The biennial resolution called for the effective implementation of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination. | UN | وذكرت أن القرار الذي يتخذ كل سنتين يدعو إلى التنفيذ الفعّال للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري. |
The International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination remains the cornerstone at international level. | UN | ولا تزال الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري تشكل حجر الزاوية على الصعيد الدولي. |
In 2003, Switzerland made the declaration under article 14 of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination. | UN | وفي عام 2003، قدمت سويسرا الإعلان المنصوص عليه في المادة 14 من الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري. |
In this regard, article 5 of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination states as follows: | UN | وفي هذا الصدد، فإن المادة 5 من الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري تنص على ما يلي: |
Elaboration of complementary standards to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination | UN | وضع معايير تكميلية للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |
International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination | UN | الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |
Status of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination | UN | حالة الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |
He calls upon States Parties to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination to comply fully with their international obligations. | UN | كما يهيب بالدول الأطراف في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري التقيد الكامل بالتزاماتها الدولية. |
He reaffirms that States have to recognize that discrimination on the ground of descent constitutes a form of racial discrimination prohibited by the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination. | UN | وهو يؤكد من جديد أن على الدول أن تعترف بأن التمييز على أساس السلالة يشكل ضربا من ضروب التمييز العنصري التي تحظرها الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري. |
He also urges the concerned States to ratify the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination. | UN | ويحث أيضا الدول المعنية على تصديق الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري. |
International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination | UN | الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |
International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination | UN | الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |
(xx) Meeting of States Parties to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination: | UN | ' 20` اجتماع الدول الأطراف في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري: |
Furthermore, it had amended its legislation so that it was in line with the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination. | UN | زيادة على ذلك، قامت بتعديل تشريعها ليتوافق مع الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري. |
Draft resolution A/C.3/65/L.53: International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination | UN | الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |
Elaboration of complementary standards to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination | UN | وضع معايير تكميلية للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |
International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination | UN | الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |
International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination. | UN | :: الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري. |
The singularity of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination rested on the identification of the rights holders. | UN | وتكمن ميزة الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري في تحديد الجهات صاحبة الحقوق. |
India had taken the lead in drafting the Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination. | UN | وأضاف أن الهند قامت بدور قيادي في وضع مشروع اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز العنصري. |
Bosnia and Herzegovina has adopted by succession the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination. | UN | وقد اعتمدت البوسنة والهرسك، بالخلافة، الاتفاقية الدولية لمكافحة جميع أشكال التمييز العنصري. |
Convention on Elimination of All Forms of Racial Discrimination | UN | الاتفاقية الدولية للقضاء على التمييز العنصري بكافة أشكاله |
It reiterated that it was bound by international instruments on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination. | UN | وأكدت أيضا أنها ملتزمة بالصكوك الدولية المتعلقة بالقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري. |
Status of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination | UN | حالة الاتفاقية الدولية لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها |
36. Emphasis has also been given to issues relating to racism, xenophobia and the Elimination of All Forms of Racial Discrimination. | UN | ٦٣- وتم التشديد أيضاً على المواضيع المتعلقة بالعنصرية ورهاب اﻷجانب والقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري. |
The Committee against Racial Discrimination supervises the implementation of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination based on reports submitted by Governments and also on information submitted by non-governmental organizations. | UN | فلجنة مناهضة التمييز العنصري تشرف على تنفيذ الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري استنادا الى التقارير التي تقدمها الحكومات وكذلك الى المعلومات المقدمة التي ترد من المنظمات غير الحكومية. |
The International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination | UN | الاتفاقية الدولية للقضاء على كافة أشكال التمييز العنصري. |