"electoral regulations" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنظمة الانتخابات
        
    • أنظمة الانتخاب
        
    • الأنظمة الانتخابية
        
    • اللوائح الانتخابية
        
    • للأنظمة الانتخابية
        
    • نظام الانتخابات
        
    The review of the electoral law, the development of electoral regulations and the strengthening of the institutional capacity and accountability of the Electoral Council and the Government's delegates to Haiti's 10 departments, with the aim of reducing their reliance on the Mission, was hampered by a number of external factors. UN وواجهت عمليات استعراض القانون الانتخابي، وتطوير أنظمة الانتخابات وتعزيز القدرة المؤسسية للمجلس الانتخابي والحكومة ومساءلة مندوبيهما إلى مقاطعات هايتي العشر بهدف الحد من اعتمادهما على البعثة، العراقيل بسبب عدد من العوامل الخارجية.
    (b) Each member of the staff may participate in elections to a staff representative body, and all staff serving at a duty station where a staff representative body exists shall be eligible for election to it, subject to any exceptions as may be provided in the electoral regulations drawn up by the staff representative body concerned and meeting the requirements of regulation 8.1 (b). UN (ب) يحق لكل موظف الاشتراك في انتخابات إحدى الهيئات الممثلة للموظفين، كما يحق لجميع الموظفين العاملين بمركز عمل يضم هيئة ممثلة للموظفين أن يرشحوا أنفسهم للانتخابات فيها، وذلك رهنا بأي استثناءات قد ترد في أنظمة الانتخابات التي تضعها هيئة تمثيل الموظفين المعنية وتلبي اشتراطات البند 8/1 (ب) من النظام الأساسي للموظفين؛
    (d) Polling officers selected by the staff shall conduct the election of the members of each staff representative body, on the basis of the electoral regulations of the staff representative body concerned, in such a way as to ensure the complete secrecy and fairness of the vote. UN (د)يتولى فارزو الأصوات الذين يختارهم الموظفون إجراء انتخابات أعضاء كل هيئة من الهيئات الممثلة للموظفين، على أساس أنظمة الانتخاب المعمول بها في هيئة تمثيل الموظفين المعنية، بطريقة تضمن السرية والعدالة الكاملتين في التصويت.
    (d) Polling officers selected by the staff shall conduct the election of the members of each staff representative body, on the basis of the electoral regulations of the staff representative body concerned, in such a way as to ensure the complete secrecy and fairness of the vote. UN (د)يتولى فارزو الأصوات الذين يختارهم الموظفون إجراء انتخابات أعضاء كل هيئة من الهيئات الممثلة للموظفين، على أساس أنظمة الانتخاب المعمول بها في هيئة تمثيل الموظفين المعنية، بطريقة تضمن السرية والعدالة الكاملتين في التصويت.
    It applies fines to political parties, mass media and publicity and other companies for misdemeanours resulting from violation of electoral regulations. UN وتوقّع اللجنة غرامات على الأحزاب السياسية ووسائط الإعلام والإعلان وغيرها من الشركات على المخالفات الناتجة عن انتهاك الأنظمة الانتخابية.
    The Act amended the electoral regulations to the Sejm, the European Parliament and gmina, poviat and regional councils. UN وتم بموجبه تعديل اللوائح الانتخابية لمجلس النواب، والبرلمان الأوروبي والمجالس البلدية ومجالس المقاطعات والمجالس الإقليمية.
    It is hoped that reformed electoral regulations will foster increasingly democratic and pluralistic processes. UN ويؤمل أن تؤدي الإصلاحات التي أجريت للأنظمة الانتخابية إلى ترسيخ العمليات الديمقراطية والتعددية.
    (b) Each member of the staff may participate in elections to a staff representative body, and all staff serving at a duty station where a staff representative body exists shall be eligible for election to it, subject to any exceptions as may be provided in the electoral regulations drawn up by the staff representative body concerned and meeting the requirements of regulation 8.1 (b). UN (ب) يحق لكل موظف الاشتراك في انتخابات إحدى الهيئات الممثلة للموظفين، كما يحق لجميع الموظفين العاملين بمركز عمل يضم هيئة ممثلة للموظفين أن يرشحوا أنفسهم للانتخابات فيها، وذلك رهنا بأي استثناءات قد ترد في أنظمة الانتخابات التي تضعها هيئة تمثيل الموظفين المعنية وتلبي اشتراطات البند 8/1 (ب) من النظام الأساسي للموظفين؛
    (c) Each member of the staff may participate in elections to a staff representative body, and all staff serving at a duty station where a staff representative body exists shall be eligible for election to it, subject to any exceptions as may be provided in the statutes or electoral regulations drawn up by the staff representative body concerned and meeting the requirements of staff regulation 8.1 (b). UN (ج) يحق لكل موظف الاشتراك في انتخابات إحدى الهيئات الممثلة للموظفين، كما يحق لجميع الموظفين العاملين بمركز عمل يضم هيئة ممثلة للموظفين أن يرشحوا أنفسهم للانتخابات فيها، وذلك رهنا بأي استثناءات قد ترد في النظم الأساسية أو أنظمة الانتخابات التي تضعها الهيئة المعنية الممثلة للموظفين وتستوفي شروط البند 8/1 (ب) من النظام الأساسي للموظفين.
    (c) Each member of the staff may participate in elections to a staff representative body, and all staff serving at a duty station where a staff representative body exists shall be eligible for election to it, subject to any exceptions as may be provided in the statutes or electoral regulations drawn up by the staff representative body concerned and meeting the requirements of staff regulation 8.1 (b). UN (ج) يحق لكل موظف الاشتراك في انتخابات إحدى الهيئات الممثلة للموظفين، كما يحق لجميع الموظفين العاملين بمركز عمل يضم هيئة ممثلة للموظفين أن يرشحوا أنفسهم للانتخابات فيها، وذلك رهنا بأي استثناءات قد ترد في النظم الأساسية أو أنظمة الانتخابات التي تضعها الهيئة المعنية الممثلة للموظفين وتستوفي شروط البند 8-1 (ب) من النظام الأساسي للموظفين.
    (c) Each member of the staff may participate in elections to a staff representative body, and all staff serving at a duty station where a staff representative body exists shall be eligible for election to it, subject to any exceptions as may be provided in the statutes or electoral regulations drawn up by the staff representative body concerned and meeting the requirements of staff regulation 8.1 (b). UN (ج) يحق لكل موظف الاشتراك في انتخابات إحدى الهيئات الممثلة للموظفين، كما يحق لجميع الموظفين العاملين بمركز عمل يضم هيئة ممثلة للموظفين أن يرشحوا أنفسهم للانتخابات فيها، وذلك رهنا بأي استثناءات قد ترد في النظم الأساسية أو أنظمة الانتخابات التي تضعها الهيئة المعنية الممثلة للموظفين وتستوفي شروط البند 8-1 (ب) من النظام الأساسي للموظفين.
    (c) Each member of the staff may participate in elections to a staff representative body, and all staff serving at a duty station where a staff representative body exists shall be eligible for election to it, subject to any exceptions as may be provided in the statutes or electoral regulations drawn up by the staff representative body concerned and meeting the requirements of staff regulation 8.1 (b). UN (ج) يحق لكل موظف الاشتراك في انتخابات إحدى الهيئات الممثلة للموظفين، كما يحق لجميع الموظفين العاملين بمركز عمل يضم هيئة ممثلة للموظفين أن يرشحوا أنفسهم للانتخابات فيها، وذلك رهنا بأي استثناءات قد ترد في النظم الأساسية أو أنظمة الانتخابات التي تضعها الهيئة المعنية الممثلة للموظفين وتستوفي شروط البند 8-1(ب) من النظام الأساسي للموظفين؛
    (c) Each member of the staff may participate in elections to a staff representative body, and all staff serving at a duty station where a staff representative body exists shall be eligible for election to it, subject to any exceptions as may be provided in the statutes or electoral regulations drawn up by the staff representative body concerned and meeting the requirements of staff regulation 8.1 (b). UN (ج) يحق لكل موظف الاشتراك في انتخابات إحدى الهيئات الممثلة للموظفين، كما يحق لجميع الموظفين العاملين بمركز عمل يضم هيئة ممثلة للموظفين أن يرشحوا أنفسهم للانتخابات فيها، وذلك رهنا بأي استثناءات قد ترد في النظم الأساسية أو أنظمة الانتخابات التي تضعها الهيئة المعنية الممثلة للموظفين وتستوفي شروط البند 8-1 (ب) من النظام الأساسي للموظفين.
    (d) Polling officers selected by the staff shall conduct the election of the members of each staff representative body, on the basis of the electoral regulations of the staff representative body concerned, in such a way as to ensure the complete secrecy and fairness of the vote. UN (د) يتولى فارزو الأصوات الذين يختارهم الموظفون إجراء انتخابات أعضاء كل هيئة من الهيئات الممثلة للموظفين، على أساس أنظمة الانتخاب المعمول بها في هيئة تمثيل الموظفين المعنية، بطريقة تضمن السرية والعدالة الكاملتين في التصويت.
    (d) Polling officers selected by the staff shall conduct the election of the members of each staff representative body, on the basis of the electoral regulations of the staff representative body concerned, in such a way as to ensure the complete secrecy and fairness of the vote. UN (د)يتولى فارزو الأصوات الذين يختارهم الموظفون إجراء انتخابات أعضاء كل هيئة من الهيئات الممثلة للموظفين، على أساس أنظمة الانتخاب المعمول بها في هيئة تمثيل الموظفين المعنية، بطريقة تضمن السرية والعدالة الكاملتين في التصويت.
    (c) Polling officers selected by the staff shall conduct the election of the members of each staff representative body, on the basis of the electoral regulations of the staff representative body concerned, in such a way as to ensure the complete secrecy and fairness of the vote. UN (ج) يتولى فارزو الأصوات الذين يختارهم الموظفون إجراء انتخابات أعضاء كل هيئة من الهيئات الممثلة للموظفين، على أساس أنظمة الانتخاب المعمول بها في هيئة تمثيل الموظفين المعنية، بطريقة تضمن السرية والعدالة الكاملتين في التصويت.
    (c) Polling officers selected by the staff shall conduct the election of the members of each staff representative body, on the basis of the electoral regulations of the staff representative body concerned, in such a way as to ensure the complete secrecy and fairness of the vote. UN )ج( يتولى فارزو اﻷصوات، الذين يختارهم الموظفون إجراء انتخابات أعضاء كل هيئة من الهيئات الممثلة للموظفين، على أساس أنظمة الانتخاب المعمول بها في هيئة تمثيل الموظفين المعنية، بطريقة تضمن السرية والعدالة الكاملتين في التصويت.
    (c) Polling officers selected by the staff shall conduct the election of the members of each staff representative body, on the basis of the electoral regulations of the staff representative body concerned, in such a way as to ensure the complete secrecy and fairness of the vote. UN (ج) يتولى فارزو الأصوات الذين يختارهم الموظفون إجراء انتخابات أعضاء كل هيئة من الهيئات الممثلة للموظفين، على أساس أنظمة الانتخاب المعمول بها في هيئة تمثيل الموظفين المعنية، بطريقة تضمن السرية والعدالة الكاملتين في التصويت.
    It applies fines to political parties, mass media and publicity and other companies for misdemeanours resulting from violation of electoral regulations. UN وتطبق غرامات على الأحزاب السياسية ووسائط الإعلام والنشر وغيرها من الشركات على المخالفات الناتجة عن انتهاك الأنظمة الانتخابية.
    Despite the difficult security situation and extremely tight timelines, the framing of electoral regulations and the progress of electoral operations are generally on track for the holding of elections in January 2005. UN وعلى الرغم من الوضع الأمني الصعب والجداول الزمنية البالغة الضيق، فإن صياغة الأنظمة الانتخابية والتقدم في العمليات الانتخابية يمضيان عموما على الطريق الصحيح صوب إجراء الانتخابات في كانون الثاني/يناير 2005.
    Other associated issues to be addressed include the size and composition of Parliament; compulsory voting; determination of voting age; eligibility of candidates; residency restrictions on voting rights; electoral regulations for ensuring free and fair elections and strengthening capacity of electoral agencies. UN ومن المسائل الأخرى ذات الصلة التي سيتم تناولها: حجم البرلمان وتشكيله؛ التصويت الإلزامي؛ تحديد سن التصويت؛ أهلية المرشحين؛ القيود المفروضة على الإقامة في ما يتعلَّق بحقوق التصويت؛ اللوائح الانتخابية لكفالة إجراء انتخابات حرة ونزيهة وتعزيز قدرة الوكالات الانتخابية().
    The incumbent of the post of Deputy Outreach and Capacity-Building Officer (P-5), based in Kinshasa, would be responsible for monitoring assistance needs and progress during the transition period of the new electoral authority, the National Independent Electoral Commission, and would ensure a gender-sensitive approach during the electoral process and in the relevant legislation and electoral regulations. UN وسيكون شاغل وظيفة نائب رئيس شعبة التوعية وبناء القدرات (ف-5)، ومقرها في كنشاسا، مسؤولا عن رصد الاحتياجات من المساعدة والتقدم المحرز أثناء الفترة الانتقالية للسلطة الانتخابية الجديدة، واللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة، وسيكفل اتباع نهج يراعي نوع الجنس أثناء العملية الانتخابية وفي التشريعات ذات الصلة وفي اللوائح الانتخابية.
    Protests concerned calls for free and fair elections, challenged the results of elections, denounced irregular nomination and registration procedures of candidates, or alleged violations of electoral regulations. UN وتدعو هذه الاحتجاجات إلى إجراء انتخابات حرة عادلة، وتطعن في نتائج الانتخابات، وتشجب الترشيح غير النظامي وإجراءات التسجيل غير النظامية للمرشحين، أو تزعم حدوث انتهاكات للأنظمة الانتخابية.
    (b) Each member of the staff may participate in elections to a staff representative body, and all staff serving at a duty station where a staff representative body exists shall be eligible for election to it, subject to any exceptions as may be provided in the electoral regulations drawn up by the staff representative body concerned and meeting the requirements of regulation 8.1 (b). UN )ب( يجوز لكل موظف الاشتراك في انتخابات إحدى الهيئات الممثلة للموظفين، كما يكون جميع الموظفين العاملين بمركز عمل يضم هيئة ممثلة للموظفين أن يرشحوا أنفسهم للانتخابات فيها، وذلك رهنا بمراعاة أي استثناءات ينص عليها نظام الانتخابات الذي تضعه هيئة تمثيل الموظفين المعنية واستيفاء شروط البند ٨/١ )ب(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus