"eca and the department of public information" - Traduction Anglais en Arabe

    • واللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الإعلام
        
    • اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الإعلام
        
    • اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا وإدارة شؤون اﻹعلام من
        
    8.7 The programme will be under the joint responsibility of the Department of Economic and Social Affairs, the Economic Commission for Africa (ECA) and the Department of Public Information. UN 8-7 وستتولى المسؤولية المشتركة عن هذا البرنامج إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، واللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الإعلام.
    8.7 The programme will be under the joint responsibility of the Department of Economic and Social Affairs, the Economic Commission for Africa (ECA) and the Department of Public Information. UN 8 - 7 وستتولى المسؤولية المشتركة عن هذا البرنامج إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، واللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الإعلام.
    8.6 The programme will be under the joint responsibility of the Office of the Special Adviser for Africa, the Economic Commission for Africa (ECA) and the Department of Public Information of the Secretariat. UN 8-6 وسيتولى المسؤولية المشتركة عن هذا البرنامج مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الإعلام التابعة للأمانة العامة.
    The Office has initiated discussion with ECA and the Department of Public Information on this issue. UN شرع المكتب في مناقشة هذه المسألة مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الإعلام.
    Information and feedback are then sought from ECA and the Department of Public Information. UN وعندئذ، تُلتمس المعلومات والتعليقات من اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الإعلام.
    10.27 The estimated requirements of $240,600, reflecting no growth, provide for travel of the Special Coordinator and his staff, as well as staff of ECA and the Department of Public Information, for collection of information and data, substantive servicing of meetings, consultations and participation in inter-agency and other meetings under their programme of work. UN ٠١-٧٢ لا تعكس الاحتياجات التقديرية البالغة ٠٠٦ ٠٤٢ دولار أي نمو، وتتصل بسفر المنسق الخاص وموظفيه، وموظفي اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا وإدارة شؤون اﻹعلام من أجل جمع المعلومات والبيانات وتقديم الخدمات الفنية للاجتماعات والمشاورات والاشتراك في الاجتماعات المشتركة بين الوكالات وغيرها من الاجتماعات الداخلة في إطار أعمالها.
    9.5 The Office of the Special Adviser for Africa provides overall coordination and leadership of the programme, which will be under the joint responsibility of the Office of the Special Adviser for Africa, ECA and the Department of Public Information. UN 9-5 ويتولى مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا التنسيق والإدارة العامة للبرنامج الذي سيتولى مسؤوليته كل من مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الإعلام.
    9.5 The Office of the Special Adviser for Africa provides overall coordination and leadership of the programme, which will be under the joint responsibility of the Office of the Special Adviser for Africa, ECA and the Department of Public Information. UN 9-5 ويتولى مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا التنسيق والإدارة العامة للبرنامج الذي سيتولى مسؤوليته كل من مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الإعلام.
    9.8 The Office of the Special Adviser on Africa provides overall coordination and leadership of the programme, which will be the joint responsibility of the Office, ECA and the Department of Public Information. UN 9-8 ويوفر مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا التنسيق العام للبرنامج وقيادته، وسيوضع البرنامج تحت المسؤولية المشتركة لمكتب المستشار الخاص واللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الإعلام.
    9.8 The Office of the Special Adviser on Africa provides overall coordination and leadership of the programme, which will be the joint responsibility of the Office, ECA and the Department of Public Information. UN 9-8 ويوفر مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا التنسيق العام للبرنامج وقيادته، وسيوضع البرنامج تحت المسؤولية المشتركة لمكتب المستشار الخاص واللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الإعلام.
    11.8 The Office of the Special Adviser on Africa provides overall coordination and leadership of the programme, which will be the joint responsibility of the Office, ECA and the Department of Public Information. UN 11-8 ويوفر مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا التنسيق العام للبرنامج وقيادته، وسيوضع البرنامج تحت المسؤولية المشتركة لمكتب المستشار الخاص واللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الإعلام.
    49. The Office of the Special Adviser on Africa, ECA and the Department of Public Information should undertake a joint strategic planning exercise so as to translate the United Nations support for NEPAD mandate into a clearly defined programmatic focus for each of the three areas -- advocacy, coordination and public information. UN 49 - ينبغي لمكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الإعلام الاضطلاع بعملية تخطيط استراتيجية مشتركة من أجل ترجمة ولاية برنامج دعم الشراكة الجديدة إلى تركيز برامجي محدد بجلاء لكل من المجالات الثلاثة - الدعوة، والتنسيق، والإعلام.
    OIOS recommended that the Office of the Special Adviser on Africa propose to the Secretary-General a mechanism for the joint production and submission by the Office of the Special Adviser on Africa, ECA and the Department of Public Information of a strategic framework for programme 9 and the workplans related to the programme, in order to strengthen the coordination of NEPAD activities within the Secretariat. UN وأوصى مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن يقترح مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا على الأمين العام آلية يشترك بموجبها مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الإعلام في وضع وتقديم إطار استراتيجي للبرنامج 9 وما يتصل به من خطط عمل، سعيا إلى تعزيز تنسيق أنشطة الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا في إطار الجمعية العامة.
    The Office of the Special Adviser on Africa, ECA and the Department of Public Information should undertake a joint strategic planning exercise so as to translate the United Nations support for NEPAD mandate into a clearly defined programmatic focus for each of the three areas -- advocacy, coordination and public information (para. 49) UN ينبغي أن يضطلع مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الإعلام بعملية تخطيط استراتيجية مشتركة من أجل ترجمة ولاية برنامج دعم الشراكة الجديدة إلى تركيز برامجي محدد بجلاء لكل من المجالات الثلاثة - الدعوة، والتنسيق، والإعلام (الفقرة 49)
    The Office of the Special Adviser informed OIOS that it has already initiated discussions with ECA and the Department of Public Information on this issue. UN وأبلغ مكتب المستشار الخاص مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه قد بدأ بالفعل المناقشات مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الإعلام بشأن هذه المسألة.
    9.11 The Office the Special Adviser on Africa provides overall coordination and leadership for the programme, the joint responsibility for which it shares with ECA and the Department of Public Information of the Secretariat. UN 9-11 ويوفر مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا التنسيق العام للبرنامج وقيادته، ويتقاسم المسؤولية المشتركة عنه مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الإعلام بالأمانة العامة.
    9.6 The Office of the Special Adviser for Africa provides overall coordination and leadership of the programme, which will be under the joint responsibility of the Office of the Special Adviser for Africa, ECA and the Department of Public Information. UN 9-6 ويتولى مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا مهمة التنسيق الشامل للبرنامج وقيادة البرنامج، الذي سيكون تحت مسؤولية مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، بالاشتراك مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الإعلام.
    9.6 The Office of the Special Adviser for Africa provides overall coordination and leadership of the programme, which will be under the joint responsibility of the Office of the Special Adviser for Africa, ECA and the Department of Public Information. UN 9-6 ويتولى مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا مهمة التنسيق الشامل للبرنامج وقيادة البرنامج، الذي سيكون تحت مسؤولية مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، بالاشتراك مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الإعلام.
    11.6 The Office of the Special Adviser for Africa provides overall coordination and leadership of the programme, which will be under the joint responsibility of the Office of the Special Adviser for Africa, ECA and the Department of Public Information. UN 11-6 ويتولى مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا مهمة التنسيق العام للبرنامج وقيادته، وهو برنامج سيكون تحت مسؤولية مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، بالاشتراك مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الإعلام.
    34. OIOS notes that the position of Under-Secretary-General for the Office of the Special Adviser on Africa does not have de facto authority over two United Nations support for NEPAD subprogrammes, namely, those managed by ECA and the Department of Public Information. UN 34 - يلاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن وظيفة وكيل الأمين العام لمكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا لا تمنحه سلطة فعلية على اثنين من البرامج الفرعية التابعة لبرنامج دعم الشراكة الجديدة، وهما البرنامجان اللذان تديرهما اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وإدارة شؤون الإعلام.
    10.27 The estimated requirements of $240,600, reflecting no growth, provide for travel of the Special Coordinator and his staff, as well as staff of ECA and the Department of Public Information, for collection of information and data, substantive servicing of meetings, consultations and participation in inter-agency and other meetings under their programme of work. UN ٠١-٧٢ لا تعكس الاحتياجات التقديرية البالغة ٠٠٦ ٠٤٢ دولار أي نمو، وتتصل بسفر المنسق الخاص وموظفيه، وموظفي اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا وإدارة شؤون اﻹعلام من أجل جمع المعلومات والبيانات وتقديم الخدمات الفنية للاجتماعات والمشاورات والاشتراك في الاجتماعات المشتركة بين الوكالات وغيرها من الاجتماعات الداخلة في إطار أعمالها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus