| 26a 94a Sources: Supreme Electoral Court; Federal Supreme Court; and http://www.brasil.gov.br. | UN | المصدر: المحكمة الانتخابية العليا؛ والمحكمة الاتحادية العليا والموقع الشبكي http://www.brasil.gov.br. |
| Within a relatively short period, he was elected as a juror for the national elections by the Electoral Court Department. | UN | وفي غضون فترة قصيرة نسبيا، انتخبته المحكمة الانتخابية التابعة لمقاطعته عضوا محلفا في هيئة الانتخابات الوطنية. |
| The National Electoral Court will establish the boundaries of the uninominal constituencies. | UN | وتحدد المحكمة الانتخابية الوطنية حدود الدوائر الانتخابية الفردية التمثيل. |
| Its budget was subdivided into funds for the Supreme Court and the Office of the Public Defender, the Supreme Electoral Court, the Council of the Judiciary and the Judges Investigation Panel. | UN | ورُصدت موارد هذه الميزانية للمحكمة العليا ومكتب المحامي العام والمحكمة الانتخابية العليا ومجلس القضاء ومجلس التحقيق مع القضاة. |
| Situation of the Constitutional Court and the Supreme Electoral Court | UN | هاء - حالة المحكمة الدستورية والمحكمة الانتخابية العليا |
| Source: Supreme Electoral Court, December 2000. | UN | المصدر: محكمة الانتخابات العليا، كانون الأول/ ديسمبر 2000. |
| The electoral law is likely to provide for an adjudication mechanism, either through the Congolese court system or through the establishment of a special Electoral Court. | UN | ومن المحتمل أن ينص القانون الانتخابي على آلية للفصل في المنازعات، إما من خلال نظام المحاكم الكونغولية وإما من خلال إنشاء محكمة انتخابية خاصة. |
| BRAZIL Request: In November 1993, the Supreme Electoral Court requested technical assistance for the computerization of the electoral system in Brazil. | UN | البرازيل: الطلب: في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، طلبت المحكمة الانتخابية العليا الحصول على مساعدة تقنية لحوسبة النظام الانتخابي في البرازيل. |
| Also in September 1994, the Department sent a consultant to provide technical support services for the computerization of the Supreme Electoral Court. | UN | وفي أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، أوفدت هذه اﻹدارة أيضا خبيرا استشاريا لتقديم خدمات دعم تقني بصدد حوسبة المحكمة الانتخابية العليا. |
| The legislative elections of 2004 and the two rounds of the presidential elections of 2005 received an important technical cooperation from the Regional Electoral Court of the State of Minas Gerais in Brazil. | UN | وقد تلقت الانتخابات التشريعية لعام 2004 وجولتي الانتخابات الرئاسية لعام 2005 دعما تقنيا هاما من المحكمة الانتخابية الإقليمية بولاية ميناس غيرايس بالبرازيل. |
| The deaths of the two other missing persons were verified through the corresponding death certificates and the Citizen's Registry in the Supreme Electoral Court. | UN | وتم التحقق من وفاة شخصين مفقودين آخرين من خلال شهادتي الوفاة الخاصتين بهما ومن سجل المواطنين لدى المحكمة الانتخابية العليا. |
| Eligibility requirements for members are the same as those for judges in the National Court; the President of the Electoral Court is elected from among its members to serve for three years. | UN | وشروط الأهلية التي يتعين استيفاؤها في الأعضاء هي نفس الشروط التي تسري على قضاة المحكمة الوطنية؛ ويُنتخب رئيس المحكمة الانتخابية من بين أعضائها لفترة ثلاث سنوات. |
| The election of Minister Carmen Lúcia Antunes Rocha for the Supreme Electoral Court (TSE) in 2009 increased the percentage of women in the supreme courts in the country from 14.45% to 16.7%. | UN | فقد أدى انتخاب الوزيرة كارمن لوسيا أنتونيس روشا لعضوية المحكمة الانتخابية العليا في عام 2009 إلى زيادة نسبة المرأة في المحاكم العليا بالبلد من 14.45 في المائة إلى 16.7 في المائة. |
| 28. The Special Rapporteur observes that the Supreme Electoral Court is the only high court to which new members have been appointed since the crisis in April of this year. | UN | 28 - ويلاحظ المقرر الخاص أن المحكمة الانتخابية العليا هي المحكمة العليا الوحيدة التي عين فيها أعضاء جدد منذ الأزمة التي حدثت في نيسان/أبريل من هذا العام. |
| Source: Superior Electoral Court | UN | المصدر: المحكمة الانتخابية العليا. |
| Superior Electoral Court (TSE) - February 2005 | UN | المحكمة الانتخابية الكبرى - شباط/فبراير 2005 |
| 22. As a result of these changes, the Council of the Federal Judiciary is responsible for the management, supervision, discipline and training of the country's judiciary, excluding the Supreme Court of Justice and the Electoral Court. | UN | 22- ونتيجة لهذه التغييرات، أصبح مجلس القضاء الاتحادي هو المسؤول عن شؤون الإدارة والإشراف والنظام والتدريب الخاصة بالسلطة القضائية، باستثناء محكمة العدل العليا والمحكمة الانتخابية. |
| 68. In Ecuador, OHCHR played a significant role in the monitoring of the judicial crisis that affected the country in late 2004 following the dismissal of the judges and members of the Constitutional Court, of the Supreme Court of Justice and of the Electoral Court. | UN | 68- وفي إكوادور، أدت المفوضية السامية دوراً كبيراً في رصد الأزمة القضائية التي شهدتها البلاد في أواخر عام 2004 بعد طرد القضاة وأعضاء المحكمة الدستورية والمحكمة العليا للقضاء والمحكمة الانتخابية. |
| (a) To coordinate the functions of the Electoral Tribunals, the Electoral Appeal Tribunals and the Special Electoral Court; | UN | )أ( تنسيق وظائف المحاكم الانتخابية ومحاكم الطعون الانتخابية والمحكمة الانتخابية الخاصة؛ |
| (b) Conflicts of jurisdiction and disputes between the public authorities, the National Electoral Court, the departments and the municipalities; | UN | )ب( تنازع الاختصاصات القضائية والمنازعات بين السلطات العامة، والمحكمة الانتخابية الوطنية، والمحافظات والبلديات؛ |
| Source: Supreme Electoral Court. | UN | المصدر: محكمة الانتخابات العليا. |
| Provision is made for dispute resolution by a special Electoral Court. 13/ | UN | ويوجد حكم يتيح تسوية النزاعات بواسطة محكمة انتخابية خاصة)١٣(. |