"eat something" - Traduction Anglais en Arabe

    • تأكل شيئاً
        
    • تأكلي شيئاً
        
    • أكل شيء
        
    • تأكل شيئا
        
    • أكل شيئا
        
    • تأكل شيء
        
    • تأكلي شيئا
        
    • تناول شيء
        
    • كل شيئاً
        
    • تناول شيئاً
        
    • آكل شيئاً
        
    • نأكل شيئاً
        
    • كُل شيئاً
        
    • يأكل شيئا
        
    • أكلت شيئا
        
    But if you can't buy no porterhouse steak and you still wants to eat something that tastes good, what do you do then? Open Subtitles لكن إذا لم تتمكن من شراء شريحه لحم و ما زلت تريد أن تأكل شيئاً طعمه لذيذ ماذا تفعل إذا ؟
    One of her daughters asked to be allowed to eat something. UN وطلبت إحدى بناتها السماح لها بأن تأكل شيئاً.
    You can't go on like this, you've got to eat something. Open Subtitles لا يمكنكِ الإستمرار على هذا المنوال يجب أن تأكلي شيئاً
    I need to eat something that doesn't come through a tube. Open Subtitles عليّ أكل شيء لا يتم إطعامي إياه عن طريق أنبوب.
    You should eat something nutritious from time to time. Open Subtitles يجب أن تأكل شيئا مغذيا من وقت لأخر
    I want to eat something that doesn't look like it's already been chewed. Open Subtitles أريد أن أكل شيئا لا يبدو كانه ممضوغ مسبقا
    Why did you eat something that you're allergic to? Open Subtitles لما تأكل شيء تعانى من حساسيه منه ؟
    You need to eat something that your body knows how to burn off, like a fruit or a vegetable. Open Subtitles تحتاجين ان تأكلي شيئا بحيث جسمك يعرف كيف يستفيد منه مثل الفاكهة والخضروات
    You got to eat something before you go in, because they'll starve you. Open Subtitles عليك تناول شيء قبل دخولك لأنهم سيجعلونك تجوع
    eat something first. There's always enough time to die. Open Subtitles كل شيئاً أولا هناك وقت كافي دائما للموت
    Your problem is you eat something just before we go to bed. Open Subtitles مشكلتك انك تأكل شيئاً قبل الذهاب مباشرةً إلى النوم
    You should eat something. Open Subtitles ذلك طويل للغايه ينبغي عليك أن تأكل شيئاً
    Is it really a good idea to eat something that can eat you back? Open Subtitles أهي حقاً فكرة جيدة أن تأكل شيئاً يمكنه أكلك ؟
    You should eat something. How about that applesauce? Open Subtitles ينبغي أن تأكلي شيئاً مارأيك بهريسة التفاح؟
    Just try to eat something, baby, okay? Open Subtitles فقط حاولي أن تأكلي شيئاً يا عزيزتي، إتفقنا؟
    My brain is broken, but all you have to do is eat something. Open Subtitles ان عقلي تالف. لكن كل ماعليك فعله هو ان تأكلي شيئاً
    I really think you should try to eat something. Open Subtitles أعتقد أن عليك أن تحاول أكل شيء ما
    You must eat something no matter what happens! Open Subtitles يجب أن تأكل شيئا بغض النظر ماحدث او سيحدث
    Fine, but now eat something even if you're mad at me Open Subtitles بخير، ولكن الآن أكل شيئا حتى لو كنت مرض جنون لي
    I know better than to try to get you to sleep, but you really should eat something. Open Subtitles أعرف جيداً أنك قد تقاوم النوم، ولكن يجب أن تأكل شيء ما
    At least have a fry. You've got to eat something. Open Subtitles علي الأقل مقليات ينبغي عليك ان تأكلي شيئا
    Well, we had some extra, and I thought you might like to eat something home-cooked. Open Subtitles كان لدينا زيادة وفكرت أنك قد تحب تناول شيء من صنع المنزل
    Go home, sleep, eat something. Open Subtitles اذهب للبيت ، خذ قسطاً من النوم كل شيئاً
    eat something, for God's sake. You look like hell. Open Subtitles تناول شيئاً ما بحق الرب تبدو حالتك مُروعة
    I know, but I got to eat something before I go to work. Open Subtitles أعرف , عليّ أن آكل شيئاً قبل أن أذهب إلي العمل
    We'll go to the Helping Hand and eat something. Open Subtitles سوف نذهب إلى "اليد الممدودة" و نأكل شيئاً
    eat something, will you? Open Subtitles كُل شيئاً, هلّا فعلت؟
    Now, I think I should be able to eat something. Open Subtitles الآن، وأعتقد أنني يجب أن تكون قادرة أن يأكل شيئا.
    Is it a chronic thing, or did you eat something dicey last night? Open Subtitles هل هو شيء مزمن، أم أنك أكلت شيئا ديسي الليلة الماضية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus