Female students attending higher and specialized secondary—education institutes expressed as a percentage of the total student body | UN | الطالبات المنتظمات في معاهد التعليم الثانوي المتخصص كنسبة مئوية من العدد الإجمالي للطلاب |
In technical education institutes, women had represented 39 per cent of the teaching staff in 2004. | UN | وفي معاهد التعليم التقني، مثلت المرأة نسبة 39 في المائة من هيئة التدريس في عام 2004. |
In 2010, Venezuela has 956 special education institutes and educational units and 3,130 integrated classrooms. | UN | وفي عام 2010 كان لدى فنـزويلا 956 من معاهد التعليم الخاص والوحدات التعليمية و 130 3 من غرف الدراسة المتكاملة. |
It was founded in 1963 by a group of Kuwaiti women who were among the first to graduate from universities and higher education institutes. | UN | وقد أسستها في عام 1963 مجموعة من الكويتيات اللائي كن من بين الأوليات اللواتي تخرجن من الجامعات ومعاهد التعليم العليا. |
(c) Determine the particulars to be included in the qualification certificates and identity cards issued by education institutes for persons with special needs, in accordance with article 4 of the aforesaid Act No. 2 of 2004; | UN | (ج) تحديد البيانات التي تشتمل عليها كل من شهادة التأهيل وبطاقة التعريف التي تمنحها معاهد التربية الخاصة لذوي الاحتياجات الخاصة وذلك وفقاً لنص المادة 4 من القانون رقم 2 لسنة 2004 المشار إليه؛ |
For this purpose almost 25,000 agreements have been concluded with education institutes of various kinds in order to train the adult population who are seeking employment. | UN | ولهذا الغرض، تم إبرام قرابة ٠٠٠ ٥٢ اتفاق مع معاهد التعليم من شتى الفئات بهدف تدريب السكان الراشدين الباحثين عن عمل. |
- Female candidates who have failed in the exam can choose a field of study selected formerly by themselves and be referred to their higher education institutes in their residential areas if their scores are above 250 from the total of 330. | UN | :: ويمكن للمرشحات اللاتي رسبن في الامتحان اختيار مجال دراسة سبق اختياره وتحويلهن إلى معاهد التعليم العالي في مناطق إقامتهن إذا حصلن على 250 درجة من مجموع 330 درجة. |
About 5,500 vacancies were provided for 16 higher education institutes, for extension and specialization courses, with a workload of 200 hours for extension and 380 hours for specialization. | UN | وأتيح نحو 500 5 مكان شاغر ل16 من معاهد التعليم العالي لتقديم الدورات الإرشادية والمتخصصة، التي تقتضي العمل 200 ساعة للإرشاد و380 ساعة للتخصص. |
Concerning the educational level of perpetrators, approximately 6 out of 10 perpetrators are graduates of Secondary, Technological or Tertiary education institutes. | UN | فيما يتصل بالمستوى التعليمي للجناة كان هناك 6 تقريبا من بين 10 من خريجي التعليم الثانوي أو التكنولوجي أو معاهد التعليم العالي. |
Table 2 quoted in ANNEX 3 presents data as regards to female teaching staff in Technological education institutes (TEI). | UN | ويقدم الجدول 2 الوارد في الملحق 3 بيانات تتعلق بعضوات هيئات التدريس في معاهد التعليم التكنولوجي (TEI). |
Baden-Württemberg reform of the Act on Higher education institutes 2000: promotion of women at institutions of higher education (Baden-Württemberg) | UN | إصلاح بادن - فيرتمبرغ لقانون معاهد التعليم العالي لعام 2000: النهوض بالمرأة في مؤسسات التعليم العالي (بادن - فيرتمبرغ) |
Concerning the educational level of women who visited the Consultation Centres of the General Secretariat for Gender Equality, it is worth-noting that, approximately, 7 out of 10 are graduates of Secondary, Technological or Tertiary education institutes. | UN | فيما يتعلق بالمستوى التعليمي للنساء اللائي زرن مراكز المشورة التابعة للأمانة العامة لمساواة الجنسين، تجدر ملاحظة أن كان هناك 7 تقريباً من بين كل 10 من خريجات المدارس الثانوية أو المعاهد التكنولوجية أو معاهد التعليم المستوى الثالثي. |
Number of Graduates from higher education institutes (2005-2006) | UN | عدد خريجي معاهد التعليم العالي (2005-2006) |
Access by and retention of young people in higher technical, technological, artistic and linguistic education institutes (scholarships). | UN | وصول الشباب إلى معاهد التعليم العالـي التقني والتكنولوجي والفني واللغوي (منح دراسية) |
A participant stressed the importance of accounting internships and suggested that this topic become a core module, as it would motivate education institutes to make a greater effort to provide the necessary premises and material, and to establish relationships with companies interested in taking interns. | UN | 60- وشدد مشارك على أهمية الدورات التدريبية في مجال المحاسبة واقترح أن يصبح هذا الموضوع جزءا أساسيا من المنهج، حيث سيحفز ذلك معاهد التعليم على بذل المزيد من الجهود من أجل تقديم المرافق والمواد اللازمة، وإقامة علاقات مع الشركات المهتمة بأخذ المتدربين. |
Strengthening the position of women and equality commissioners at institutions of higher education via a series of individual provisions in the Brandenburg Act on Higher education institutes applicable since May 1999: (Brandenburg) | UN | تعزيز وضع المرأة ومأموري المساواة في مؤسسات التعليم العالي عن طريق مجموعة من الأحكام الفردية في قانون براندينبرغ بشأن معاهد التعليم العالي المطبق منذ أيار/مايو 1999: (براندينبرغ) |
In addition, the Foreign and Commonwealth Office offered three Chevening scholarships to candidates from the Overseas Territories to study Masters courses at Higher education institutes in the United Kingdom for the academic year 2009/10 as follows: | UN | وعلاوة على ذلك، قدمت وزارة الخارجية والكومنولث ثلاث منح تشيفننغ لطلاب من أقاليم ما وراء البحار لمتابعة دورات دراسية بدرجة الماجستير في معاهد التعليم العالي في المملكة المتحدة للسنة الدراسية 2009-2010 على النحو التالي: |
Similarly, there are some periods allotted for sports and physical education activities at the tertiary level and in vocational education institutes. | UN | وبالمثل، تخصص بعض الحصص لﻷلعاب الرياضية وأنشطة التربية البدنية في مرحلة التعليم العالي ومعاهد التعليم المهني. |
The Chamber's work extended to providing support for educational institutions and health-related projects, religious education institutes, as well as promoting youth employment and caring for the elderly within a family environment. | UN | ويمتد عمل ديوان الزكاة الإسلامي ليشمل تقديم الدعم للمؤسسات التعليمية والمشاريع ذات الصلة بالصحة ومعاهد التعليم الديني وكذلك تعزيز توظيف الشباب ورعاية المسنين في إطار توفير البيئة الأُسرية لهم. |
70. Higher education comprises universities and other institutions of higher education (university colleges and higher education institutes). | UN | 70- ويشمل التعليم الجامعي الجامعات ومؤسسات التعليم العالي (الكليات ومعاهد التعليم العالي). |
(a) Draw up criteria for the accreditation of special education institutes, in coordination with the competent authorities, as provided for in article 1 of the aforesaid Act No. 2 of 2004; | UN | (أ) إعداد معايير اعتماد معاهد التربية الخاصة بالتنسيق مع الجهات المختصة وفقاً لنص المادة 1 من القانون رقم 2 لسنة 2004 المشار إليه؛ |
114. Article 4 of the same Act additionally provides that: " Special education institutes shall award a certificate to all persons who complete their rehabilitation and issue identity cards for persons with special needs requiring no rehabilitation services, at their request or that of their relatives. The Council shall determine the particulars to be included on the qualification certificate and identity card. " | UN | 114- إضافة إلى ذلك فقد نصت المادة 4 من القانون ذاته على أن (تمنح معاهد التربية الخاصة شهادة لكل من أتم تأهيله فيها، كما تمنح بطاقات تعريف لذوي الاحتياجات الخاصة الذين لا يحتاجون لخدمات تأهيل، وذلك بناء على طلبهم أو طلب ذويهم، ويحدد المجلس البيانات التي تشتمل عليها شهادة التأهيل وبطاقة التعريف). |