11. The possible imminent executions of Reyhaneh Jabbari and Razieh ebrahimi are also of concern. | UN | 11 - وكذلك يثير تنفيذ حكم الإعدام الوشيك بكل من ريحانة جباري وراضية إبراهيمي القلق أيضًا. |
Shahab ebrahimi, AIah-morad Rashtian, Faegh Mohammadi | Open Subtitles | *شهاب إبراهيمي* *مراد-الله راسهيتان* *فايح محمدي* |
On 5 July 2006, one of the suspects, Dr. ebrahimi was interrogated and on the same day the investigative judge decided to open criminal proceedings against him. | UN | وفي 5 تموز/يوليه 2006، تم استجواب أحد المشتبه بهم وهو الدكتور إبراهيمي وفي اليوم نفسه قرر قاضي التحقيق إقامة دعوى جنائية ضده. |
Mr. ebrahimi's nephew. Apparently he lost his parents in the abadan. | Open Subtitles | إبن أخ السيد (إبراهيمي) يبدو أنه فقد والديه في مدينة "عبدان". |
Are you sure it was mehdi that told them to you and not the ebrahimi kids? | Open Subtitles | أمتأكدة أن من أخبركِ بها هو (مهدي) ليس أبناء آل (إبراهيمي)؟ |
I can't stand any more of this, ebrahimi. | Open Subtitles | لا يمكنني تحمل المزّيد من هذا (إبراهيمي) |
Sorry, I'm late. Mrs. ebrahimi accosted me. | Open Subtitles | آسفة على تأخري، السيدة (إبراهيمي) حادثتني قليلاً. |
Ms. ebrahimi (Islamic Republic of Iran) said that several measures had been taken to encourage women to occupy high-level posts and increase their managerial skills, including a Government directive to that end. | UN | 48- السيدة إبراهيمي (جمهورية إيران الإسلامية) قالت إنه اتخذت عدة تدابير لتشجيع النساء على احتلال مناصب رفيعة المستوى، وتحسين مهاراتهن الإدارية، بما في ذلك التوجيهات الحكومية لهذه الغاية. |
56. Ms. ebrahimi (Islamic Republic of Iran) said that it was impossible to fight trafficking effectively without addressing the root causes. | UN | 56- السيدة إبراهيمي (جمهورية إيران الإسلامية) قالت إنه لا يمكن مكافحة الاتجار بالبشر بفعالية إلا بالتصدي لأسبابه العميقة. |
Give it to ebrahimi when it's due to shut him up. | Open Subtitles | أعطيه لـ(إبراهيمي) عندما يعود لتصمتيه. |
ebrahimi took him to so many different doctors. | Open Subtitles | (إبراهيمي)، أخذه إلى عدة أطباء مخَتلفين |
Djinn aren't Mrs. ebrahimi... | Open Subtitles | (الجنليسحقيقيًا،سيدة(إبراهيمي.. |
- Mrs. ebrahimi sent me back upstairs. | Open Subtitles | -السيدة (إبراهيمي)، أخبرتني بأن أعود |
Did he say that in front of the ebrahimi kids? | Open Subtitles | هل قال هذا أمام أبناء آل (إبراهيمي)؟ |
ebrahimi went out and took the children with him. | Open Subtitles | (إبراهيمي) خرج و أخذّ الأطفال معه |
Please don't say such things, Mrs. ebrahimi. | Open Subtitles | من فضلكِ لا تقولي هذا، سيدة (إبراهيمي) |
- Hello, Mrs. ebrahimi. | Open Subtitles | -مرحبًا، سيدة (إبراهيمي ) |
Mrs. ebrahimi is right. | Open Subtitles | -السيدة (إبراهيمي) محقَة |