"emission estimates" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقديرات الانبعاثات
        
    • تقديرات انبعاثات
        
    • بتقديرات الانبعاثات
        
    • تقدير الانبعاثات
        
    • وتقديرات الانبعاثات
        
    • تقديرات الانبعاث
        
    • تقديرات بانبعاثات
        
    • تقديرات للانبعاثات
        
    • عن تقديرات
        
    Description: This annual seminar provides general guidance on specific and complex aspects of the review of emission estimates. UN وصف الدورة: توفر هذه الحلقة الدراسية السنوية إرشادات عامة بشأن جوانب محددة ومعقدة ذات صلة باستعراض تقديرات الانبعاثات.
    Accuracy of the emission estimates may decrease. UN وقد تتناقـــص دقــــة تقديرات الانبعاثات.
    If this is not considered appropriate, emission estimates from the IEA can be used. UN وإذا لم يُستنسَب ذلك، يمكن استخدام تقديرات الانبعاثات المتاحة لدى الوكالة الدولية للطاقة.
    All parties to the Convention submit periodic national communications to UNFCCC, which, in addition to the greenhouse gas emission estimates, include the assessment of impacts and vulnerability, and information on mitigation and adaptation measures. UN وتقدم جميع الأطراف في الاتفاقية بلاغات وطنية دورية إلى الهيئة المعنية بالاتفاقية تتضمن إلى جانب تقديرات انبعاثات غازات الدفيئة تقييما للآثار وأوجه الضعف، ومعلومات بشأن تدابير التخفيف والتكيف.
    Guidelines 72 Confidence level of emission estimates 73 UN 5- مستويات الثقة بتقديرات الانبعاثات 100
    Only for a missing/inappropriate estimate for the year in question if a consistent time series of emission estimates and a corresponding driver are available UN تقدير الانبعاثات للغاز/فئة المصادر المرتبطة بالانبعاثات التي تتطلب تعديلاً
    If this is not considered appropriate, emission estimates from the IEA can be used. UN وإذا لم يُستنسَب ذلك، يمكن استخدام تقديرات الانبعاثات المتاحة لدى الوكالة الدولية للطاقة.
    If this is not considered appropriate, emission estimates from the IEA can be used. UN وإذا لم يُستنسَب ذلك، يمكن استخدام تقديرات الانبعاثات المتاحة لدى الوكالة الدولية للطاقة.
    emission estimates from these sources should not be included in the national totals. UN وينبغي عدم إدراج تقديرات الانبعاثات من هذه المصادر في مجاميعها الوطنية.
    If this is not considered appropriate, emission estimates from the IEA can be used. UN وإذا لم يُستنسَب ذلك، يمكن استخدام تقديرات الانبعاثات المتاحة لدى الوكالة الدولية للطاقة.
    Sample table: Comparison of inventory emission estimates by energy sectors UN جدول عينة: مقارنة تقديرات الانبعاثات المدرجة بقوائم الجرد وذلك حسب قطاعات الطاقة
    Table ES.6 provides emission estimates for the years 1990 and 2000. UN ويعرض جدول التقديرات ٦ تقديرات الانبعاثات للعامين ٠٩٩١ و٠٠٠٢.
    The presence of low concentrations of CTC in urban air might be the previously unrecognized source that could close the gap between emission estimates. UN وأشير إلى أن وجود تركيزات منخفضة من رابع كلوريد الكربون في هواء المدن قد يكون المصدر غير المعترف به سابقاً الذي قد يتيح سدّ الثغرة في تقديرات الانبعاثات.
    Parties conduct recalculations, when necessary, in order to improve the quality of emission estimates. UN 11- تقوم الأطراف بعمليات إعادة حساب، عند الضرورة، بغية تحسين نوعية تقديرات الانبعاثات.
    Comparison of emission estimates in 2007 and 2008 reports UN دال - مقارنة تقديرات الانبعاثات في تقارير 2007 و2008
    This deviation from the IPCC guidelines, although common, practically does not affect the aggregated CO2 emission estimates. UN وهذا الانحراف عن المبادئ التوجيهية للفريق الحكومي الدولي، وإن كان شائعاً، لا يؤثر من الناحية العملية على تقديرات انبعاثات ثاني أكسيد الكربون المجمعة.
    The degree of completeness of GHG emission estimates varies widely among reporting Parties. UN ٤١- وتختلف درجة كمال تقديرات انبعاثات غازات الدفيئة اختلافاً واسعاً فيما بين اﻷطراف المقدمة للبلاغات.
    Such technical guidance shall ensure consistency and comparability and that similar methods are used for similar problems as far as possible across all inventories reviewed under Article 8 [and to ensure consistency with the base year emission estimates included in the Parties' national inventories]; UN ويجب أن تكفل هذه التوجيهات التقنية الاتساق وإمكانية المقارنة وكذلك استخدام طرق مماثلة لحل المشاكل المماثلة، وذلك قدر المستطاع في جميع قوائم الجرد المستعرضة في إطار المادة 8 [وتأمين التوافق مع تقديرات انبعاثات سنة الأساس المدرجة في قوائم الجرد الوطنية للأطراف]؛
    Confidence levels of emission estimates 47 UN مستويات الثقة بتقديرات الانبعاثات 57
    ∙ Regularly review and, as appropriate, revise methodologies for emission estimates and adjustments under Article 5 (Article 5. 2). UN ● القيام بانتظام، باستعراض مناهج تقدير الانبعاثات وتعديلاتها بموجب المادة ٥ )المادة ٥-٢( وتنقيحها عند الاقتضاء.
    These are provided for activity data, emission factors and emission estimates for each IPCC source category and corresponding gas. UN وهي ترد لبيانات الأنشطة وعوامل الانبعاثات وتقديرات الانبعاثات عن كل فئة من فئات مصادر الفريق الحكومي الدولي والغاز المتصل بها.
    In other words, emission estimates for the base year and for the years included in a commitment period can change as a result of methodological considerations. UN وبعبارة أخرى فإن تقديرات الانبعاث لسنة اﻷساس وللسنوات المشمولة في فترة التزام ما يمكن أن تتغير نتيجة لاعتبارات منهجية.
    Additionally, the Republic of Korea and Zimbabwe also presented 1990 and 1994 emission estimates from the energy sector. UN وبالإضافة إلى ذلك قدمت جمهورية كوريا وزمبابوي أيضاً تقديرات بانبعاثات عام 1990 و1994 الصادرة من قطاع الطاقة.
    Further work on feedstocks was accompanied by emission estimates. UN كذلك فإن العمل الإضافي المتعلق بالمواد الوسيطة تصحبه تقديرات للانبعاثات.
    Overview of source and sink category emission estimates and trends UN م ت:3- لمحة عن تقديرات واتجاهات الانبعاثات حسب فئات المصادر والمصارف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus