"elsewhere in the statute" - Traduction Anglais en Arabe

    • مكان آخر في النظام اﻷساسي
        
    • مكان آخر من النظام اﻷساسي
        
    He strongly urged delegations to consider the inclusion of such wording either there or elsewhere in the Statute. UN وقال انه يحث بقوة الوفود على النظر في ادراج عبارة إما هنا أو في مكان آخر في النظام اﻷساسي .
    With regard to article 16, paragraph 1 was acceptable, but the point seemed already to be covered elsewhere in the Statute. UN وفيما يتعلق بالفقرة ١ من المادة ٦١ ، فانها تعتبر مقبولة ، بيد أن هذه النقطة يبدو أنها توجد في مكان آخر في النظام اﻷساسي .
    He favoured retention of all the bracketed texts in article 112, and considered that the formulation contained in article 113 should be retained either in its present place or elsewhere in the Statute. UN وهو يحبذ الابقاء على النصوص الموجودة بين أقواس في المادة ٢١١ ، ورأى أن الصياغة الواردة في المادة ٣١١ ينبغي الابقاء عليها إما في مكانها الحالي أو في مكان آخر في النظام اﻷساسي .
    Concerning article 113, he could support the idea behind the second sentence, but considered that it might give rise to confusion and would be better redrafted and placed elsewhere in the Statute. UN وبخصوص المادة ٣١١ ، قال انه يمكنه أن يؤيد الفكرة وراء الجملة الثانية ، بيد أنه يرى أنها ستثير غموضا ومن اﻷفضل اعادة صياغتها ووضعها في مكان آخر في النظام اﻷساسي .
    Elsewhere in the Statute: UN في مكان آخر من النظام اﻷساسي:
    On article 12, the judicial review mechanism envisaged elsewhere in the Statute provided sufficient safeguards with respect to the Prosecutor’s role. UN وبشأن المادة ٢١ ، قال ان آلية اعادة النظر القضائية المتوخاة في مكان آخر في النظام اﻷساسي تنص على ضمانات كافية فيما يتعلق بدور المدعي العام .
    The chapeau was logically justifiable and he supported the provisions in the section “elsewhere in the Statute”, and specifically in option 1. UN وقال ان الفاتحة لها ما يبررها منطقيا ، وهو يؤيد اﻷحكام الواردة في الفرع " في مكان آخر في النظام اﻷساسي " ، وعلى وجه التحديد في الخيار ١ .
    Mr. GÜNEY (Turkey) said that, in his delegation’s view, article 14 could be deleted provided that the principle laid down in it was reflected elsewhere in the Statute. UN ٧٣ - السيد غوني )تركيا( : قال انه يمكن في رأي وفده حذف المادة ٤١ شريطة أن يتجسد المبدأ المبين فيها في مكان آخر في النظام اﻷساسي .
    Mr. YEPEZ MARTINEZ (Venezuela) said that his delegation considered article 14 to be unnecessary since its substance appeared elsewhere in the Statute. UN ٣٤ - السيد ييبيز مارتينز )فنزويلا( : قال ان وفده يعتبر المادة ٤١ غير ضرورية اذ ان جوهرها يظهر في مكان آخر في النظام اﻷساسي .
    Mr. Seung-hoh CHOI (Republic of Korea) supported the inclusion of sections C and D. In the part entitled “elsewhere in the Statute”, he preferred option 2. UN ٣١١- السيد سيونغ - هوه تشوي )جمهورية كوريا( : قال انه يؤيد ادراج الفرعين جيم ودال . وفي الجزء المعنون " في مكان آخر في النظام اﻷساسي " ، قال انه يفضل الخيار ٢ .
    Mr. MATSUDA (Japan) supported option 1 of the section “elsewhere in the Statute”, but was ready to consult with delegations that preferred other options. UN ٦١١- السيد ماتسودا )اليابان( : قال انه يؤيد الخيار ١ في الفرع " في مكان آخر في النظام اﻷساسي " ، لكه مستعد للتشاور مع الوفود التي تفضل خيارات أخرى .
    Regarding the section “elsewhere in the Statute”, her previous preference had been for option 1, but she could accept option 2, which she believed would meet the objections of those who did not favour the inclusion of a threshold, since what it contained was merely a guideline; it could perhaps be regarded as a compromise. UN ٨١١- وبخصوص الفرع " في مكان آخر في النظام اﻷساسي " ، قالت ان تفضيلها السابق كان من أجل الخيار ١ ، بيد أنها يمكن أن تقبل الخيار ٢ الذي ترى أنه سيواجه اعتراضات أولئك الذين لا يحبذون ادراج حدود اختصاص ، حيث ان ما يتضمنه هو مبدأ توجيهي ؛ ويمكن اعتباره بمثابة حل وسط .
    Ms. KOLSHUS (Norway) wished to place on record her support for the inclusion of sections C and D and favoured option 2 in the section “elsewhere in the Statute”. UN ٩١١- السيدة كولشوس )النرويج( : قالت انها تود أن تسجل تأييدها لادراج الفرعين جيم ودال وهي تحبذ الخيار ٢ في الفرع " في مكان آخر في النظام اﻷساسي " .
    Mr. QU Wencheng (China) supported the deletion of sections C and D and preferred option 1 in the section “elsewhere in the Statute”. UN ٠٢١- السيد كيو ونشنغ )الصين( : قال انه يؤيد حذف الفرعين جيم ودال ويفضل الخيار ١ في الفرع " في مكان آخر في النظام اﻷساسي " .
    Ms. RAMOUTAR (Trinidad and Tobago), supported by Mr. McCOOK (Jamaica), said that the Pre-Trial Chamber in article 35 was necessary to ensure the performance of important functions described elsewhere in the Statute. UN ٦٣ - السيدة راموتار )ترينيداد وتوباغو( ، يؤيدها السيد ماكوك )جامايكا( : قالت ان الدائرة التمهيدية المذكورة في المادة ٥٣ تعتبر ضرورية لضمان أداء المهام ذات اﻷهمية المبينة في مكان آخر في النظام اﻷساسي .
    The three options submitted under the heading “elsewhere in the Statute” required further discussion. UN أما الخيارات الثلاثة الواردة تحت عنوان " في مكان آخر من النظام اﻷساسي " فانها تتطلب المزيد من المناقشة .
    Under the heading “elsewhere in the Statute”, New Zealand had proposed option 2. Her delegation was ready to discuss all those issues further at a later stage. UN وقالت ان نيوزيلندا اقترحت الخيار ٢ في الجزء المعنون " في مكان آخر من النظام اﻷساسي " وقالت ان وفدها مستعد لمناقشة جميع هذه المسائل باستفاضة في مرحلة لاحقة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus