"elects to" - Traduction Anglais en Arabe

    • يختار
        
    • اختار
        
    • تختار أن
        
    For each developing country Party that elects to participate on the basis of a crediting reference level: UN 44- وبالنسبة لكل بلد نامٍ طرف يختار المشاركة على أساس المستوى المرجعي المحدد لتسجيل الأرصدة:
    For each Party not included in Annex I that elects to participate on the basis of a crediting threshold: UN 80- فيما يتعلق بكل طرف غير مدرج في المرفق الأول يختار المشاركة على أساس عتبة لتسجيل الأرصدة:
    16. The applicant elects to offer an equity interest in a joint venture arrangement in accordance with regulation 19 of the Regulations. UN 16 - يختار مقدم الطلب عرض حصة في رأس المال في إطار ترتيب لمشروع مشترك، وفقا للمادة 19 من النظام.
    19. If the applicant elects to contribute a reserved area: UN 19 - إذا اختار مقدم الطلب المساهمة بقطاع محجوز:
    19. If the applicant elects to contribute a reserved area: UN 19 - إذا اختار مقدم الطلب المساهمة بقطاع محجوز:
    Parties shall report in accordance with Article 7 of the Kyoto Protocol, before the start of the first commitment period, which changes in carbon stocks and greenhouse gas emissions resulting from additional activities it elects to add to, or subtract from, its assigned amount during the first commitment period. UN 25- تقوم الأطراف، وفقاً للمادة 7 من بروتوكول كيوتو وقبل ابتداء فترة الالتزام الأولى، بالإبلاغ عما تختار أن تضيفه إلى - أو تطرحه من - الكمية المسندة إليها خلال فترة الالتزام الأولى من تغيرات في مخزونات الكربون وانبعاثات غازات الدفيئة ناجمة عن الأنشطة الإضافية.
    22. Where UNDP sublets premises acquired under a lease, it elects to record subsequent measurement at cost. UN 22 - وإذا استأجر البرنامج من الباطن مبان مقتناة بموجب عقد إيجار، فإنه يختار تسجيل القياسات اللاحقة بالتكلفة.
    Where UNDP sublets premises acquired under a lease, it elects to record subsequent measurement at cost and not a revalued amount. UN وإذا استأجر البرنامج من الباطن مبان مقتناة بموجب عقد إيجار، فإنه يختار تسجيل القياسات اللاحقة بالتكلفة وليس بالمبلغ المُعاد تقييمه.
    17. The applicant elects to offer an equity interest in a joint venture arrangement in accordance with regulation 19. UN 17 - يختار مقدم الطلب عرض حصة في رأس المال في إطار ترتيب لتشكيل مشروع مشترك، وفقا للمادة 19.
    Subject to the standard of conduct provided in recommendation 128, a secured creditor that elects to exercise this right may select the method, manner, time, place and other aspects of the disposition, lease or licence. UN ورهنا بمعيار السلوك المنصوص عليه في التوصية 128، يجوز للدائن المضمون الذي يختار ممارسة هذا الحق أن يختار أسلوب التصرف أو الإيجار أو الترخيص وطريقته وتوقيته ومكانه وسائر جوانبه.
    For each developing country Party that elects to participate on the basis of a trading reference level: UN 45- وبالنسبة لكل بلد نامٍ طرف يختار المشاركة على أساس المستوى المرجعي للاتجار بالوحدات:
    For each Party not included in Annex I that elects to participate on the basis of a trading threshold: UN 81- فيما يتعلق بكل طرف غير مدرج في المرفق الأول يختار المشاركة على أساس عتبة للاتجار:
    For each Party not included in Annex I that elects to participate on the basis of a crediting threshold: UN 7- كل طرف غير مدرج في المرفق الأول يختار المشاركة على أساس حد أدنى لأرصدة وحدات الانبعاثات المسجلة يسري عليه ما يلي:
    For each Party not included in Annex I that elects to participate on the basis of a trading threshold: UN 8- كل طرف غير مدرج في المرفق الأول يختار المشاركة على أساس حد أدنى لوحدات الانبعاثات المتداولة يسري عليه ما يلي:
    In cases where a secured creditor elects to enforce the security agreement judicially, after judgement has been obtained, the normal rules of civil procedure relating to the post-judgement enforcement process will apply. UN 41- في الحالات التي يختار فيها الدائن المضمون إنفاذ الاتفاق الضماني قضائيا، بعد الحصول على حكم قضائي، تنطبق القواعد العادية للإجراءات المدنية المتعلقة بعملية الإنفاذ بعد الحكم القضائي.
    19. If the applicant elects to contribute a reserved area: UN 19 - إذا اختار مقدم الطلب المساهمة بقطاع محجوز:
    19. If the applicant elects to contribute a reserved area: UN 19 - إذا اختار مقدم الطلب المساهمة بقطاع محجوز:
    If a country elects to use Contingent-Owned Equipment Manual data, it must use Contingent-Owned Equipment data across all categories and services; UN وإذا اختار بلد ما استخدام بيانات دليل المعدات المملوكة للوحدات، فيجب عليه استخدامها بالنسبة لكل الفئات والخدمات؛
    However, if the Conference elects to continue maintaining the current stalemate and impasse, that, too, will unfortunately be reflected. UN ولكن، إذا اختار المؤتمر أن يستمر في جموده ومأزقه الحالي، فإن ذلك وللأسف سينعكس أيضاً.
    19. If the applicant elects to contribute a reserved area: UN 19 - إذا اختار مقدم الطلب المساهمة بقطاع محجوز:
    (i) A staff member elects to convert the whole surface entitlement to air freight; or UN `1` إذا اختار الموظف تحويل كامل استحقاق الشحن السطحي إلى شحن جوي؛
    The opinion that the predecessor State's reservations are maintained is also based on the reasonable assumption that when a newly independent State elects to become a party to a treaty by means of a notification of succession, in principle it wants the treaty to continue to be applied to its territory in the same way as it did before independence. UN الرأي القائل بالإبقاء على تحفظات الدولة السلف يستند أيضاً إلى الافتراض المنطقي بأن الدولة المستقلة حديثاً التي تختار أن تصبح طرفاً في معاهدة من خلال الإشعار بالخلافة، تريد مبدئياً أن يستمر نفاذ المعاهدة في إقليمها بنفس الطريقة التي كانت نافذة بها قبل استقلالها()

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus