"easy to determine" - Traduction Anglais en Arabe

    • السهل تحديد
        
    • السّهل تحديد
        
    It is not easy to determine a single method for setting priorities or for establishing standards of quality, effectiveness or efficiency. UN وليس من السهل تحديد طريقة وحيدة لتحديد اﻷولويات أو لوضع معايير للجودة أو للفعالية أو للكفاءة.
    In most cases, the place of central administration would be easy to determine and would point to a single jurisdiction. UN 69- وفي معظم الحالات يكون من السهل تحديد مكان الادارة المركزية، ويشير ذلك المكان إلى ولاية قضائية وحيدة.
    The impact on programme delivery of such human resources issues is not easy to determine, but they remain a concern to several organizations. UN 62- وليس من السهل تحديد الآثار التي تحدثها قضايا الموارد البشرية هذه على تنفيذ البرامج، لكنها تظل مثار قلق لمنظمات عدة.
    Of course, it is not easy to determine these characteristics. UN وبالطبع، ليس من السهل تحديد هذه الخصائص.
    However, it is not easy to determine whether those resources were collected under or near the Southern Ocean. UN غير أنه ليس من السهل تحديد ما إذا كان جمع هذه الموارد يتم في أعماق المحيط الجنوبي أو بالقرب منه.
    The question of consent is not simple and it is not easy to determine where free will ends and constraint begins. UN إنَّ مسألة الموافقة ليست بسيطة، وليس من السهل تحديد موضع نهاية الإرادة الحرة وبداية القيد.
    Due to the broad diversity of funds available at all levels it is not easy to determine those that are relevant. UN :: نظرا للتنوع الواسع للأموال المتوافرة على جميع المستويات، ليس من السهل تحديد ما يتعلق منها بالمؤشر.
    At the end of the Second World War, it was relatively easy to determine the identity of these powerful few. UN ومع نهاية الحرب العالمية الثانية، كان من السهل تحديد هوية تلك الفئة القليلة القوية.
    We can dig up the dog, and it'll be easy to determine cause of death. Open Subtitles بإمكاننا ان ننبش عن الكلب و سيكون من السهل تحديد سبب الوفاة
    One concern was that it might not be easy to determine whether recommendation 189 or recommendation 192 should apply, as inventory in the hands of the seller could be equipment in the hands of the buyer, and the draft Guide did not make it clear in whose hands the assets had to constitute inventory. UN وكان من بين هذه الشواغل أنه قد لا يكون من السهل تحديد ما إذا كان ينبغي تطبيق التوصية 189 أو التوصية 192، لأن ما يُعتبر مخزونا في يد البائع قد يكون معدات في يد المشتري، ولا يوضّح مشروع الدليل في يد مَن مِن الطرفين يتعيّن أن تشكّل الموجودات مخزونا.
    One concern was that it might not be easy to determine whether recommendation 189 or recommendation 192 should apply, as inventory in the hands of the seller could be equipment in the hands of the buyer, and the draft Guide did not make it clear in whose hands the assets had to constitute inventory. UN وكان من بين هذه الشواغل أنه قد لا يكون من السهل تحديد ما إذا كان ينبغي تطبيق التوصية 189 أو التوصية 192، لأن ما يُعتبر مخزونا في يد البائع قد يكون معدات في يد المشتري، ولا يوضّح مشروع الدليل في يد مَن مِن الطرفين يتعيّن أن تشكّل الموجودات مخزونا.
    It does not seem easy to determine whether States recognize, at least in the treaty sphere, that a State acquires engagements through the formulation of acts other than an agreement signed by persons qualified in accordance with the Vienna Convention of 1969. UN ولا يبدو من السهل تحديد ما إذا كانت الدول تعترف، في مجال المعاهدات على اﻷقل، بأن الدولة تتحمل التزامات بقيامها بأفعال عدا اتفاق موقع عليه من جانب اﻷشخاص المؤهلين وفقا لاتفاقية فيينا لعام ١٩٦٩.
    The impact on programme delivery of such human resources issues is not easy to determine, but they remain a concern to several organizations. UN 62 - وليس من السهل تحديد الآثار التي تحدثها قضايا الموارد البشرية هذه على تنفيذ البرامج، لكنها تظل مثار قلق لمنظمات عدة.
    28. In my opinion, the most that might be found in the existing law is a general duty of co-operation in the removal and clearance of unexploded ordnance but the content of that duty is not easy to determine and there is little State practice to support even its existence. UN 28- ورأي، أن جلّ ما يوجد في القانون الحالي هو مجرد واجب عام يتمثل في التعاون في إزالة وتطهير المعدات غير المنفجرة لكنه ليس من السهل تحديد مضمون هذا الواجب وليس في ممارسات الدول ما يدعم حتى وجوده.
    22. It was not easy to determine the existence of a threat to international peace and security; such threats could stem from political, social or economic factors. UN ٢٢ - واستطرد قائلا إنه ليس من السهل تحديد وجود خطر يهدد السلم واﻷمن الدوليين؛ فهذه التهديدات يمكن أن تنبعث من عوامل سياسية أو اجتماعية أو اقتصادية.
    In a country like Colombia, it is not easy to determine the number of micro and small enterprises in operation, since this sector has developed largely informally. UN وفي بلد مثل كولومبيا، ليس من السهل تحديد عدد المنشآت الصغرى والصغيرة العاملة لأن معظم هذا القطاع نما بصورة غير رسمية.()
    It is not easy to determine the roles of men and women and their contributions to household farming and food security (see tables in appendix 12). UN وليس من السهل تحديد أدوار الرجال والنساء وإسهاماتهم في الإنتاج الزراعي للأسرة والأمن الغذائي (انظر الجدول الوارد ف التذييل 12).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus