"elements for the terms of reference" - Traduction Anglais en Arabe

    • عناصر الإطار المرجعي
        
    • عناصر الاختصاصات
        
    • عناصر من أجل الإطار المرجعي
        
    Consideration of draft elements for the terms of reference of a review mechanism 3-6 p.m. UN النظر في مشاريع عناصر الإطار المرجعي لآلية استعراض
    2. Consideration of draft elements for the terms of reference of a mechanism for reviewing the implementation of the United Nations Convention against Corruption UN 2- النظر في مشروع عناصر الإطار المرجعي لآلية لاستعراض تنفيذ اتفاقية
    2. Consideration of draft elements for the terms of reference of a mechanism for reviewing the implementation of the United Nations Convention against Corruption. UN 2- النظر في مشاريع عناصر الإطار المرجعي لآليةٍ لاستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    According to the Philippines, the elements for the terms of reference for the review are contained in the decisions taken by Parties at each session of the COP. UN واستناداً إلى الفلبين، فإن عناصر الاختصاصات المتعلقة بالاستعراض ترد في المقررات التي تتخذها الأطراف في كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف.
    This document synthesizes the information on elements for the terms of reference for this review and assessment contained in 12 submissions received from 12 Parties, representing the views of 45 Parties. UN 2- تتضمن هذه الوثيقة توليفاً لمعلومات عن عناصر الاختصاصات المتعلقة بالاستعراض والتقييم المذكورين، وهي معلومات وردت في 12 ورقة مقدمة من 12 طرفاً()، وتعبر عن آراء 45 طرفاً().
    Draft elements for the terms of reference of a mechanism for reviewing the implementation of the United Nations Convention against Corruption UN مشروع عناصر من أجل الإطار المرجعي لآلية استعراض لتنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    2. Consideration of draft elements for the terms of reference of a mechanism for reviewing the implementation of the United Nations Convention against Corruption UN 2- النظر في مشاريع عناصر الإطار المرجعي لآليةٍ لاستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    2. Consideration of draft elements for the terms of reference of a mechanism for reviewing the implementation of the United Nations Convention against Corruption. UN 2- النظر في مشروع عناصر الإطار المرجعي لآلية لاستعراض تنفيذ اتفاقية
    III. Consideration of draft elements for the terms of reference of a mechanism for reviewing the implementation of the United Nations Convention against Corruption UN ثالثا- النظر في مشروع عناصر الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    Consideration of draft elements for the terms of reference of a review mechanism (continued) UN النظر في مشاريع عناصر الإطار المرجعي لآلية استعراض (تابع)
    Draft elements for the terms of reference of a mechanism for reviewing the implementation of the United Nations Convention against Corruption: consolidated version (CAC/COSP/WG.1/2008/6) UN مشاريع عناصر الإطار المرجعي لآليةٍ لاستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد: صيغة مدمجة (CAC/COSP/WG.1/2008/6).
    Proposals related to these matters are contained in the note by the Secretariat on the draft elements for the terms of reference of a mechanism for reviewing the implementation of the United Nations Convention against Corruption (paras. 69 to 84). UN () ترد الاقتراحات المتعلقة بهذه المسائل في المذكرة التي أعدّتها الأمانة عن مشاريع عناصر الإطار المرجعي لآلية لاستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (الفقرات 69 إلى 84).
    10. Pursuant to the request made by the Working Group at its second meeting, the Secretariat prepared, for the consideration of the Working Group at its third meeting, the rolling text containing the draft elements for the terms of reference of a mechanism for reviewing the implementation of the Convention (CAC/COSP/WG.1/2008/6). UN 10- وبناءً على طلب قدّمه الفريق العامل في اجتماعه الثاني، أعدت الأمانة النص المتداول المشتمل على مشروع عناصر الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ الاتفاقية (CAC/COSP/WG.1/2008/6)، لكي ينظر فيه الفريق العامل في اجتماعه الثالث.
    Pursuant to a request made by the Working Group at its second meeting, the Secretariat prepared, for the consideration of the Working Group at its third meeting, the rolling text containing the draft elements for the terms of reference of a mechanism for reviewing the implementation of the United Nations Convention against Corruption (CAC/COSP/WG.1/2008/6). UN وبناءً على طلب قدّمه الفريق العامل في اجتماعه الثاني، أعدت الأمانة النص المتداول المشتمل على مشروع عناصر الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (CAC/COSP/WG.1/2008/6)، لكي ينظر فيه الفريق العامل في اجتماعه الثالث.
    For the consideration of the Working Group at its future meetings, the rolling text containing the draft elements for the terms of reference of a mechanism for reviewing the implementation of the United Nations Convention against Corruption has been made available in the six official languages of the United Nations (CAC/COSP/WG.1/2008/6). UN وقد أُتيح النص المتداول الذي يحتوي على مشاريع عناصر الإطار المرجعي لآلية لاستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، باللغات الرسمية الست لدى الأمم المتحدة (CAC/COSP/WG.1/2008/6)، وذلك لكي ينظر فيه الفريق العامل خلال اجتماعاته المقبلة.
    Pursuant to a request made by the Working Group at its meeting held in September 2008, the Secretariat prepared, for the consideration of the Working Group at its meeting held from 15 to 17 December 2008, the rolling text containing the draft elements for the terms of reference of a mechanism for reviewing the implementation of the United Nations Convention against Corruption (CAC/COSP/WG.1/2008/6). UN وبناءً على طلب قدّمه الفريق العامل في اجتماعه الذي عُقد في أيلول/سبتمبر 2008، أعدت الأمانة النص المتداول المشتمل على مشروع عناصر الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (CAC/COSP/WG.1/2008/6)، لكي ينظر فيه الفريق العامل في اجتماعه الذي عقد من 15 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    elements for the terms of reference UN باء - عناصر الاختصاصات
    The COP, by its decision 4/CP.13, paragraph 7, requested Parties to submit to the secretariat, by 15 February 2008, their views on elements for the terms of reference for the review and assessment of the effectiveness of the implementation of Article 4, paragraphs 1(c) and 5, in accordance with decision 13/CP.3. UN 2- وطلب مؤتمر الأطراف، في الفقرة 7 من مقرره 4/م أ-13، إلى الأطراف أن تقدم إلى الأمانة، في موعد أقصاه 15 شباط/فبراير 2008، آراءها بشأن عناصر الاختصاصات المتعلقة باستعراض وتقييم فعالية تنفيذ أحكام الفقرتين 1 (ج) و5 من المادة 4 من الاتفاقية، وفقاً لأحكام المقرر 13/م أ-3.
    The COP, by its decision 4/CP.13, paragraph 7, requested Parties to submit to the secretariat, by 15 February 2008, their views on elements for the terms of reference for the review and assessment of the effectiveness of the implementation of Article 4, paragraphs 1(c) and 5, in accordance with decision 13/CP.3. UN 2- وطلب مؤتمر الأطراف، في الفقرة 7 من مقرره 4/م أ-13، إلى الأطراف أن تقدم إلى الأمانة، في موعد أقصاه 15 شباط/فبراير 2008، آراءها بشأن عناصر الاختصاصات المتعلقة باستعراض وتقييم فعالية تنفيذ الفقرتين 1(ج) والفقرة 5 من المادة 4 وفقاً للمقرر 13/م أ-3.
    For its consideration of agenda item 2, the Working Group had before it the draft elements for the terms of reference of a mechanism for reviewing the implementation of the United Nations Convention against Corruption (CAC/COSP/WG.1/2008/6) and the draft terms of reference of the mechanism for the review of implementation of the United Nations Convention against Corruption (CAC/COSP/WG.1/2008/7). UN 21- وكان معروضا على الفريق العامل، للنظر في البند 2 من جدول الأعمال، مشروع عناصر من أجل الإطار المرجعي لآلية استعراض لتنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (CAC/COSP/WG.1/2008/6) ومشروع الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (CAC/COSP/WG.1/2008/7).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus