"electoral constituencies" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدوائر الانتخابية
        
    • دوائر انتخابية
        
    • دائرة انتخابية
        
    • والدوائر الانتخابية
        
    The electoral constituencies were based on the current governorate administrative boundaries and on an open list proportional representation electoral system. UN وعينت الدوائر الانتخابية استناداً إلى الحدود الإدارية الحالية للمحافظات وإلى نظام القائمة المفتوحة الانتخابي القائم على التمثيل النسبي.
    He also discussed the redrawing of the boundaries of electoral constituencies for the legislative elections and decided to return to the 2005 decree. UN وناقش أيضا إعادة رسم حدود الدوائر الانتخابية فيما يتعلق بالانتخابات التشريعية وقرر العودة إلى مرسوم عام 2005.
    The Independent Electoral Commission is yet to receive an authoritative list of the territorial entities which will effectively become the electoral constituencies. UN فلم تتلقَّ اللجنة بعد قائمة رسمية بالكيانات الإقليمية التي ستصبح بالفعل الدوائر الانتخابية.
    Assembly members are elected by the electoral constituencies defined by law in regular, universal, free, fair and direct elections by secret ballot. UN وتنتخب النواب دوائر انتخابية يحددها القانون، وذلك باقتراع عام وحر ومباشر وسري ودوري.
    It includes the organic law on the division of territorial entities, which defines electoral constituencies and is a requirement for the launch of the voter registration update and the distribution of seats per constituency. UN ويشمل ذلك القانون الأساسي بشأن تقسيم الكيانات الإقليمية الذي يحدد الدوائر الانتخابية وهو أمر لازم من أجل بدء تحديث سجل الناخبين وتوزيع المقاعد لكل دائرة انتخابية.
    Protracted debates have delayed adoption of the Threshold Bill, which is essential for the National Elections Commission to delineate electoral constituencies. UN وقد أدت مناقشات مطولة إلى تأخير اعتماد مشروع قانون العتبة اللازم لكي تحدد لجنة الانتخابات الوطنية الدوائر الانتخابية.
    The National Assembly is preparing the necessary legislation, while the National Electoral Commission is reviewing the delineation of provincial electoral constituencies. UN وتقوم الجمعية الوطنية بإعداد التشريع اللازم، بينما تستعرض اللجنة الانتخابية الوطنية تحديد الدوائر الانتخابية للمقاطعات.
    Members of the committee also took part in various conferences both in Iceland and abroad, and held public meetings in the electoral constituencies in Iceland. UN واشترك أعضاء اللجنة في مؤتمرات مختلفة سواء في أيسلندا أو الخارج وعقدوا اجتماعات عامة في الدوائر الانتخابية في أيسلندا.
    In addition, the delimitation of electoral constituencies has yet to be completed. UN وعلاوة على ذلك، لم يكتمل بعد ترسيم الدوائر الانتخابية.
    The Commission is mandated with inter alia: the conduct, management, supervision and facilitation of elections and public referendums; the management and updating of the electoral register; and the demarcation of electoral constituencies. UN وتُسند إلى اللجنة مهمّات من جملتها ما يلي: إجراء الانتخابات والاستفتاءات العامة وإدارتها والإشراف عليها وتيسيرها؛ وإدارة وتحديث السجل الانتخابي؛ وترسيم حدود الدوائر الانتخابية.
    The completion of that process is a prerequisite for the finalization of the list of electoral constituencies and allocation of seats needed for the national legislative polls to be conducted. UN فإنجاز تلك العملية شرط مسبق للانتهاء من وضع قائمة الدوائر الانتخابية وتوزيع المقاعد على الدوائر، وهو الأمر اللازم لإجراء الانتخابات التشريعية الوطنية.
    The legislature and the National Elections Commission have begun consultations to redraw the electoral constituencies on the basis of the new census figures. UN وقد استهلت الهيئة التشريعية واللجنة الوطنية للانتخابات مشاورتهما لإعادة تحديد الدوائر الانتخابية على أساس الأرقام التي أظهرها التعداد الجديد.
    The draft Interim Constitution also creates a relative imbalance between electoral constituencies in the plains and in the hills, requiring greater voter population per seat in the Terai. UN كما يؤدي مشروع الدستور المؤقت إلى عدم توازن نسبي بين الدوائر الانتخابية في المناطق السهلية وتلك الموجودة في المناطق الجبلية، إذ يشترط توفر عدد أكبر من الناخبين لكل مقعد في مقاطعة تيراي.
    It defined, inter alia, the new electoral constituencies, verified the lists of registered voters and conducted public meetings throughout the Territory. UN وحددت اللجنة، من بين أمور أخرى، الدوائر الانتخابية الجديدة وتحققت من قوائم الناخبين المسجلين وأجرت لقاءات عامة في جميع أنحاء الإقليم.
    Nevertheless, given that the electoral constituencies for the municipal councils are smaller, the irregularities may have affected some results there; they did give rise to a significant number of challenges. UN ومع ذلك فإنه نظرا الى أن الدوائر الانتخابية للمجالس البلدية أصغر فإن المخالفات ربما تكون قد أثرت في بعض النتائج في هذا المجال؛ وهي قد كانت سببا في تقديم عدد من الطعون.
    Mexico is currently debating whether to establish state indigenous parliaments or special electoral constituencies. UN وتشمل المناقشات الآن إنشاء برلمانات للشعوب الأصلية في الولايات أو إنشاء دوائر انتخابية خاصة.
    38. Under the district block electoral system, the country's 12 administrative and two electoral districts will serve as electoral constituencies. UN 38 - في إطار نظام الكتل الانتخابية للمقاطعات تمثل المقاطعات الإدارية الاثنتا عشرة والمقاطعتان الانتخابيتان في البلد دوائر انتخابية.
    A positive factor that encouraged indigenous electoral turnout was the decentralization of voting with the establishment of new electoral constituencies in rural areas in 2007 and a further increase in their number in 2011. UN وكان من العوامل الإيجابية التي عززت مشاركة الشعوب الأصلية في الانتخابات لامركزية التصويت بعد افتتاح دوائر انتخابية (كائنة في المناطق الريفية) في عام 2007، وزيادة هذه الدوائر في عام 2011.
    It establishes 169 electoral constituencies following the administrative boundaries of the 145 territories and 21 cities, with Kinshasa divided into 4 constituencies. UN ويحدد القانون 169 دائرة انتخابية وفقا للحدود الإدارية للأقاليم البالغ عددها 145 إقليما والمدن البالغ عددها 21 مدينة، مع تقسيم كينشاسا إلى أربع دوائر انتخباية.
    During the monitoring, it became clear that in 34 (out of 40) electoral constituencies, only one candidate was registered for the elections. UN وتبين أثناء المراقبة أن 34 (من 40) دائرة انتخابية ليس بها سوى مرشح واحد مسجل للانتخابات.
    The Government and Parliament have committed to accelerating the process to adopt essential laws relating to the creation of the Independent National Electoral Commission, the Independent Electoral Commission's successor body; decentralization; the distribution of seats; and electoral constituencies. UN وآلت الحكومة والبرلمان على أنفسهما أن يعجلا بعملية اعتماد قوانين أساسية تتعلق بإنشاء اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة، وهي الهيئة الخلف للجنة الانتخابية المستقلة؛ واللامركزية، وتوزيع المقاعد، والدوائر الانتخابية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus