"economics research" - Traduction Anglais en Arabe

    • لبحوث الاقتصاد
        
    • لبحوث اقتصاديات
        
    • لبحوث اقتصادات
        
    • لبحوث اقتصاد
        
    UNU World Institute for Development Economics Research (UNU/WIDER), Helsinki, Finland UN المعهد العالمي لبحوث الاقتصاد الإنمائي التابع لجامعة الأمم المتحدة، هلسنكي، فنلندا
    :: World Institute for Development Economics Research, Helsinki; UN :: المعهد الدولي لبحوث الاقتصاد الإنمائي، هلسنكي؛
    The Secretariat subsequently commissioned the World Institute for Development Economics Research (WIDER) to undertake this study, which is now nearing completion. UN وفيما بعد أناطت الأمانة العامة إلى المعهد العالمي لبحوث الاقتصاد الكلي الاضطلاع بهذه الدراسة، التي قاربت الآن على الاكتمال.
    (i) The UNU World Institute for Development Economics Research (UNU/WIDER) in Helsinki; UN `1 ' المعهد العالمي لبحوث اقتصاديات التنمية التابع للجامعة، في هلسنكي؛
    The World Institute for Development Economics Research (UNU/WIDER) in Helsinki; UN المعهد العالمي لبحوث اقتصاديات التنمية في هلسنكي؛
    :: The United Nations University-World Institute for Development Economics Research is carrying out a study that looks at the problem of hunger from a combination of economic, social and political perspectives. UN ويجري المعهد العالمي لبحوث اقتصادات التنمية التابع لجامعة الأمم المتحدة دراسة لمعالجة مشكلة الجوع من منظورات اقتصادية، واجتماعية وسياسية.
    A study by the Helsinki-based World Institute for Development Economics Research of the United Nations University shows that the richest 1 per cent of adults owned 40 per cent of global assets in 2000 and that the richest 10 per cent of adults accounted for 85 per cent of the world total. UN وتبين دراسة أجراها المعهد العالمي لبحوث الاقتصاد الإنمائي ومقره هلسنكي التابع لجامعة الأمم المتحدة أن أغنى 1 في المائة من الراشدين كانوا يملكون 40 في المائة من الأصول العالمية في عام 2000 ويمتلك أغنى 10 في المائة من الراشدين نسبة 85 في المائة من المجموع العالمي.
    Previous positions include research associate for the Fernand Braudel Center for the Study of Economies, Historical Systems and Civilizations, and researcher at the World Institute for Development Economics Research. UN تشمل المناصب السابقة التي شغلها ما يلي: باحث معاون في مركز فرنان بروديل لدراسة الاقتصادات والمنظومات التاريخية والحضارات في المعهد العالمي لبحوث الاقتصاد الإنمائي.
    The agreed conclusions will be used for academic activities, in particular the University’s World Institute for Development Economics Research and Institute for New Technologies. UN وستستخدم الجامعة الاستنتاجات المتفق عليها في أنشطتها اﻷكاديمية، ولا سيما المعهد العالي لبحوث الاقتصاد اﻹنمائي ومعهد التكنولوجيات الجديدة.
    In addition, in cooperation with the World Institute for Development Economics Research (WIDER) of the United Nations University, a series of studies are being undertaken on innovative measures for mobilizing financial resources for development. UN وبالإضافة إلى ذلك، يجري بالتعاون مع المعهد العالمي لبحوث الاقتصاد الإنمائي التابع لجامعة الأمم المتحدة الاضطلاع بسلسلة من الدراسات بشأن التدابير الابتكارية لتعبئة الموارد المالية من أجل التنمية.
    Research project on " Innovative sources of financing for development " to the United Nations University/World Institute for Development Economics Research UN مشروع بحث عن " مصادر مبتكرة لتمويل التنمية " لجامعة الأمم المتحدة/المعهد العالمي لبحوث الاقتصاد الإنمائي
    Previous positions include: Director of the World Institute for Development Economics Research of the United Nations University; and Chief Economist, UNICEF. UN وتشمل المناصب التي شغلها سابقا ما يلي: مدير المعهد العالمي لبحوث الاقتصاد الإنمائي في جامعة الأمم المتحدة؛ وكبير أخصائيي الاقتصاد في اليونيسيف.
    The summary of the study conducted by the World Institute for Development Economics Research of the United Nations University (UNU-WIDER) stressed that the international community must ensure that those mechanisms provided additional financing. UN وموجز الدراسة المتعلقة بهذه المسألة، التي أجراها المعهد العالمي لبحوث الاقتصاد الإنمائي بجامعة الأمم المتحدة، يؤكد أنه يجب على المجتمع الدولي أن يبحث الطابع الإضافي لهذه الآليات.
    On poverty eradication, the Preparatory Committee considered proposals and conclusions from the United Nations Development Programme (UNDP), the World Bank, the United Nations University (UNU) World Institute for Development Economics Research (WIDER) and the Population Division of the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat. UN فبصدد القضاء على الفقر، نظرت اللجنة التحضيرية في الاستنتاجات والمقترحات التي قدمها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولي وجامعة الأمم المتحدة، والمعهد العالمي لبحوث الاقتصاد الإنمائي وشعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة.
    In that regard, as a follow-up to paragraph 44 of the Monterrey Consensus, the World Institute for Development Economics Research of the United Nations University, at the request of the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat, is conducting a study to explore a range of new and innovative sources of financing. UN وفي هذا الصدد، وعلى سبيل المتابعة للفقرة 44 من توافق آراء مونتيري، يُجري المعهد العالمي لبحوث الاقتصاد الإنمائي التابع لجامعة الأمم المتحدة، بناء على طلب إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة، دراسة لاستكشاف مجموعة مصادر تمويل جديدة مبتكرة.
    (i) The UNU World Institute for Development Economics Research (UNU/WIDER) in Helsinki; UN ' ١ ' المعهد العالمي لبحوث اقتصاديات التنمية التابع للجامعة، في هلسنكي؛
    :: UNU World Institute for Development Economics Research (UNU-WIDER), Helsinki Programmes UN :: المعهد العالمي التابع لجامعة الأمم المتحدة لبحوث اقتصاديات التنمية، هلسنكي
    While 10 years earlier, there had been only one operating research and training centre of the University, the World Institute for Development Economics Research, between 1986 and 1991, three additional centres had been established in Maastricht, Accra and Macau. UN ففي حين لم يكن يوجد قبل ١٠ سنوات سوى مركز واحد عامل للبحث والتدريب تابع للجامعة، وهو المعهد العالمي لبحوث اقتصاديات التنمية، فقد أنشئ بين عامي ١٩٨٦ و١٩٩١ ثلاثة مراكز إضافية في ماستريخت وأكرا وماكاو.
    He also looked forward to considering the study commissioned by the World Institute for Development Economics Research of the United Nations University on innovative financing proposals and the study prepared by the High-level Panel on Innovative Approaches to Financing for Development. UN وأضاف أنه يتطلع إلى بحث الدراسة التي كلف بإعدادها المعهد العالمي لبحوث اقتصادات التنمية التابع لجامعة الأمم المتحدة بشأن مقترحات تمويل بديلة وكذلك الدراسة التي أعدها الفريق رفيع المستوى بشأن النهج الابتكارية لتمويل التنمية.
    In that regard, it welcomed the opportunity to examine them thanks to the study sponsored by Brazil, Chile, France, and Spain, to other initiatives of EU member States, and to the report by the World Institute for Development Economics Research of the United Nations University on innovative resources for development. UN ويرحب، في هذا الصدد، بالفرصة المتاحة لبحث تلك المقترحات بفضل الدراسة التي رعتها أسبانيا والبرازيل وشيلي وفرنسا وبفضل المبادرات الأخرى للدول أعضاء الاتحاد الأوروبي وتقرير المعهد العالمي لبحوث اقتصادات التنمية التابع لجامعة الأمم المتحدة عن الموارد الابتكارية من أجل التنمية.
    (i) The UNU World Institute for Development Economics Research (UNU/WIDER) in Helsinki; UN ' 1` المعهد العالمي لبحوث اقتصاد التنمية، التابع للجامعة، في هلسنكي؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus