420. The Committee continued its consideration of measures to enhance the effectiveness of its working methods. | UN | 420- واصلت اللجنة النظر في التدابير الرامية إلى تعزيز فعالية أساليب عملها. |
420. The Committee continued its consideration of measures to enhance the effectiveness of its working methods. | UN | 420- واصلت اللجنة النظر في التدابير الرامية إلى تعزيز فعالية أساليب عملها. |
We believe that the Commission should engage in a full airing of views and options for improving the effectiveness of its working methods until we achieve a demonstrable and consensual outcome. | UN | ونرى أنه ينبغي أن تدخل الهيئة في عملية إعراب تام عن الآراء والخيارات المتعلقة بتحسين فعالية أساليب عملها إلى أن نحقق نتيجة ملموسة وتوافقية. |
Let me conclude by stressing that for Cuba the major difficulties confronting the disarmament machinery do not relate principally to the greater or lesser effectiveness of its working methods, but to different reasons, in particular the lack of political will that some States have shown in moving forward on important items that are key for international peace and security, such as the question of nuclear disarmament. | UN | وفي الختام، أود أن أشدد على أن كوبا ترى أن الصعوبات الرئيسية التي تواجه آلية نزع السلاح لا تتعلق أساساً بازدياد فعالية أساليب عملها أو نقصانها، بل بأسباب مختلفة، لا سيما انعدام الإرادة السياسية لدى بعض الدول لإحراز التقدم بشأن قضايا هامة وأساسية للسلم والأمن الدوليين، مثل قضية السلاح النووي. |
The main difficulties faced by the First Committee do not stem primarily from the greater or lesser degree of effectiveness of its working methods, but from reasons of a political nature, particularly the lack of political will shown by some States to move forward on issues of key relevance to international peace and security, such as nuclear disarmament. | UN | إن الصعوبات الرئيسية التي تواجه اللجنة الأولى لا تنبع أساسا من فعالية أساليب عملها بدرجة أكبر أو أقل، وإنما من أسباب ذات طبيعة سياسية، لا سيما الافتقار الى الإرادة السياسية لدى بعض الدول للمضي قدما في قضايا ذات أهمية رئيسية للسلام والأمن الدوليين، مثل نزع السلاح النووي. |
23. At its forty-sixth session, the Committee continued to discuss measures to improve the effectiveness of its working methods and costs in order better to manage its workloads and programmes of work. | UN | 23- وواصلت اللجنة، في دورتها السادسة والأربعين، مناقشة الإجراءات الكفيلة بتحسين فعالية أساليب عملها ونفقاتها بغية إدارة الأعباء الواقعة عليها وبرامج أعمالها على نحو أفضل. |
39. The Second Committee, as noted by the Chair at the start of his statement, was the only Committee at the previous session to have adopted a specific decision with tangible objectives geared to increasing the effectiveness of its working methods. | UN | 39 - وكانت اللجنة الثانية، كما أشار رئيسها في بداية البيان الذي أدلى به، اللجنة الوحيدة خلال الدورة السابقة التي اعتمدت مقررا محددا به أهداف ملموسة تهدف إلى زيادة فعالية أساليب عملها. |