(iii) Joint FAO/ECE Working Party on Forest Economics and Statistics | UN | ' ٣` الفرقة العاملة المعنية باقتصادات وإحصاءات الغابات المشتركة بين منظمة اﻷغذية والزراعة واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا |
(iii) Joint FAO/ECE Working Party on Forest Economics and Statistics | UN | `٣` الفرقة العاملة المعنية باقتصادات وإحصاءات الغابات المشتركة بين منظمة اﻷغذية والزراعة واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا |
(ii) Joint FAO/ECE Working Party on Forest Economics and Statistics: | UN | ' 2` فرقة العمل المعنية باقتصادات وإحصاءات الغابات المشتركة بين منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة واللجنة الاقتصادية لأوروبا: |
2. According to the Economics and Statistics Office of the Cayman Islands, the population of the Territory increased from 52,465 in 2005 to 53,172 in 2006. | UN | 2 - ووفقا لما أفاد به مكتب الاقتصاد والإحصاءات لجزر كايمان، زاد عدد سكان الإقليم من 465 52 نسمة في عام 2005 إلى 172 53 نسمة في عام 2006. |
2. According to the Economics and Statistics Office of the Cayman Islands, the population of the Territory in 2006 was estimated at 51,992, a large increase from the 36,340 registered in 2004. | UN | 2 - وبلغ عدد سكان الإقليم في عام 2006 بناء على معلومات مكتب الاقتصاد والإحصاءات لجزر كايمان حوالي 992 51 نسمة، مما يمثل زيادة كبيرة عن عددهم المسجل في عام 2004 وهو 340 36. |
(ii) Joint FAO/ECE Working Party on Forest Economics and Statistics: | UN | ' 2` الفرقة العاملة المشتركة بين منظمة الأغذية والزراعة واللجنة الاقتصادية لأوروبا المعنية باقتصاد وإحصاءات الأحراج: |
(iii) Joint FAO/ECE Working Party on Forest Economics and Statistics | UN | ' ٣ ' الفرقة العاملة المشتركة بين منظمة اﻷغذية والزراعة واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا المعنية باقتصاديات وإحصائيات الغابات |
Eight reports to the Timber Committee on forest technology, management and training; forest Economics and Statistics; European timber trends and prospects studies (two); forest resource assessment 2000 temperate zone; forest industries sector (two); and activities to assist countries in transition; | UN | وثمانية تقارير تقدم الى لجنة أخشاب الصناعة بشأن: تكنولوجيا اﻷحراج، وادارتها والتدريب عليها؛ واقتصاديات واحصاءات اﻷحراج؛ ودراسات بشأن الاتجاهات والاحتمالات المتعلقة بأخشاب الصناعة في أوروبا )اثنان(؛ وتقييم موارد اﻷحراج في المنطقة المعتدلة حتى عام ٢٠٠٠، وقطاع الصناعات الحرجية )اثنان(: واﻷنشطة المتعلقة بتقديم المساعدة إلى البلدان المارة بالمرحلة الانتقالية؛ |
(iii) Joint FAO/ECE Working Party on Forest Economics and Statistics: | UN | ' 3` فرقة العمل المعنية باقتصادات وإحصاءات الغابات المشتركة بين منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة واللجنة الاقتصادية لأوروبا: |
Through the Joint FAO/ECE Working Party on Forest Economics and Statistics, the scope and quality of the information available on the sector will be improved, and analyses will be made on the long-term outlook for the sector as a whole, focusing on policy-relevant issues. | UN | وسيتيح العمل من خلال فرقة العمل المعنية باقتصادات وإحصاءات الغابات المشتركة بين منظمة الأغذية والزراعة واللجنة الاقتصادية لأوروبا تحسين نطاق ونوعية المعلومات المتاحة عن القطاع، وإجراء تحليلات تتعلق بمستقبل القطاع في مجمله على الأمد البعيد، مع التركيز على القضايا المتصلة بالسياسات. |
Through the Joint FAO/ECE Working Party on Forest Economics and Statistics, the scope and quality of the information available on the sector will be improved, and analyses will be made on the long-term outlook for the sector as a whole, focusing on policy-relevant issues. | UN | وسيتيح العمل من خلال فرقة العمل المعنية باقتصادات وإحصاءات الغابات المشتركة بين منظمة الأغذية والزراعة واللجنة الاقتصادية لأوروبا تحسين نطاق ونوعية المعلومات المتاحة عن القطاع، وإجراء تحليلات تتعلق بمستقبل القطاع في مجمله على الأمد البعيد، مع التركيز على القضايا المتصلة بالسياسات. |
c. Joint FAO/ECE Working Party on Forest Economics and Statistics. | UN | ج - الفرقة العاملة المعنية باقتصادات وإحصاءات الغابات والمشتركة بين منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة واللجنة الاقتصادية لأوروبا. |
The Ministerial Conference and the Joint FAO/ECE Working Party on Forest Economics and Statistics welcomed the quality of the work and the successful partnerships between agencies and with networks of national experts. | UN | وأبدى المؤتمر الوزاري والفريق العامل المعني باقتصادات وإحصاءات الغابات المشترك بين منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة واللجنة الاقتصادية لأوروبا ترحيبهما بنوعية الأعمال والشراكات الناجحة بين الوكالات ومع شبكات الخبراء الوطنيين. |
Three participants from the Cayman Islands Economics and Statistics Unit were in attendance, two of whom were fully funded by UNFPA. | UN | وكان من بين الحضور ثلاثة مشاركين عن " وحدة الاقتصاد والإحصاءات " التابعة لجزر كايمان، حيث تلقى اثنان منهم تمويلا كاملا من الصندوق. |
20. According to the Territory's Economics and Statistics Office Annual Economic Report 2012, the contribution to GDP by the agricultural sector remained steady at an estimated CI$ 9 million. | UN | 20 - واستنادا إلى تقرير عام 2012 الاقتصادي السنوي الذي يصدره مكتب الاقتصاد والإحصاءات في الإقليم، ظلت مساهمة القطاع الزراعي في إجمالي الناتج المحلي على مستواها في حدود 9 ملايين دولار. |
2. According to the Economics and Statistics Office of the Cayman Islands, the population of the Territory in 2003 was 44,144, which is an increase from 43,004 in 2002.2 An estimated 25 per cent are of African descent, 20 per cent are of European descent and the remainder are mixed. II. Constitutional, legal and political issues | UN | 2 - وقد كان عدد سكان الإقليم في عام 2003، 144 44 نسمة، حسب مكتب الاقتصاد والإحصاءات لجزر كايمان، وهذا يمثل زيادة عن عدد 004 43 في عام 2002(2). وتقدر نسبة السكان ذوي الأصل الأفريقي منهم بـ 25 في المائة، ومنهم 20 في المائة من أصل أوروبي، والباقون من أصول مختلطة. |
(ii) Joint FAO/ECE Working Party on Forest Economics and Statistics: | UN | ' 2` فرقة العمل المشتركة بين الفاو واللجنة الاقتصادية لأوروبا المعنية باقتصاد وإحصاءات الأحراج: |
(ii) Joint FAO/ECE Working Party on Forest Economics and Statistics: | UN | ' 2` الفرقة العاملة المشتركة بين الفاو واللجنة الاقتصادية لأوروبا المعنية باقتصاد وإحصاءات الأحراج: |
a. Substantive servicing of meetings: annual sessions of the Joint FAO/ECE Working Party on Forest Economics and Statistics (10); | UN | أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: الدورات السنوية للفرقة العاملة المشتركة بين الفاو واللجنة الاقتصادية لأوروبا المعنية باقتصاد وإحصاءات الأحراج (10)؛ |
(iii) Joint FAO/ECE Working Party on Forest Economics and Statistics | UN | ' ٣ ' الفرقة العاملة المشتركة بين الفاو واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا المعنية باقتصاديات وإحصائيات الغابات |
Eight reports to the Timber Committee on forest technology, management and training; forest Economics and Statistics; European timber trends and prospects studies (two); forest resource assessment 2000 temperate zone; forest industries sector (two); and activities to assist countries in transition; | UN | وثمانية تقارير تقدم الى لجنة أخشاب الصناعة بشأن: تكنولوجيا اﻷحراج، وادارتها والتدريب عليها؛ واقتصاديات واحصاءات اﻷحراج؛ ودراسات بشأن الاتجاهات والاحتمالات المتعلقة بأخشاب الصناعة في أوروبا )اثنان(؛ وتقييم موارد اﻷحراج في المنطقة المعتدلة حتى عام ٢٠٠٠، وقطاع الصناعات الحرجية )اثنان(: واﻷنشطة المتعلقة بتقديم المساعدة إلى البلدان المارة بالمرحلة الانتقالية؛ |
The first of its kind between UNIDO and a United Kingdom university, the agreement included funding for a two-year UNIDO research fellowship at the University's Centre for the Study of African Economies within the Institute of Economics and Statistics. | UN | وهذا هو أول اتفاق من نوعه بين اليونيدو وجامعة في المملكة المتحدة، ويشمل تمويل زمالة بحثية لمدة سنتين تتيحها اليونيدو في مركز دراسات الاقتصادات الافريقية بمعهد الاقتصاد والاحصاء التابع للجامعة. |