Israel actively encouraged democratization in various parts of the world, for example by sending observers to monitor the elections in South Africa and Mozambique or by organizing an international course on democratic administration. | UN | إن اسرائيل تشجع بنشاط إشاعة الديمقراطية في شتى أرجاء العالم، مثلا عن طريق إيفاد مراقبين لرصد الانتخابات في جنوب افريقيا وفي موزامبيق، أو بتنظيم دورة دراسية دولية عن اﻹدارة الديمقراطية. |
It might also be mentioned that former Prime Minister Manley more recently led the Commonwealth Observer Group which monitored the elections in South Africa. | UN | ومن الجدير بالذكر أيضا أن رئيس الوزراء السابق، مانلي، قاد في الفترة اﻷخيرة فريق مراقبي الكمنولث الذي رصد الانتخابات في جنوب افريقيا. |
The significance of that Council lies in the fact that it has within it certain very important bodies, including the Independent Electoral Commission, which has been charged with the responsibility of conducting elections in South Africa. | UN | إن أهمية هذا المجلس تكمن في حقيقة أنه يضم في إطاره بعض الهيئات الهامة جدا، بما فيها اللجنة الانتخابية المستقلة، التي عهد اليها بمسؤولية إجراء الانتخابات في جنوب افريقيا. |
A/CONF.167/L.9 elections in South Africa: draft resolution submitted by the President of the Conference | UN | A/CONF.167/L.9 الانتخابات في جنوب افريقيا: مشروع قرار مقدم من رئيس المؤتمر |
It is the first report on the United Nations Observer Mission in South Africa (UNOMSA) under its expanded mandate to observe the elections in South Africa and covers the first quarter of 1994. | UN | وهو التقرير اﻷول عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا في إطار ولايتها الموسعة لمراقبة الانتخابات في جنوب افريقيا، ويغطي الربع اﻷول من عام ١٩٩٤. |
In order to ensure free and fair elections in South Africa, I urge all concerned to eschew violence and to participate peacefully in the political process and respect everyone's right to vote or not to vote. | UN | ولكفالة حرية ونزاهة الانتخابات في جنوب افريقيا، أحث جميع المعنيين باﻷمر على تجنب العنف وعلى المشاركة السلمية في العملية السياسية واحترام حق كل واحد في اﻹدلاء بصوته أو عدم اﻹدلاء به. |
elections in South Africa . 57 | UN | الانتخابات في جنوب افريقيا |
GA/AP/2146 Statement on the elections in South Africa, to (24 February 1994) be held from 26 to 28 April | UN | GA/AP/2146 )٢٤ شباط/فبراير ١٩٩٤( بيان عن الانتخابات في جنوب افريقيا التي ستجري في الفترة من ٢٦ إلى ٢٨ نيسان/ابريل |
The letter and spirit of the provisions of the Declaration were fulfilled with the holding of the elections in South Africa from 26 to 29 April 1993 and the installation of a democratically elected Government of national unity on 10 May 1993. | UN | وقد تحققت أحكام اﻹعلان، نصا وروحا، بإجراء الانتخابات في جنوب افريقيا في الفترة من ٢٦ إلى ٢٩ نيسان/أبريل ١٩٩٣ وبإنشاء حكومة للوحدة الوطنية منتخبة ديمقراطيا في ١٠ أيار/مايو ١٩٩٣. |
The Multi-party Negotiating Process, preceded by the Convention for a Democratic South Africa (CODESA), has toiled over the last two years to produce agreements on the Interim Constitution and on the mechanisms to ensure that the elections in South Africa are conducted in a free environment. | UN | ولقد أخفقت عملية المفاوضات المتعددة اﻷطراف، وسبقها في ذلك المؤتمر المعني بإقامة الديمقراطية في جنوب افريقيا، خلال السنتين الماضيتين في التوصل إلى اتفاقات بشأن الدستور المؤقت وبشأن اﻵليات اللازمة لكفالة إجراء الانتخابات في جنوب افريقيا في جو يتسم بالحرية. |
The letter and spirit of the provisions of the Declaration were fulfilled with the holding of the elections in South Africa from 26 to 29 April 1993 and the installation of a democratically elected Government of national unity on 10 May 1993. | UN | وقد تحققت أحكام اﻹعلان، نصا وروحا، بإجراء الانتخابات في جنوب افريقيا في الفترة من ٢٦ إلى ٢٩ نيسان/أبريل ١٩٩٣ وبإنشاء حكومة للوحدة الوطنية منتخبة ديمقراطيا في ١٠ أيار/مايو ١٩٩٣. |
17/ " elections in South Africa " , Information update No. 1 (Permanent Mission of South Africa to the United Nations), 24 February 1994; The Guardian (London), 25 April 1994. | UN | )١٧( " الانتخابات في جنوب افريقيا، معلومات مستكملة رقم ١ " ، البعثة الدائمة لجنوب افريقيا لدى اﻷمم المتحدة، ٢٤ شباط/فبراير ١٩٩٤، The Guardian )لندن(، ٢٥ نيسان/ابريل ١٩٩٤. |
17/ elections in South Africa, Information update #1, Permanent Mission of South Africa, 24 February 1994; The Guardian (London), 25 April 1994. | UN | )١٧( " الانتخابات في جنوب افريقيا، معلومات مستكملة رقم ١ " ، البعثة الدائمة لجنوب افريقيا، ٢٤ شباط/فبراير ١٩٩٤، The Guardian )لندن(، ٢٥ نيسان/ابريل ١٩٩٤. |
71/ elections in South Africa. Information update #1, 24 February 1994, Election Monitor, No. 22, 6 April 1994; Business Day (Johannesburg), 31 March 1994. | UN | )٧١( " الانتخابات في جنوب افريقيا " ، معلومات مستكملة رقم ١، ٢٤ شباط/فبراير ١٩٩٤، Election Monitor، العدد ٢٢، ٦ نيسان/ابريل ١٩٩٤؛ Business Day )جوهانسبرغ(، ٣١ آذار/مارس ١٩٩٤. |
The participants in the Conference emphasized, in particular, the importance for the United Nations to mobilize a large number of observers (President Mugabe mentioned a figure of 7,000) to cover the elections in South Africa. | UN | وشدد المشاركون في المؤتمر بصورة خاصة على أهمية قيام اﻷمم المتحدة بحشد عدد كبير من المراقبين )أورد الرئيس موغابي رقم ٠٠٠ ٧ مراقب( لتغطية الانتخابات في جنوب افريقيا. |
Prior to the elections in South Africa, a number of video items on South Africa were produced in the " UN in Action " series, including " UN group monitors South Africa's transition to democracy " . | UN | وقبل الانتخابات في جنوب افريقيا، أنتج عدد من مواد الفيديو عن جنوب افريقيا في سلسلة " اﻷمم المتحدة تعمل " ، بما في ذلك برنامج " فريق اﻷمم المتحدة يرصد انتقال جنوب افريقيا إلى الديمقراطية " . |
4. At the same meeting, the President of the Conference introduced a draft resolution (A/CONF.167/L.9) expressing the great satisfaction of the Conference at the successful conclusion of elections in South Africa. | UN | ٤ - وفي الجلسة نفسها، قدم رئيس المؤتمر مشروع قرار )A/CONF.167/L.9( يعبر عن ارتياح المؤتمر الشديد لنجاح الانتخابات في جنوب افريقيا. |
He was also a member of the International Mediation Team with Henry Kissinger and Lord Carrington for mediation between Inkatha and ANC before the elections in South Africa. | UN | وكان أيضاً إلى جانب هنري كيسنغر واللورد كارينغتون عضواً في الفرقة الدولية للوساطة بين الانكاثا (حزب الحرية) والمؤتمر الوطني الأفريقي قبل تنظيم الانتخابات في جنوب أفريقيا. |
71/ " elections in South Africa " , ...; Election Monitor ..., issue No. 22, 6 April 1994; Business Day (Johannesburg), 31 March 1994. | UN | )٧١( " الانتخابات في جنوب افريقيا " ، ...، Election Monitor، العدد رقم ٢٢، ٦ نيسان/ابريل ١٩٩٤؛ Business Day )جوهانسبرغ(، ٣١ آذار/مارس ١٩٩٤. |
II.7. The Committee was informed that the Commission against Apartheid in Sports, which has been estimated for the full 1994-1995 biennium (see para. 3A.29 of the proposed programme budget), may submit its final report to the General Assembly in 1994 following elections in South Africa. II.8. | UN | ثانيا - ٧ وأبلغت اللجنة بأن لجنة مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية، التي قدرت تكاليفها بكامل فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ )انظر الفقرة ٣ ألف - ٢٩ من الميزانية البرنامجية المقترحة(، قد تقدم تقريرها الختامي الى الجمعية العامة في عام ١٩٩٤ في أعقاب الانتخابات في جنوب افريقيا. |