Measures of Elimination of discrimination in health care field | UN | تدابير القضاء على التمييز في مجال الرعاية الصحية |
Elimination of discrimination in legislation, acts and practices of public institutions | UN | القضاء على التمييز في التشريع والأعمال والممارسات في المؤسسات العامة |
· Elimination of discrimination in legislation, acts and practices of public institutions | UN | :: القضاء على التمييز في التشريع والأعمال والممارسات في المؤسسات العامة: |
Equality before the law and Elimination of discrimination in legislation | UN | المساواة أمام القانون، والقضاء على التمييز في التشريع |
The Parliamentary Standing Committee on Equal Opportunities complements the work on Elimination of discrimination in society. | UN | وتكمل اللجنة الدائمة البرلمانية المعنية بتكافؤ الفرص العمل المتعلق بالقضاء على التمييز في المجتمع. |
Principle 6 Businesses should support the Elimination of discrimination in respect of employment and occupation. | UN | المبدأ 6 يتعين على مؤسسات الأعمال دعم القضاء على التمييز في مجال التوظيف والمهن. |
One of the main principles stemming from these conventions comprises the Elimination of discrimination in employment and occupation on the basis of gender. | UN | وأحد المبادئ الئيسية النابعة من هذه الاتفاقيات هو القضاء على التمييز في التوظيف والمهنة على أساس نوع الجنس. |
Affirmative action measures that are consistent with the promotion of equality or the Elimination of discrimination in the workplace shall not be considered as discriminatory. | UN | ولا تعتبر تدابير العمل الإيجابي التي تتسق وتعزيز المساواة أو القضاء على التمييز في مكان العمل تدابير تمييزية. |
Principle 6 Businesses should support the Elimination of discrimination in respect of employment and occupation. | UN | المبدأ 6 يتعين على مؤسسات الأعمال دعم القضاء على التمييز في مجال التوظيف والمهن. |
Elimination of discrimination in economic and social life | UN | القضاء على التمييز في الحياة الاقتصادية والاجتماعية |
Elimination of discrimination in all aspects of employment; appreciation of marriage and maternity concerns. | UN | القضاء على التمييز في جميع جوانب العمالة؛ وتفهم الشواغل المتعلقة بالزواج والأمومة. |
1. Elimination of discrimination in the area of public health | UN | 1 - القضاء على التمييز في ميدان الرعاية الصحية |
Article 13 of the Convention - Elimination of discrimination in other areas of economic and social life | UN | المادة 13 من الاتفاقية - القضاء على التمييز في مجالات أخرى في الحياة الاقتصادية والاجتماعية |
Equality under civil law Elimination of discrimination in marriage | UN | المادة 16 من الاتفاقية: القضاء على التمييز في الزواج |
Elimination of discrimination in political and public life | UN | القضاء على التمييز في الحياة السياسية والعامة |
:: Elimination of discrimination in laws, customs and practices related to land and property in land | UN | القضاء على التمييز في القوانين والأعراف والممارسات المتصلة بالأراضي وامتلاك الأراضي؛ |
Elimination of discrimination in working life | UN | القضاء على التمييز في الحياة العملية |
It was also implementing a gender equality and social inclusion policy to ensure gender mainstreaming and the Elimination of discrimination in all aspects of life. | UN | وتعمل أيضا على تنفيذ سياسة تستهدف المساواة بين الجنسين وتحقيق الإدماج الاجتماعي بما يضمن تعميم مراعاة الجانب الجنساني والقضاء على التمييز في جميع مناحي الحياة. |
Some of these subjects have not been taken up, for example, insurance, Elimination of discrimination in laws affecting international trade, agency and legalization of documents. | UN | وبعض تلك المواضيع لم يتم تناوله، على سبيل المثال التأمين والقضاء على التمييز في القوانين التي تؤثِّر على التجارة الدولية والوكالة والتصديق على الوثائق. |
The Federal Government was also setting up a tripartite working group on the Elimination of discrimination in employment with a view to enforcing the observance of ILO Convention No. 111, in partnership with the International Labour Organization. | UN | كما تنشئ الحكومة الاتحادية فريقا عاملا ثلاثيا يُعنى بالقضاء على التمييز في العمل بغية ضمان إعمال اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ١١١ بمشاركة منظمة العمل الدولية. |
(b) Universal implementation of core labour standards is required. Core labour standards include freedom of association and the right to collective bargaining, the elimination of all forms of forced or compulsory labour, the elimination of child labour, and the Elimination of discrimination in employment. | UN | )ب( تدعو الحاجة إلى التنفيذ الشامل لمعايير العمل اﻷساسية - وتشمل معايير العمل اﻷساسية حرية تشكيل الجمعيات والحق في التفاوض الجماعي، والقضاء على جميع أشكال عمل السخرة أو العمل اﻹجباري، والقضاء على عمالة اﻷطفال، وإزالة التمييز في مجال العمالة. |
Principle 6. the Elimination of discrimination in respect of employment and occupation. | UN | المبدأ 6 - القضاء على التمييز فيما يتعلق بالعمالة والحرفة. |
The latter addresses, inter alia, freedom of association and the effective recognition of the right to collective bargaining, elimination of all forms of forced or compulsory labour, effective abolition of child labour, and Elimination of discrimination in respect of employment and occupation. | UN | ويتناول هذا الأخير جملة أمور منها الحرية النقابية والإقرار الفعلي بالحق في المفاوضة الجماعية، والقضاء على جميع أشكال العمل القسري أو الإلزامي، والقضاء فعلياً على عمل الأطفال، ووضع حد للتمييز في العمالة والمهن. |