Jamming technology is already widely available, as are other types of electronic warfare. | UN | فتكنولوجيا التشويش متوفرة بالفعل على نطاق واسع، مثلها مثل أنواع أخرى من أدوات الحرب الإلكترونية. |
Jamming technology is already widely available, as are other types of electronic warfare. | UN | فتكنولوجيا التشويش متوفرة بالفعل على نطاق واسع مثلها مثل أنواع أخرى من أدوات الحرب الإلكترونية. |
Jamming technology is already widely available, as are other types of electronic warfare. | UN | فتكنولوجيا التشويش متاحة بالفعل على نطاقٍ واسعٍ هي وغيرها من أنواع أساليب الحرب الإلكترونية. |
51. The Group analysed the current definition of category II and discussed the issue of adjustments covering reconnaissance and target acquisition systems, bridge-laying equipment, armoured recovery vehicles and electronic warfare systems. | UN | 51 - أجرى الفريق تحليلا للتعريف الحالي للفئة الثانية، وناقش مسألة التعديلات التي تغطي أجهزة استطلاع الهدف والاستحواذ عليه، ومعدات مد الجسور، ومركبات الاستنقاذ المدرعة، وأنظمة الحرب الإلكترونية. |
:: Under category V, the incorporation of helicopters designed or equipped to perform troop transport, combat support missions or electronic warfare. | UN | :: في الفئة الخامسة، إدراج الطائرات العمودية المصممة أو المجهزة لنقل القوات، أو لمهام الإسناد القتالي، أو المستخدمة في الحرب الإلكترونية. |
The Group also discussed whether the existing definition, which referred to " versions of combat aircraft " , covered all military aircraft that performed electronic warfare, suppression of air defence and reconnaissance missions. | UN | وناقش الفريق أيضا التعريف الحالي، الذي يشير إلى " بعض أنواع الطائرات القتالية " ، يشمل جميع الطائرات العسكرية التي تؤدي مهام الحرب الإلكترونية ومهام إخماد الدفاعات الجوية والمهام الاستطلاعية. |
The mediators, on the other hand, represent a middle ground and propose a layered approach to space security based on diplomatic assurances, residual deterrence through the availability of electronic warfare within the limits of the Charter of the United Nations, and enhanced surveillance through increased SSA and monitoring capacity. | UN | أما الوسطيون فيمثلون أرضية متوسطة ويقترحون منهجاً متدرجاً إزاء أمن الفضاء يستند إلى الضمانات الدبلوماسية، والردع الثانوي بإتاحة أدوات الحرب الإلكترونية في حدود ما يسمح به ميثاق الأمم المتحدة، والرصد الدقيق عن طريق تحسين الوعي بالأوضاع الفضائية وتحسين القدرة على المراقبة. |
This is not true and it does not dispel the doubts and concerns that the countries of the South American region have concerning these military bases; the latter are seen as a threat, due to the size of the programme to be implemented and the installation of equipment for electronic warfare, military personnel and security contractors. | UN | غير أن هذه الحجج كاذبة ولا تبدد الشكوك والمخاوف التي تنتاب بلدان منطقة أمريكا الجنوبية بشأن هذه القواعد العسكرية التي يُنظر إليها بوصفها تهديدا في ضوء حجم البرنامج المزمع تنفيذه والذي ينطوي على جلب معدات الحرب الإلكترونية ونشر القوات العسكرية وموظفي الشركات التعاقدية الأمنية. |
electronic warfare Directorate, 7th Regiment | UN | إدارة الحرب الإلكترونية - الفوج التاسع |
electronic warfare, 4th Regiment | UN | الحرب الإلكترونية - الفوج الرابع |
electronic warfare College, 4th Regiment | UN | كلية الحرب الإلكترونية - الفوج الرابع |
The United States and others are substituting high rhetoric and symbolic punitive action for real action on Syria. Sanctions on those involved in electronic warfare against the opposition's social media are not the answer to the shelling of civilian neighborhoods in Homs and Deraa. | News-Commentary | والآن تغير الولايات المتحدة وغيرها من الدول لغتها الخطابية الحادة وتستعيض عن الإجراءات العقابية الرمزية بالعمل الحقيقي في سوريا. ذلك أن فرض العقوبات على هؤلاء المتورطين في الحرب الإلكترونية ضد وسائل الإعلام الاجتماعية المعارضة ليس الحل المناسب لقصف الأحياء المدنية في حمص ودرعا. |
Rotary-wing aircraft designed, equipped or modified to engage targets by employing guided or unguided anti-armour, air-to-surface, air-to-subsurface, or air-to-air weapons and equipped with an integrated fire control and aiming system for these weapons, including versions of these aircraft which perform specialized reconnaissance or electronic warfare missions. | UN | الطائرات ذات الأجنحة الدوارة المصممة أو المجهزة أو المعدلة للاشتباك مع الأهداف باستخدام أسلحة مضادة للدروع موجهة أو غير موجهة، من الجو إلى السطح، أو من الجو إلى ما تحت السطح، أو من الجو إلى الجو، والمجهزة بمنظومة متكاملة معها للتحكم في إطلاق هذه الأسلحة وتصويبها، بما في ذلك طرز هذه الطائرات التي تؤدي مهام متخصصة في مجالي الاستطلاع أو الحرب الإلكترونية. |
The Group also considered whether the existing definition failed to capture all military aircraft performing specialized electronic warfare, suppression of air defence and reconnaissance missions by only covering " versions of combat aircraft " . | UN | وناقش الفريق أيضا مسألة هل التعريف الحالي يشمل أم لا جميع الطائرات العسكرية التي تؤدي مهام الحرب الإلكترونية المتخصصة ومهام إخماد الدفاعات الجوية والمهام الاستطلاعية، إذ إنه يشتمل فقط على " بعض أنواع الطائرات القتالية " . |
Rotary-wing aircraft designed, equipped or modified to engage targets by employing guided or unguided anti-armour, air-to-surface, air-to-subsurface, or air-to-air weapons and equipped with an integrated fire control and aiming system for these weapons, including versions of these aircraft which perform specialized reconnaissance or electronic warfare missions. | UN | الطائرات ذات الأجنحة الدوارة المصممة أو المجهزة أو المعدلة للاشتباك مع الأهداف باستخدام أسلحة مضادة للمدرعات موجهة أو غير موجهة، من الجو إلى السطح، أو من الجو إلى ما تحت السطح، أو من الجو إلى الجو، والمجهزة بمنظومة متكاملة معها للتحكم في إطلاق هذه الأسلحة وتصويبها، بما في ذلك طرز هذه الطائرات التي تؤدي مهام متخصصة في مجالي الاستطلاع أو الحرب الإلكترونية. |
Rotary-wing aircraft designed, equipped or modified to engage targets by employing guided or unguided anti-armour, air-to-surface, air-to-subsurface, or air-to-air weapons and equipped with an integrated fire control and aiming system for these weapons, including versions of these aircraft which perform specialized reconnaissance or electronic warfare missions. | UN | وهي الطائرات ذات الأجنحة الدوارة المصممة أو المجهزة أو المعدلة للاشتباك مع الأهداف باستخدام أسلحة مضادة للدروع موجهة أو غير موجهة، من الجو إلى السطح، أو من الجو إلى ما تحت السطح، أو من الجو إلى الجو، والمجهزة بمنظومة متكاملة معها للتحكم في إطلاق هذه الأسلحة وتصويبها، بما في ذلك طرز هذه الطائرات التي تؤدي مهاما متخصصة في مجالي الاستطلاع أو الحرب الإلكترونية. |
Russia’s military is certainly not fit for a global confrontation with the West. Not only did Russian intelligence fail to catch the coming Georgian attack on South Ossetia, but Russia’s electronic warfare system and ill-equipped ground troops looked like outdated Soviet-era relics. | News-Commentary | لا شك أن المؤسسة العسكرية الروسية ليست مهيأة لخوض مواجهة عالمية مع الغرب. إذ أن الاستخبارات الروسية لم تفشل في الانتباه إلى الضربة العسكرية التي كانت جورجيا تجهز لتوجيهها إلى أوسيتيا الجنوبية فحسب، بل إن أنظمة الحرب الإلكترونية الروسية وقواتها البرية سيئة الإعداد تبدو وكأنها بقايا عتيقة من العصر السوفييتي. |
9. Subsequently, the Commander of SFOR announced the suspension of the VRS Air Force Commander, Lieutenant Colonel General Milan Torbica, imposed a ban on training and movement of the VRS Air Force, and demanded immediate disclosure of all VRS electronic warfare and electronic intelligence monitoring operations directed against SFOR or NATO forces. | UN | 9 - وفيما بعد أعلن قائد القوة وقف قائد القوة الجوية لجيش جمهورية صربسكا في ليسينا الليفتنانت كولونيل جنرال ميلان توربيتسا عن العمل وفرض حظرا على عمليات التدريب وتحركات تلك القوات الجوية، وطلب الكشف الفوري عن كافة عمليات رصد الحرب الإلكترونية والاستخبارات الإلكترونية التي تقوم بها القوات الجوية ضد قوة تحقيق الاستقرار أو قوات منظمة حلف شمال الأطلسي. |
Rotary-wing aircraft designed, equipped or modified to engage targets by employing guided or unguided anti-armour, air-to-surface, air-to-subsurface, or air-to-air weapons and equipped with an integrated fire control and aiming system for these weapons, including versions of these aircraft which perform specialized reconnaissance or electronic warfare missions. | UN | الطائرات ذات اﻷجنحة الدوارة المصممة أو المجهزة أو المعدلة للاشتباك مع اﻷهداف باستخدام أسلحة مضادة للمدرعات موجهة أو غير موجهة، من الجو الى السطح، أو من الجو الى ما تحت السطح، أو من الجو الى الجو، والمجهزة بمنظومات متكاملة للتحكم في اطلاق هذه اﻷسلحة وتصويبها، بما في ذلك نظائر هذه الطائرات التي تؤدي مهام متخصصة في مجالي الاستطلاع أو الحرب الالكترونية. |
For example, category II could include capabilities related to reconnaissance and electronic warfare. | UN | فعلى سبيل المثال، يمكن أن تضم الفئة الثانية القدرات المتصلة بالاستطلاع والحرب الإلكترونية. |