا. |
He was pleased to note that the United Nations was seriously studying the situation in the countries of Eastern Europe and Central Asia. | UN | وأعرب عن سروره لأن الأمم المتحدة تدرس بجدية الوضع في بلدان شرق أوروبا وآسيا الوسطى. |
MIDDLE EAST, NORTH AFRICA, Eastern Europe and Central Asia REGIONAL PORTFOLIO | UN | الحافظة الإقليمية للشرق الأوسط وشمال أفريقيا وأوروبا الشرقية وآسيا الوسطى |
Eastern Europe and Central Asia: Armenia, Bosnia and Herzegovina, Kazakhstan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan; | UN | أوروبا الشرقية وآسيا الوسطى: أرمينيا وأوزبكستان والبوسنة والهرسك وتركمانستان وطاجيكستان وكازاخستان؛ |
The percentage increase ranges from 9 per cent in the Caribbean to 336 per cent in Eastern Europe and Central Asia. | UN | وتتراوح النسبة المئوية للزيادة من 9 في منطقة البحر الكاريبي إلى 33 في أوروبا الشرقية وآسيا الوسطى. |
The increase in corporate borrowing has been especially important in Eastern Europe and Central Asia. | UN | وكانت الزيادة في اقتراض الشركات ذات أهمية خاصة في بلدان أوروبا الشرقية وآسيا الوسطى. |
Meanwhile, infection rates continue to rise in other parts of the world, especially in Eastern Europe and Central Asia. | UN | بينما لا تزال معدلات الإصابة في ارتفاع في أجزاء أخرى من العالم، ولا سيما في أوروبا الشرقية وآسيا الوسطى. |
On the other hand, growth in Eastern Europe and Central Asia almost collapsed. | UN | ومن جهة أخرى، أوشك النمو في أوروبا الشرقية وآسيا الوسطى على الانهيار. |
There is also extensive cooperation as regards trade and transport issues, including cooperation on rehabilitation of trade among the CIS countries and improving transport and transit-transport in Eastern Europe and Central Asia. Together with ECE, UNCTAD | UN | وهناك أيضاً تعاون واسع النطاق فيما يتعلق بقضايا التجارة والنقل، بما في ذلك التعاون في إنعاش التجارة فيما بين بلدان كومنولث الدول المستقلة وتحسين النقل والنقل العابر في أوروبا الشرقية وآسيا الوسطى. |
28. Eastern Europe and Central Asia. This region has undergone political, economic and social transformations over the past decade and a half. | UN | 28 - أوروبا الشرقية وآسيا الوسطى - شهدت هذه المنطقة تحولات سياسية واقتصادية واجتماعية على مدى العقد ونصف العقد الماضي. |
The course, organized by the Austrian Academy of Sciences and the Federal Office for Metrology and Surveying, was aimed especially at toponymists from Eastern Europe and Central Asia. | UN | وكانت الدورة التي نظمتها أكاديمية العلوم النمساوية والمكتب الاتحادي للمقاييس والمساحة موجهة بالتحديد للدارسين في مجال أسماء المواقع الجغرافية وأصولها من أوروبا الشرقية وآسيا الوسطى. |
The increase in corporate borrowing has been especially important in Eastern Europe and Central Asia. | UN | والزيادة في الاقتراض من قبل الشركات ما برحت تتصف بأهمية خاصة في أوروبا الشرقية وآسيا الوسطى. |
Some 60 per cent of the poor population in Eastern Europe and Central Asia are estimated to be hungry or malnourished. | UN | وتشير التقديرات إلى أن حوالي 60 في المائة من فقراء أوروبا الشرقية ووسط آسيا يعانون من الجوع أو من سوء التغذية. |
However, the largest impact of the crisis was felt in Eastern Europe and Central Asia. | UN | إلا أن الأثر الأضخم من آثار الأزمة كان في أوروبا الشرقية ووسط آسيا. |
Eastern Europe and Central Asia: Azerbaijan, Belarus, Georgia and Turkey; | UN | أوروبا الشرقية ووسط آسيا: أذربيجان وبيلاروس وتركيا وجورجيا؛ |
The proportion of women among those newly detected with HIV infection is also increasing in Eastern Europe and Central Asia. | UN | كما تزداد نسبة النساء بين الأشخاص الذين اكتشفت حديثا إصابتهم بالإيدز في شرق أوروبا ووسط آسيا. |
Responding to a query, he noted that the Fund paid close attention to the complex demographic situation in the countries in Eastern Europe and Central Asia. | UN | وأشار في رده على أحد الأسئلة إلى أن الصندوق يهتم عن كثب بالحالة الديمغرافية المعقدة في بلدان شرق أوروبا وآسيا الوسطى. |
MIDDLE EAST, NORTH AFRICA, Eastern Europe and Central Asia REGIONAL PORTFOLIO | UN | الحافظة الإقليمية للشرق الأوسط وشمال أفريقيا وأوروبا الشرقية وآسيا الوسطى |
The Arab States regional office and the regional office for Eastern Europe and Central Asia are operating out of UNFPA headquarters until premises become ready in the second half of 2009. | UN | ويؤدي كل من المكتب الإقليمي للدول العربية والمكتب الإقليمي لأوروبا الشرقية وآسيا الوسطى مهامه من مقر الصندوق لحين الانتهاء من تجهيز مقريهما في النصف الثاني من عام 2009. |
The shift towards a participatory political system has been particularly evident in Central and Eastern Europe and Central Asia, as well as in sub-Saharan Africa. | UN | وأصبح التحول نحو نظام سياسي تشاركي واضحا بشكل خاص في وسط وشرق أوروبا ووسط آسيا وفي افريقيا جنوب الصحراء. |
Eastern Europe and Central Asia: Republic of Moldova | UN | أوروبا الشرقية وأسيا الوسطى: جمهورية مولدوفا |
(c) Strengthened national legal and regulatory framework on road safety in Eastern Europe and Central Asia | UN | (ج) تعزيز الإطار القانوني والتنظيمي الوطني بشأن السلامة على الطرق في شرقي أوروبا ووسط آسيا |
The Arab States regional office, and the Eastern Europe and Central Asia regional and subregional offices, are partially operating from headquarters. | UN | والمكتب الإقليمي للدول العربية والمكاتب الإقليمية ودون الإقليمية لأوروبا الشرقية ومنطقة آسيا الوسطى تعمل جزئيا من المقرّ. |