Either we drink together, or we go round and round right here. | Open Subtitles | إما أن نحتسي الخمر سوية أو نتعارك الآن هنا حتى أصرعك |
Either we start shooting back, or we give up our homes. | Open Subtitles | إما أن نبدأ بالرد على النار أو نتخلى عن منازلنا |
Either we gotta tie him up and throw him in the truck or something. He can't stay here. | Open Subtitles | إما أن نقوم بربطه و نلقيه في الشاحنة أو شئ كهذا ، لا يمكنه البقاء هنا |
The choice is clear: Either we reform to forestall crises, or we wait for crises to force change on us. | UN | إن الخيار واضح: فإما أن نقوم بالإصلاح لتجنب وقوع أزمة، أو أن ننتظر وقوع الأزمة لتفرض التغيير علينا. |
Either we join forces or one of us must die. | Open Subtitles | إمّا أن نوحّد قوانا أو يموت احدنا لا يوجد سوى خيار واحد. |
Either we shoot him, as we did Teddy Sanchez... or we hang him as you do in England. | Open Subtitles | اما ان نطلق عليه النار كما فعلنا مع تيدي سانشيز او نشنقه كما تفعلون في انكلترا |
Either we sell the company and get a huge cash infusion, or the investors will shut us down. | Open Subtitles | إما أن بيع الشركة والحصول على دفعة نقدية ضخمة ، او أن المستثمرين سوف تغلق استمرارنا |
You said, Either we have a baby or we end it. | Open Subtitles | قلتِ، إما أن يكون لدينا طفل أو نوضع حد لها. |
Last but not least, let us keep in mind that Either we all reach the goal of global peace and prosperity together, or nobody will. | UN | وأخيراً وليس آخراً، لنتذكر أنه إما أن نبلغ جميعاً هدف السلام والازدهار معاً، وإلا فلا أحد ببالغه. |
Either we eliminate them, or we accept them with all the physical and psychological damage they cause. | UN | إما أن نقضي عليها أو أن نقبل بها وبكل الخسائر المادية والنفسية التي تسببها. |
In light of the tragic experiences we have all had to endure, I would maintain that Either we are all secure, or none of us is secure. | UN | وفي ضوء التجارب المأساوية التي اضطُررنا تحملها جميعا، أعرب عن اعتقادي بأننا إما أن نكون كلنا بمأمن أو لا أحد منا آمن. |
For us, the choice today is very clear: Either we move forward and become relevant, or we fall back. | UN | وبالنسبة لنا، فإن الخيار اليوم واضح تماما: إما أن نمضي قدما ونثبت صلتنا بالواقع أو نتقهقر إلى الوراء. |
I believe that there are two possibilities: Either we have an agreement or we do not have an agreement. | UN | أعتقد أن هناك احتمالين: إما أن لدينا اتفاقا أو أنه ليس لدينا اتفاق. |
Either we have an agreement or we do not have an agreement. | UN | إما أن لدينا اتفاقا أو أنه ليس لدينا اتفاق. |
Either we follow these rules or we throw them out. | UN | فإما أن نتبع هذا النظام أو نلقي به بعيداً. |
Either we combine our efforts and emerge victorious together, or we will all emerge defeated. | UN | فإما أن نوحد جهودنا معا، ونخرج منتصرين، وإما أن نخرج منهزمين جميعاً. |
Either we provide direction, vision and action for a sustainable world society, or we will be subject to more conflict, poverty and suffering. | UN | فإما أن نقدم التوجيه والرؤيا والعمل من أجل مجتمع عالمي مستدام، أو أن نكون عرضة لمزيد من الصراع والفقر والمعاناة. |
Now, Either we move on to the next thing together, or we don't. | Open Subtitles | إمّا أن ننتقل الآن للشيء التالي معاً، أو لا نفعل. |
We told him our story and Either we keep laying on the bamboozlement or we might as well pack it in and go home. | Open Subtitles | لقد اخبرناه بقصتنا,اذاً, اما ان نستمر بلعبتنا المخادعة او نضب اغراضنا ونعود للمنزل |
One thing is clear: Either we will resolve global challenges through common action, or we will not resolve them at all. | UN | والأمر الواضح الوحيد هو إما أننا سنواجه التحديات العالمية من خلال العمل المشترك، أو لن نحلها على الإطلاق. |
Either we get rid of him now or we lose the next election and, quite possibly, lose power for a whole generation. | Open Subtitles | إما ان نتخلص منه الآن أو سنخسر الانتخابات المقبلة وعلى الأرجح سنخسر أيضاً قوة جيل كامل. |
Either we act now to remove him or no one will. | Open Subtitles | أما أن نتصرف الآن ونزيله أو لن يفعل أي أحد |
Either we go in smart Or we don't go in at all. | Open Subtitles | اما أن نذهب إلى هناك مستعدين أو لا نذهب على الاطلاق |
Either we can fail alone, or we can both get what we want by working together. | Open Subtitles | اما نحن يمكن أن تفشل وحدها، أو أننا يمكن أن كلا نحصل على ما نريد من خلال العمل معا. |