"education and youth" - Traduction Anglais en Arabe

    • التعليم والشباب
        
    • بالتعليم والشباب
        
    • التربية والتعليم والشباب
        
    • التعليمية والشبابية
        
    The summer schools combined two focus areas: Education and Youth. UN وجمعت المدارس الصيفية بين ميداني تركيز، هما التعليم والشباب.
    The Ministry of Education and Youth (MOE & Y) also pays the school fees for those who are unable to do so until they leave school. UN وتقوم وزارة التعليم والشباب أيضا بسداد الرسوم المدرسية للعاجزين عن دفعها إلى حين مبارحتهم للمدرسة.
    Provision of advice to the Ministries of Education and Youth and Sports on the implementation of a National Youth Policy and Youth Service UN إسداء المشورة إلى وزارات التعليم والشباب والرياضة بشأن تنفيذ سياسة وطنية للشباب وخدمة الشباب
    The Education and Youth caucuses of the Commission on Sustainable Development have attempted to work with all the other caucuses to make education a cross-cutting theme. UN وحاول فريقا لجنة التنمية المستدامة المعنيان بالتعليم والشباب أن يتعاونا مع جميع الأفرقة الأخرى من أجل جعل التعليم موضوعا شاملا.
    The establishment of the Federation of the United Arab Emirates greatly helped to change the situation, when the Ministry of Education and Youth adopted two lines of action to fight illiteracy: the first, concern with the education of the new generation, and the second, adult education. UN وقد ساهم قيام اتحاد دولة الإمارات العربية المتحدة كثيرا في تغيير الأوضاع؛ إذ انتهجت وزارة التربية والتعليم والشباب خطين لمحاربة الأمية، الأول: الاهتمام بتعليم النشء الجديد، والثاني: تعليم الكبار.
    Activities in the areas of Education and Youth were expanded. UN ووُسّع نطاق الأنشطة في مجالات التعليم والشباب.
    As can be seen from the table above, women occupy the majority of the senior posts at the Ministry of Education and Youth. UN وكما يمكن توضيحه من الجدول أعلاه تشغل المرأة أغلبية المناصب الكبرى في وزارة التعليم والشباب.
    The Ministry of Education and Youth follows the principles that govern inclusive education with the aim of educating pupils within the framework of ordinary education whenever possible. UN وتتبع وزارة التعليم والشباب المبادئ التي تنظِّم التعليم الشامل بغرض انخراط التلاميذ في سلك التعليم العادي قدر الإمكان.
    With regard to the educational personnel and education technicians working at the Ministry of Education and Youth, data disaggregated by sex for 2012 has been presented below: UN وفيما يتعلّق بالعاملين في المجال التعليمي والفنيين التعليميين العاملين في وزارة التعليم والشباب تُعرَض فيما يلي البيانات مبوبة حسب الجنس لعام 2012.
    49. The Council of Europe cooperated with UNESCO in the framework of the Stability Pact Task Force " Education and Youth " and in implementing the Technical Cooperation and Consultancy Programme in south-east Kosovo. UN 49 - تعاون مجلس أوروبا مع اليونسكو في إطار فرقة العمل المعنية بتحقيق الاستقرار " التعليم والشباب " وفي تنفيذ برنامج التعاون التقني والمشورة الفنية في جنوب - شرق كوسوفو.
    Teachers have the right and the duty to training, including initial training in higher education, in-service training, and continuous training, provided jointly by the Department of Education and Youth and institutions of higher education. UN ومن حق وواجب المدرس أن يحصل على تدريب، بما في ذلك التدريب اﻷولي في مرحلة التعليم العالي، والتدريب في موقع العمل، والتدريب المتواصل التي تشترك في توفيره وزارة التعليم والشباب ومؤسسات التعليم العالي.
    The level of implementation of education policy from preschool to secondary education is the responsibility of the Department for Education and Youth, which coordinates and participates in the development of higher education through the Office for the Support of Higher Education. UN وتضطلع وزارة التعليم والشباب بمسؤولية تنفيذ السياسة التعليمية العامة من مرحلة ما قبل المدرسة الى مرحلة التعليم الثانوي وتقوم بالتنسيق وتشارك في التعليم العالي من خلال مكتب دعم التعليم العالي.
    280. The figures for vocational training, carried out by the Department for Education and Youth are set out in the table below: UN ٠٨٢- ترد في الجدول التالي اﻷرقام الخاصة بالتدريب المهني الذي توفره وزارة التعليم والشباب:
    The Ministry of Education and Youth and CARE International also publish the monthly magazine for children, Lafaek. Free for children throughout all districts, this magazine has good nationwide coverage via schools, and is well regarded by children, especially for its colourful and entertaining style and stories, and its range of important information and messages on child rights. UN وتقوم وزارة التعليم والشباب ومنظمة كير الدولية بنشر مجلة شهرية للأطفال باسم لافاييت، تُوزَّع مجّاناً على الأطفال في جميع المحافظات ولها تغطية جيدة على نطاق البلد من خلال المدارس وتحظى بتقدير لدى الأطفال خاصة بسبب ألوانها وأسلوبها الشيّق وما تحتويه من قصص ومعلومات هامة ورسائل حول حقوق الطفل.
    242. In 2002, the Ministry of Education and Youth established a teacher-training centre that includes a three-part training programme to cover methodology paths, physics and chemistry, and social issues. UN 242- ففي عام 2002 قامت وزارة التعليم والشباب بإنشاء مركز تدريبي للمعلمين يُقدّم برنامجاً تدريبياً من ثلاثة أجزاء يشمل المسارات المنهجية، والفيزياء والكيمياء، والقضايا الاجتماعية.
    This, however, is not as a result of lack of access of any gender to any subject area or any coercion by the Ministry of Education and Youth but from cultural socialization that needs to be consistently addressed by public education. UN ومع ذلك، فإن هذا لا يرجع إلى نقص وصول أيٍّ من الجنسين إلى أي ميدان من ميادين الدراسة، أو إلى قيام وزارة التعليم والشباب بممارسة أي إكراه من أي نوع، ولكنه يرجع إلى الاستعداد الاجتماعي الثقافي، الذي ينبغي أن يُعِالَج على نحو دائم من قبل التعليم العام.
    The youth empowerment strategy was part of a broader initiative on citizen empowerment and community development, which was reflected in a number of policy statements on Education and Youth. UN وتندرج استراتيجية عدم تهميش الشباب في إطار مبادرة أوسع نطاقا لتعزيز المواطنة والتنمية المجتمعية، وتنعكس في عدد من اﻹعلانات السياسية المتعلقة بالتعليم والشباب.
    Within the Stability Pact, Austria holds the chairmanship of the task forces on Education and Youth and on trafficking in human beings, as well as the co-chairmanship of the investment compact initiative for the promotion of the private sector. UN وفي إطار ميثاق تحقيق الاستقرار، تتولى النمسا رئاسة الأفرقة العاملة المعنية بالتعليم والشباب والاتجار بالبشر فضلا عن أنها تشارك في رئاسة مبادرة اتفاق الاستثمار لتعزيز القطاع الخاص.
    In May 2010, an Education and Youth sub-cluster was launched under the social and human development cluster of the Regional Coordination Mechanism. UN ففي أيار/مايو 2010، تم تشكيل مجموعة فرعية معنية بالتعليم والشباب في إطار المجموعة المعنية بالمسائل الاجتماعية والتنمية البشرية التابعة للآلية.
    D. The Ministry of Education and Youth 169 - 184 42 UN دال- وزارة التربية والتعليم والشباب 169-184 42
    D. The Ministry of Education and Youth UN دال - وزارة التربية والتعليم والشباب
    In addition, Hadassah supports Education and Youth institutions in Israel and is a staunch advocate for women's rights in the United States and across the world. UN وتقدم هداسا علاوة على ذلك الدعم للمؤسسات التعليمية والشبابية في إسرائيل وهي مناصر شديد العزم لحقوق المرأة في الولايات المتحدة وكافة أنحاء العالم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus