"elements of the programme of" - Traduction Anglais en Arabe

    • عناصر برنامج
        
    • عناصر من برنامج
        
    • لعناصر برنامج
        
    The Commission is requested to express its views and provide guidance on the elements of the programme of work of the Group. UN واللجنة مدعوّة إلى إبداء رأيها وتقديم توجيهاتها بشأن عناصر برنامج عمل الفريق.
    Part two. elements of the programme of work of ACC for 1998 UN الجزء الثاني - عناصر برنامج عمل لجنة التنسيق اﻹدارية لعام ١٩٩٨
    elements of the programme of WORK OF ACC FOR 1997 59 - 66 16 UN عناصر برنامج عمل لجنة التنسيق اﻹدارية لعام ١٩٩٧
    PART II. elements of the programme of WORK OF ACC FOR 1997 UN الجزء الثاني - عناصر برنامج عمل لجنة التنسيق اﻹدارية لعام ١٩٩٧
    IOC, which includes elements of the programme of Action in its work programme is not an official regional coordination mechanism; it does not comprise all African small island developing States and has very meagre financial support. UN كما أن لجنة المحيط الهندي، التي تشمل في برنامج عملها عناصر من برنامج العمل، ليست آلية تنسيق إقليمية رسمية؛ فهي لا تضم كل الدول الجزرية الصغيرة النامية اﻷفريقية، كما أنها تتلقى دعما ماليا ضئيلا جدا.
    III. elements of the programme of work of ACC for 1999 UN ثالثا - عناصر برنامج عمل لجنة التنسيق اﻹدارية لعام ١٩٩٩
    elements of the programme of Action had already been incorporated into the medium-term socio-economic development plan and the National Poverty Eradication Programme. UN وقد تم إدماج بعض عناصر برنامج العمل في خطة التنمية الاجتماعية الاقتصادية المتوسطة المدى وفي البرنامج الوطني للقضاء على الفقر.
    Some delegations have stated that links should not be established between the elements of the programme of work. UN وقد بيّنت بعض الوفود أنه لا ينبغي إقامة روابط بين عناصر برنامج العمل.
    The Commission is requested to express its views and provide guidance on the elements of the programme of work of the Working Group. UN واللجنة مدعوة إلى إبداء رأيها وتقديم توجيهاتها بشأن عناصر برنامج عمل الفريق العامل.
    The Commission is invited to express its views and provide guidance on the elements of the programme of work of the Working Group. UN واللجنة مدعوة إلى إبداء رأيها وتقديم توجيهاتها بشأن عناصر برنامج عمل الفريق العامل.
    The Commission is requested to express its views and provide guidance on the elements of the programme of work of the Working Group. UN ويُطلب من اللجنة أن تعرب عن آرائها وتقدّم التوجيهات بشأن عناصر برنامج عمل الفريق العامل.
    Finally, the report sets out the elements of the programme of work of ACC for 1996. UN وأخيرا، يبين التقرير عناصر برنامج عمل لجنة التنسيق اﻹدارية لعام ١٩٩٦
    Although the Second Decade was coming to an end, some elements of the programme of Action had not yet been implemented. UN ورغم أن العقد الثاني قد أوشك على الانتهاء فإن بعض عناصر برنامج العمل لم تنفﱠذ بعـد.
    This programme should include those elements of the programme of Action for the Second Decade that have not been implemented. UN وينبغي أن يتضمن ذلك البرنامج عناصر برنامج عمل العقد الثاني التي لم تنفذ بعد.
    The Commission is invited to express its views and provide guidance on the elements of the programme of work of the Working Group. UN واللجنة مدعوة إلى إبداء رأيها وتقديم توجيهاتها بشأن عناصر برنامج عمل الفريق العامل.
    The Commission is invited to express its views and provide guidance on the elements of the programme of work of the Working Group. UN واللجنة مدعوة إلى إبداء رأيها وتقديم توجيهاتها بشأن عناصر برنامج عمل الفريق العامل.
    She and the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations had recently issued joint statements to uniformed and non-uniformed personnel setting out the elements of the programme of action, and emphasizing organizational and personal accountability. UN وذكرت أنها أصدرت مؤخرا، هي ووكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام بيانين مشتركين موجهين للأفراد النظاميين والأفراد غير النظاميين يحددان فيها عناصر برنامج العمل، ويؤكدان على المساءلة التنظيمية والشخصية.
    Like others, we also support the draft's blending of the elements of the programme of work and its implementation, which we consider a useful initiative in giving clarity on our forward programme. UN ومثل الوفود الأخرى، نؤيد أيضاً مسألة أن المشروع يجمع بين عناصر برنامج العمل وعناصر تنفيذه، ونعتبر ذلك مبادرة مفيدة لتوضيح برنامجنا للمضي إلى الأمام.
    They have incorporated the elements of the programme of Action that fall within their respective mandates into their work programmes, and have begun to implement projects to meet the priorities identified in the Programme of Action. UN وقد أدرجت عناصر من برنامج العمل، تقع في نطاق اختصاص كل منها، في برامج عملها، وبدأت بتنفيذ مشاريع استجابة لﻷولويات المحددة في برنامج العمل.
    The OECS operational plan for 1996-2000, which includes elements of the programme of Action, makes a strategic shift from mere conservation and environmental management to sustainable development. UN وتتحول الخطة التنفيذية للمنظمة للفترة ١٩٩٦-٢٠٠٠، التي تتضمن عناصر من برنامج العمل، تحولا استراتيجيا من مجرد الحفاظ على البيئة وإدارتها إلى التنمية المستدامة.
    193. A number of the programmes of the Economic Commission for Africa (ECA) already respond to elements of the programme of Action. UN ١٩٣ - يستجيب عدد من برامج اللجنة الاقتصادية لافريقيا بالفعل لعناصر برنامج العمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus