"egtt" - Traduction Anglais en Arabe

    • الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا
        
    • العامل المعني بنقل التكنولوجيا
        
    • بنقل التكنولوجيا أن يُعِدّها
        
    • رئيس فريق الخبراء
        
    • في فريق الخبراء المعني
        
    Presentation on experiences and perspectives on collaborative mechanisms for research and development by the EGTT Chair UN :: عرض يقدمه فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا عن التجارب والتطلعات بشأن آليات التعاون في مجال البحث والتطوير
    It was proposed that these submissions are an important initial step in the process of identifying potentially useful elements that the EGTT could use in this work. UN واعتُبرت هذه الورقات خطوة أولى هامة في سياق عملية تحديد العناصر التي يمكن أن تكون مفيدة ليستخدمها فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا في عمله.
    Support for the implementation of the programme of work of the Expert Group on Technology Transfer (EGTT). UN تقديم الدعم لتنفيذ برنامج عمل فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا.
    Invite the Expert Group on Technology Transfer (EGTT) to continue its work on technologies on adaptation and provide a report to the SBSTA UN :: دعوة فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا إلى مواصلة عمله بشأن تكنولوجيات التكيُّف وتقديم تقرير إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    The EGTT was encouraged to continue its important work. UN وُشجع فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا على مواصلة عمله الهام.
    It provided support to the EGTT in organizing its three regular meetings and in implementing its annual work programme. UN وقدم الدعم إلى فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا في تنظيم اجتماعاته العادية الثلاثة وفي تنفيذ برنامج عمله السنوي.
    Support for implementing the programme of work of the Expert Group on Technology Transfer (EGTT). UN تقديم الدعم لتنفيذ برنامج عمل فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا.
    The report was prepared by the secretariat in consultation with the Chair of the EGTT taking into account the above-mentioned presentations and discussions. UN وقد أعدت الأمانة هذا التقرير بالتشاور مع رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا واضعة في اعتبارها العروض والمناقشات المشار إليها أعلاه.
    The terms of reference for the seminar were prepared by the EGTT at its sixth meeting. UN وأعد فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا في اجتماعه السادس اختصاصات الحلقة الدراسية.
    The EGTT could contribute directly to the programme of work on adaptation in the area of technologies for adaptation and in related subject areas. UN ويمكن لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا أن يسهم مباشرة في برنامج عمل التكيف في مجال تكنولوجيات التكيف وفي مجالات ذات صلة بالموضوع.
    It also published a brochure on the five years of work carried out by the EGTT. UN كما أصدر نشرة عن خمس سنوات من عمل فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا.
    Support for the implementation of the programme of work of the Expert Group on Technology Transfer (EGTT). UN تقديم الدعم لتنفيذ برنامج عمل فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا.
    The EGTT recommended that this plan be based on the following building blocks: UN وأوصى فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا بأن تستند هذه الخطة إلى المرتكزات التالية:
    The report was prepared by the secretariat in consultation with the Chair of the EGTT. UN وقد أعدت الأمانة هذا التقرير بالتشاور مع رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا.
    A representative of the secretariat said that the workshop is an expression of the maturity achieved by the EGTT after several years of work. UN 16- وقال ممثل للأمانة إن حلقة العمل تجسيد لما بلغه فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا من نضج بعد عدة سنوات من العمل.
    Role of the GEF, international organizations and development banks, and the EGTT UN دور مرفق البيئة العالمية والمنظمات الدولية والمصارف الإنمائية وفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا
    In this context, this annual report does not include a programme of work of the EGTT for 2008. UN وفي هذا السياق، لا يتضمن هذا التقرير السنوي برنامج عمل فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا لعام 2008.
    Parties may wish to provide views on activities completed by the EGTT in 2007. UN وقد تود الأطراف تقديم آرائها بشأن الأنشطة التي أنجزها فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا في عام 2007.
    At its tenth meeting, the EGTT emphasized the need for a summary of its work that could be made available for reference at other relevant forums. UN وأكد فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا في اجتماعه العاشر على ضرورة إتاحة موجز لعمله كمرجع في محافل أخرى ذات صلة.
    Organize a workshop on enabling environments for technology transfer to seek inputs for the technical paper prepared by the EGTT. UN الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا بالتلازم مع الدورة 17 للهيئة الفرعية
    Cooperate with the EGTT in the assessment of adaptation technology needs of NAPAs Cooperate with the CGE on integrating NAPAs into national communications UN :: التعاون مع الفريق العامل المعني بنقل التكنولوجيا عند تقييم ما لدى برامج العمل الوطنية للتكيف من احتياجات في مجال تكنولوجيا التكيف
    To prepare a technical paper on the applications of environmentally sound technologies for adaptation to climate change, based on the outcomes of the above-mentioned seminar and on the terms of reference to be prepared by the EGTT at its seventh meeting. UN (ج) أن تُعد ورقة فنية عن تطبيقات التكنولوجيات السليمة بيئياً من أجل التكيُّف مع تغيُّر المناخ، تستند إلى نتائج الحلقة الدراسية المشار إليها أعلاه وإلى الاختصاصات التي يتعين على فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا أن يُعِدّها في اجتماعه السابع.
    An oral report of the EGTT meeting will be made by the Chair of the EGTT during this session. UN وسيقدم رئيس فريق الخبراء تقريراً شفوياً عن اجتماعه أثناء هذه الدورة.
    An important element is participative co-design: the key stakeholders, as represented in the EGTT, interact at regular intervals during the process. UN وأحد العناصر المهمة هو التصميم التشاركي، حيث يتفاعل أصحاب المصلحة الرئيسيون، على النحو الممثل في فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا، على فترات منتظمة أثناء العملية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus