"electoral management bodies" - Traduction Anglais en Arabe

    • هيئات إدارة الانتخابات
        
    • هيئات الإدارة الانتخابية
        
    • لهيئات إدارة الانتخابات
        
    • وهيئات إدارة الانتخابات
        
    • الهيئات المعنية بإدارة الانتخابات
        
    • لهيئتي إدارة الانتخابات
        
    • هيئات تنظيم الانتخابات
        
    • هيئات لإدارة الانتخابات
        
    • الهيئات الانتخابية
        
    • وهيئتي إدارة الانتخابات
        
    • إدارة الانتخابات من
        
    Training programmes were provided to the staff of the electoral management bodies on administration and logistics, information technology and language skills. UN تم توفير برامج تدريب لموظفي هيئات إدارة الانتخابات بشأن الإدارة واللوجستيات وتكنولوجيا المعلومات، والمهارات اللغوية.
    EEC Trust Fund for Support to electoral management bodies in Sierra Leone UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية من أجل دعم هيئات إدارة الانتخابات في سيراليون
    EEC Trust Fund for Support to electoral management bodies in Sierre Leone UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية من أجل دعم هيئات إدارة الانتخابات في سيراليون
    It pointed out that the issue of the validity of the ballot paper had been dealt with by electoral management bodies and the relevant courts. UN وأشارت إلى أن قضية صحة بطاقات الاقتراع جرت معالجتها من طرف هيئات الإدارة الانتخابية والمحاكم ذات الصلة.
    Furthermore, the Global Programme for Electoral Cycle Support aims at strengthening the institutional capacity of electoral management bodies to plan, manage and deliver democratic elections. UN وعلاوة على ذلك، يرمي البرنامج العالمي لدعم الدورات الانتخابية إلى تعزيز القدرات المؤسسية لهيئات إدارة الانتخابات في التخطيط لانتخابات ديمقراطية وإدارتها وإجرائها.
    Capacity-building for the national electoral staff and the new electoral management bodies UN بناء القدرات لموظفي الانتخابات الوطنيين وهيئات إدارة الانتخابات الجديدة
    training of national electoral management bodies, election monitors and poll workers UN :: تدريب هيئات إدارة الانتخابات الوطنية، ومراقبي الانتخابات والعاملين في الاقتراع
    Both candidates demanded technical improvements by the electoral management bodies prior to the second round. UN وطالب كلا المرشحين بأن تُدخل هيئات إدارة الانتخابات تحسينات تقنية قبل الجولة الثانية.
    They must disavow fraud by their supporters and respect the authorities of the electoral management bodies. UN ويتوجب عليهما إدانة التزوير الذي مارسه أنصارهما واحترام سلطات هيئات إدارة الانتخابات.
    electoral management bodies are able to implement their operational and security plans in the north of Mali UN تمكين هيئات إدارة الانتخابات من تنفيذ خططها العملياتية والأمنية في شمال مالي
    The capacity of the electoral management bodies was built through 45 meetings, 13 training sessions and 5 evaluation sessions UN بُنيت قدرات هيئات إدارة الانتخابات عن طريق عقد 45 اجتماعا وتنظيم 13 دورة تدريبية و 5 دورات تقييم
    EEC Trust Fund for Support to electoral management bodies in Sierra Leone UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية من أجل دعم هيئات إدارة الانتخابات في سيراليون
    Increasingly, more States, through their electoral management bodies, have begun reporting this type of data. UN ويتزايد عدد الدول التي بدأت تبلّغ عن هذا النوع من البيانات، من خلال هيئات إدارة الانتخابات.
    More than 20 electoral management bodies around the world were supported to address the needs of women candidates and voters. UN وتم توفير الدعم إلى أكثر من 20 هيئة من هيئات إدارة الانتخابات في جميع أنحاء العالم تلبيةً لاحتياجات المرشحات والناخبات.
    During the presidential and legislative elections, operational and security plans were prepared and implemented jointly by electoral management bodies, MINUSMA, Operation Serval and Malian forces UN فأثناء الانتخابات الرئاسية والتشريعية، اشتركت هيئات إدارة الانتخابات والبعثة المتكاملة وقوات عملية سيرفال وقوات مالي في إعداد وتنفيذ الخطط العملياتية والأمنية
    1.2 Provision of technical assistance to Malian electoral management bodies to support the organization of inclusive and transparent national elections UN 1-2 تقديم المساعدة التقنية إلى هيئات إدارة الانتخابات في مالي دعما لعملية تنظيم انتخابات وطنية شاملة وشفافة
    Increasingly, a good deal of technical assistance is also targeted at electoral management bodies in the inter-election period. UN ويوجّه أيضا قدر كبير من المساعدة التقنية بشكل متزايد إلى هيئات الإدارة الانتخابية في فترة ما بين العمليات الانتخابية.
    Many States have begun reporting sexdisaggregated data on voter registration through their electoral management bodies. UN وقد بدأت عدّة دول بإصدار تقارير تضم بيانات مصنّفة جنسانيا عن تسجيل الناخبين عن طريق هيئات الإدارة الانتخابية.
    The purpose of the partnership is to develop, implement and maintain a comprehensive curriculum on effective administration of electoral processes, and provide modular training packages for electoral management bodies. UN والغرض من الشراكة هو وضع منهج شامل بشأن الإدارة الفعالة للعمليات الانتخابية وتنفيذه وتعهده، وتقديم مجموعات تدريب نموذجية لهيئات إدارة الانتخابات.
    One presentation and one capacity-building workshop on electoral systems and electoral management bodies conducted UN تنفيذ عرض واحد وتنظيم حلقة عمل واحدة لبناء القدرات في مجال النظم الانتخابية وهيئات إدارة الانتخابات
    The emphasis of UNDP support is increasingly targeted at the professionalization of electoral management bodies. UN والدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي يركز بصورة متزايدة على تزويد الهيئات المعنية بإدارة الانتخابات بمهارات احترافية.
    The electoral legislation was revised by the Government, approved by National Parliament, and promulgated by the President in June 2011 in the Official Gazette, allowing the electoral management bodies to start preparations for the 2012 national elections. UN للانتخابات على التخطيط للانتخابات الوطنية وجميع العمليات البرلمان الوطني، وأصدرها الرئيس في حزيران/يونيه 2011 في الجريدة الانتخابية المتعلقة بها مثل تسجيل الناخبين، وعرض قوائم الناخبين الرسمية، مما أتاح لهيئتي إدارة الانتخابات بدء التحضيرات لإجراء
    Following the creation of the Division, the Department informed it of requests received from the UNDP offices for technical assistance to electoral management bodies. UN وعقب إنشاء الشعبة أصبحت اﻹدارة تبلﱢغها بالطلبات التي تلقتها من مكاتب البرنامج اﻹنمائي لتقديم مساعدة تقنية إلى هيئات تنظيم الانتخابات.
    On the basis of those assessments, the Division will formulate strategic responses and provide guidance on their execution, including technical cooperation and expert advice on the establishment and enhancement of electoral management bodies. UN وبناء على تقييم هذه الظروف والاحتياجات، ستعد الشعبة استجابات استراتيجية لها وتوفر التوجيه اللازم لتنفيذها، وذلك بما يشمل توفير التعاون الفني وتقديم المشورة من الخبراء فيما يتعلق بإنشاء هيئات لإدارة الانتخابات وتعزيز تلك الهيئات.
    electoral management bodies adopted measures to advance gender equality in 12 countries, of which 6 monitored gender impact in their operations. UN واتخذت الهيئات الانتخابية تدابير للنهوض بالمساواة بين الجنسين في 12 بلدا، قام 6 منها برصد الأثر الجنساني في عملياتها.
    12. On 29 September and 24 November, the Council of Ministers approved amendments to the laws on presidential elections, parliamentary elections and the electoral management bodies. UN 12 - في 29 أيلول/سبتمبر و 24 تشرين الثاني/نوفمبر، وافق مجلس الوزراء على إدخال بعض التعديلات على القوانين المتعلقة بالانتخابات الرئاسية والانتخابات البرلمانية وهيئتي إدارة الانتخابات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus