Statement by the President of the Republic of South Ossetia, Eduard Kokoity | UN | بيان رئيس جمهورية أوسيتيا الجنوبية، إدوارد كوكويتي |
In 2000, the then-President, Eduard Shevardnadze, repeatedly proposed a Framework Agreement between Russian and Georgia that would be ratified by both parliaments. | UN | وفي عام 2000، اقترح إدوارد شيفاردنادزه، رئيس الجمهورية آنذاك، مرة تلو الأخرى اتفاقا إطاريا بين روسيا وجورجيا ليوقّعه برلمانا البلدين. |
Inspector Eduard V. Kudryavtsev of the Joint Inspection Unit made a concluding statement. | UN | وأدلى المفتش إدوارد ف. كودريافتسيف من وحدة التفتيش المشتركة ببيان ختامي. |
Appeal by Eduard Shevardnadze: To all the friends of my homeland | UN | نداء موجه من ادوارد شيفرنادزي إلى جميع أصدقاء وطني |
Forty-eighth Mr. Eduard Kukan Ms. Noria Abdullah Ali Mrs. Rosa Carmina Recinos | UN | الثامنة السيد ادوارد كوكان السيدة نورية عبدالله على الحمامي السيدة روزا كارمينا ريسينوس دي |
The President: I call on His Excellency Mr. Eduard Kukan, Minister for Foreign Affairs of Slovakia. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة لمعالي وزير الشؤون الخارجية لسلوفاكيا، السيد إدوارد كوكان. |
I confirm Georgia's readiness, expressed by President Eduard Shevardnadze, to play an active role in facilitating such a dialogue. | UN | وأؤكد استعداد جورجيا، الذي أعرب عنه الرئيس إدوارد شفاردنادزه، للاضطلاع بدور نشط في تيسير إجراء هذا الحوار. |
This initiative should be supported, as put forward by the President of Georgia, Mr. Eduard Shevardnadze. | UN | وينبغي تأييد هذه المبادرة، كما طرحها السيد إدوارد شيفرنادزه، رئيس جورجيا. |
Statement by the President of Georgia, Eduard Shevardnadze, | UN | بيان من رئيس جورجيا، إدوارد شفرنادزة، في ذكرى سقوط |
Statement by Eduard Shevardnadze, President of Georgia, on the occasion of the anniversary of the national independence of Georgia | UN | بيان صادر عن فخامة السيد إدوارد شيفرنادزه رئيس جورجيا بمناسبة عيد الاستقلال الوطني لجورجيا |
Address by Mr. Eduard Shevardnadze, President of Georgia | UN | خطاب يدلي به السيد إدوارد شفرنادزه، رئيس جمهورية جورجيا |
Mr. Eduard Shevardnadze, President of Georgia, was escorted into the General Assembly Hall. | UN | اصطحـب السيد إدوارد شـفرنادزه، رئيس جمهورية جورجيا، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
The Millennium Assembly heard addresses by H.E. Mr. Eduard Shevardnadze, President of Georgia; H.E. Mr. Kessai Note, President of the Republic of the Marshall Islands; H.E. Mr. Antonio Mascarenhas Monteiro, President of the Republic of Cape Verde; H.E. Mr. Miguel dos Anjos da Cunha Lisboa Trovoada, President of the Democratic Republic of Sao Tome | UN | استمعت جمعية الأمم المتحدة للألفية إلى كلمات ألقاها فخامة السيد إدوارد شيفرنادزه، رئيس جورجيا؛ وفخامة السيد كيساي نوتي، |
Address by His Excellency Mr. Eduard SHEVARDNADZE, President of Georgia | UN | كلمة فخامة السيد إدوارد شيفاردنادزه، رئيس جورجيا |
His Excellency Mr. Eduard Kukan, Minister for Foreign Affairs of Slovakia | UN | معالي السيد إدوارد كوكان، وزير خارجية سلوفاكيا |
His Excellency Mr. Eduard Kukan, Minister for Foreign Affairs of Slovakia | UN | معالي السيد إدوارد كوكان، وزير خارجية سلوفاكيا |
People don't try to kill themselves for no reason, Eduard. | Open Subtitles | الناس لا يحاولون قتل نفسهم بدون سبب, ادوارد |
Deny Eduard, and you and Francis will pay a very high price. | Open Subtitles | ارفضي طلب ادوارد وستدفعو أنتي وفرانسس الثمن غالياً جدا |
We can punish Eduard, claim his grain. | Open Subtitles | هو لم يصبح الملك بعد نستطيع معاقبة ادوارد و المطالبة بالقمح |
Eduard Narcisse, I have brought you here to tell you that Lord Voland's family is not to be harmed under any circumstances. | Open Subtitles | ادوارد نارسيس لقد أحضرتك هنا لأخبرك أن عائلة فولاند لا يمكن أن يمسها سوء |
Address by H.E. Mr. Eduard Shevardnadze, President of Geor-gia | UN | كلمة فخامة السيد أدوارد شيفردنادزة، رئيس جورجيا |
Another impetus to the reinvigoration efforts had come from the Sochi summit of 6 and 7 March of President Vladimir Putin and President Eduard Shevardnadze, with the participation of the Abkhaz de facto Prime Minister, Gennadii Gagulia. | UN | وتمثل دافع آخر لجهود التنشيط في مؤتمر قمة سوتشي الذي عقد يومي 6 و 7 آذار/مارس بين الرئيسين فلاديمير بوتين وإدوارد شيفرنادزي، بمشاركة غينادي غاغوليا رئيس الوزراء الأبخازي بحكم الواقع. |
Mr. Eduard Shevardnadze, President of Georgia, was escorted from the General Assembly Hall. | UN | اصطحــب السيد ادوار شيفارنادزه، رئيس جمهورية جورجيا إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |