"economic and social questions" - Traduction Anglais en Arabe

    • المسائل الاقتصادية والاجتماعية
        
    • والمسائل الاقتصادية والاجتماعية
        
    • بالمسائل الاقتصادية والاجتماعية
        
    • القضايا الاقتصادية والاجتماعية
        
    A strong United Nations will be able to find solutions for integrating economic and social questions into the framework of the peace and security of peoples. UN إن وجود أمم متحدة قوية يجعلها قادرة على إيجاد حلول لدمج المسائل الاقتصادية والاجتماعية في إطار سلام وأمن الشعوب.
    The same spirit of cooperation and activism which now characterizes the United Nations approach to political and security questions must also impel the international community to address economic and social questions with an equal sense of urgency. UN ونفس روح التعاون والنشاط التي يتسم بها اﻵن نهج اﻷمم المتحدة إزاء المسائل السياسية واﻷمنية يجب أيضا أن تحث المجتمع الدولي على معالجة المسائل الاقتصادية والاجتماعية بشعور مماثل من الاستعجال.
    Three separate departments at Headquarters as well as the regional economic and social commissions and a number of United Nations agencies and programmes, now dealt with economic and social questions. UN فهناك حاليا ثلاث إدارات منفصلة في المقر بالاضافة الى اللجان الاقتصادية والاجتماعية اﻹقليمية وعدد من وكالات وبرامج اﻷمم المتحدة، تتناول المسائل الاقتصادية والاجتماعية.
    The sections most used were those on political and security questions and economic and social questions. UN وتتعلق الأبواب المطلع عليها أكثر بالمسائل السياسية والأمنية والمسائل الاقتصادية والاجتماعية.
    The Organization has been criticized recently for allegedly devoting the larger part of its efforts to peace-keeping at the expense of economic and social questions. UN وقد عانت المنظمة في اﻵونة اﻷخيرة من النقد لما شاع عنها من أنها تكرس جهدها أساسا لحفظ السلام على حساب العناية بالمسائل الاقتصادية والاجتماعية.
    Reform is necessary, if the Council is to take up economic and social questions at the international level in a serious fashion. UN غير أنه لا يزال يتعين تحقيق المزيد من الإصلاح في طرق عمل المجلس، وطريقة التعامل مع القضايا الاقتصادية والاجتماعية والدولية.
    2. economic and social questions UN ٢ - المسائل الاقتصادية والاجتماعية
    Their participation in the formulation of large-scale regional projects, with the support of the specialized agencies of the United Nations system, should make it possible to implement at the regional level the provisions of the final documents of the major international conferences on economic and social questions. UN وعن طريق المشاركة في صياغة المشاريع اﻹقليمية ذات اﻷهمية بدعم من الوكالات المتخصصة التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة سيمكن التوصل إلى تنفيذ، على الصعيد اﻹقليمي، أحكام الوثائق الختامية للمؤتمرات الدولية الرئيسية بشأن المسائل الاقتصادية والاجتماعية.
    As it does not have the requisite expertise, and the drug issue is only one of a plethora of economic and social questions it has to consider during its annual meetings, the role of the Economic and Social Council has essentially been a passive one; UN وبما أن المجلس لا يملك الخبرة الفنية اللازمة، وحيث أن مسألة المخدرات هي مسألة واحدة فقط ضمن مجموعة من المسائل الاقتصادية والاجتماعية التي يتعين على المجلس أن ينظر فيها خلال اجتماعاته السنوية فقد ظل دوره سلبيا في اﻷساس؛
    C. Economic and social questions: UN جيم - المسائل الاقتصادية والاجتماعية:
    B. economic and social questions UN باء - المسائل الاقتصادية والاجتماعية
    2. Economic and social questions: UN ٢ - المسائل الاقتصادية والاجتماعية
    In his current report on the work of the Organization he refers to " the common misperception of the United Nations as an organization dedicated primarily to peace-keeping. " (A/49/1, para. 1) He states that economic and social questions should be at the forefront of United Nations efforts. UN وكما قال اﻷمين العام في مقدمة تقريره عن أعمال هذه المنظمة لهذه الدورة حيث رفض ما شاع عن اﻷمم المتحدة من فهم خاطئ مؤداه أنها مؤسسة تكرس جهدها أساسا لحفظ السلام قال إن المسائل الاقتصادية والاجتماعية يجب أن تحظى بالنصيب اﻷكبر من جهود اﻷمم المتحدة.
    The ever-growing importance of economic and social questions has bestowed a primary role on the Economic and Social Council, which in the future must play its development role as a generator of economic cooperation among States. UN وقد ألقت الأهمية المتزايدة التي اكتسبتها المسائل الاقتصادية والاجتماعية بدور أساسي على عاتق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الذي يجب في المستقبل أن يضطلع بدوره الإنمائي بوصفه جهة لتوليد التعاون الاقتصادي بين الدول.
    economic and social questions have long occupied the major part of United Nations efforts. UN فمنذ زمن بعيد والمسائل الاقتصادية والاجتماعية تحظى بالنصيــب اﻷكبر من جهود اﻷمم المتحدة.
    economic and social questions have long occupied the major part of United Nations efforts. UN فمنذ زمن بعيد والمسائل الاقتصادية والاجتماعية تحظى بالنصيب اﻷكبر من جهود اﻷمم المتحدة.
    economic and social questions have long occupied the major part of United Nations efforts. UN فمنذ زمن بعيد والمسائل الاقتصادية والاجتماعية تحظى بالنصيب اﻷكبر من جهود اﻷمم المتحدة.
    The UNIC Manual urges centre directors to set up committees or coalitions linking local non-governmental organizations that have common interests, focusing particularly on those organizations with interest in economic and social questions. UN ويحث دليل مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام مديري المراكز على إنشاء لجان أو اتحادات تربط بين المنظمات غير الحكومية المحلية التي لديها مصالح مشتركة، مع التركيز بصفة خاصة على المنظمات غير الحكومية المهتمة بالمسائل الاقتصادية والاجتماعية.
    The continuum of United Nations conferences in 1994 and 1995 and the specific issues under discussion at these and other major meetings on economic and social questions are highlighted in the Department's new series of bulletins, Development Update. UN ٨٤ - وفي السلسلة الجديدة من نشرات " الجديد في التنمية " (Development Update) الصادرة عن إدارة شؤون اﻹعلام، يجري تسليط الضوء على سلسلة مؤتمرات اﻷمم المتحدة المعقودة في عامي ١٩٩٤ و١٩٩٥، وعلى القضايا المحددة موضع النقاش في هذه المؤتمرات وغيرها من الاجتماعات الرئيسية المتعلقة بالمسائل الاقتصادية والاجتماعية.
    The continuum of United Nations conferences in 1994 and 1995 and the specific issues under discussion at these and other major meetings on economic and social questions are highlighted in the Department's new series of bulletins, Development Update. UN ٨٤ - وفي السلسلة الجديدة من نشرات " الجديد في التنمية " (Development Update) الصادرة عن إدارة شؤون اﻹعلام، يجري تسليط الضوء على سلسلة مؤتمرات اﻷمم المتحدة المعقودة في عامي ١٩٩٤ و١٩٩٥، وعلى القضايا المحددة موضع النقاش في هذه المؤتمرات وغيرها من الاجتماعات الرئيسية المتعلقة بالمسائل الاقتصادية والاجتماعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus