"emphasizes the importance of a" - Traduction Anglais en Arabe

    • تشدد على أهمية
        
    • تؤكد أهمية إقامة
        
    • يؤكد أهمية وجود
        
    7. emphasizes the importance of a consensus outcome and action-oriented policy sessions; UN 7 - تشدد على أهمية التوصل إلى نتائج تحظى بتوافق الآراء وعقد دورات عملية المنحى لإقرار السياسات؛
    7. emphasizes the importance of a consensus outcome and action-oriented policy sessions; UN 7 - تشدد على أهمية التوصل إلى نتائج تحظى بتوافق الآراء وعقد دورات عملية المنحى لإقرار السياسات؛
    " 10. emphasizes the importance of a consensus outcome and action-oriented policy sessions; UN " 10 - تشدد على أهمية التوصل إلى نتائج تحظى بتوافق الآراء وعقد دورات عملية المنحى لإقرار السياسات؛
    11. emphasizes the importance of a continued and strengthened dialogue among religions or beliefs, including as encompassed in the dialogue among civilizations, to promote greater tolerance, respect and mutual understanding; UN 11 - تؤكد أهمية إقامة حوار متواصل ومعزز بين الأديان والمعتقدات، يشمل تعزيز التسامح والاحترام والتفاهم المتبادل كما هو الشأن في الحوار بين الحضارات؛
    13. emphasizes the importance of a successful disarmament, demobilization and reintegration programme to long-term stability in Sierra Leone, welcomes the progress made in that process and urges the RUF, CDF and other groups to continue their commitment to, and active participation in, the programme; UN 13 - يؤكد أهمية وجود برنامج ناجح لنـزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج من أجل تحقيق الاستقرار على المدى البعيد في سيراليون، ويرحب بالتقدم المحرز في تلك العملية، ويحث الجبهة المتحدة الثورية وقوات الدفاع المدني والجماعات الأخرى على مواصلة التزامها والمشاركة بنشاط في البرنامج؛
    7. emphasizes the importance of a consensus outcome and action-oriented policy sessions; UN 7 - تشدد على أهمية التوصل إلى نتائج تحظى بتوافق الآراء وعقد دورات عملية المنحى لإقرار السياسات؛
    " 6. emphasizes the importance of a consensus outcome to the policy sessions in accordance with the decision taken at the eleventh session of the Commission; UN " 6 - تشدد على أهمية أن تفضي الدورات المتصلة بالسياسات إلى نتائج بتوافق الآراء وفقا للقرار المتخذ في الدورة الحادية عشرة للجنة؛
    7. emphasizes the importance of a consensus outcome and action-oriented policy sessions; UN 7 - تشدد على أهمية أن تفضي الدورات المتعلقة بالسياسات إلى نتائج يحصل بشأنها توافق للآراء وأن تكون عملية المنحى؛
    7. emphasizes the importance of a consensus outcome and action-oriented policy sessions; UN 7 - تشدد على أهمية التوصل إلى نتائج تحظى بتوافق الآراء وعقد دورات عملية المنحى لإقرار السياسات؛
    7. emphasizes the importance of a consensus outcome and action-oriented policy sessions; UN 7 - تشدد على أهمية التوصل إلى نتائج تحظى بتوافق الآراء وعقد دورات عملية المنحى لإقرار السياسات؛
    " 7. emphasizes the importance of a consensus outcome and action-oriented policy sessions; UN " 7 - تشدد على أهمية التوصل إلى نتائج تحظى بتوافق الآراء وعقد دورات عملية المنحى لإقرار السياسات؛
    7. emphasizes the importance of a consensus outcome and action-oriented policy sessions; UN 7 - تشدد على أهمية التوصل إلى نتائج تحظى بتوافق الآراء وعقد دورات عملية المنحى لإقرار السياسات؛
    " 6. emphasizes the importance of a consensus outcome and action-oriented policy sessions; UN " 6 - تشدد على أهمية التوصل إلى نتائج تحظى بتوافق الآراء وعقد دورات عملية المنحى لإقرار السياسات؛
    7. emphasizes the importance of a consensus outcome and action-oriented policy sessions; UN 7 - تشدد على أهمية التوصل إلى نتائج تحظى بتوافق الآراء وعقد دورات عملية المنحى لإقرار السياسات؛
    12. emphasizes the importance of a continued and strengthened dialogue among and within religions or beliefs, including as encompassed in the dialogue among civilizations, to promote greater tolerance, respect and mutual understanding; UN 12 - تشدد على أهمية مواصلة وتعزيز الحوار بين الأديان أو المعتقدات وداخلها، المشمول بالحوار بين الحضارات، من أجل التشجيع على المزيد من التسامح والاحترام والتفاهم المتبادل؛
    7. emphasizes the importance of a supportive international economic environment, including investment and trade, for the promotion of entrepreneurship and privatization; UN ٧ - تشدد على أهمية تهيئة بيئة اقتصادية دولية إيجابية، بما في ذلك الاستثمار والتجارة، من أجل تعزيز مباشرة اﻷعمال الحرة والتحول إلى القطاع الخاص؛
    11. emphasizes the importance of a continued and strengthened dialogue among religions or beliefs, encompassed in the dialogue among civilizations, to promote greater tolerance, respect and mutual understanding; UN 11- تشدد على أهمية الحوار المتواصل والمعزز بين الأديان والمعتقدات والمشمول بالحوار بين الحضارات من أجل تشجيع المزيد من التسامح والاحترام والتفاهم المتبادل؛
    12. emphasizes the importance of a continued and strengthened dialogue among and within religion or beliefs, including as encompassed in the dialogue among civilizations, to promote greater tolerance, respect and mutual understanding; UN 12 - تشدد على أهمية مواصلة وتعزيز الحوار بين الأديان أو المعتقدات وداخلها، المشمول بالحوار بين الحضارات، من أجل التشجيع على المزيد من التسامح والاحترام والتفاهم المتبادل؛
    11. emphasizes the importance of a continued and strengthened dialogue among religions or beliefs, including as encompassed in the dialogue among civilizations, to promote greater tolerance, respect and mutual understanding; UN 11 - تؤكد أهمية إقامة حوار متواصل ومعزز بين الأديان والمعتقدات، بما في ذلك على نحو ما اشتمل عليه الحوار بين الحضارات، لتعزيز التسامح والاحترام والتفاهم المتبادل بشكل أكبر؛
    12. emphasizes the importance of a continued and strengthened dialogue among religions or beliefs, including as encompassed in the dialogue among civilizations, to promote greater tolerance, respect and mutual understanding; UN 12 - تؤكد أهمية إقامة حوار متواصل ومعزز بين الأديان والمعتقدات، بما في ذلك على نحو ما اشتمل عليه الحوار بين الحضارات، لتعزيز التسامح والاحترام والتفاهم المتبادل بشكل أكبر؛
    13. emphasizes the importance of a successful disarmament, demobilization and reintegration programme to long-term stability in Sierra Leone, welcomes the progress made in that process and urges the RUF, CDF and other groups to continue their commitment to, and active participation in, the programme; UN 13 - يؤكد أهمية وجود برنامج ناجح لنـزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج من أجل تحقيق الاستقرار على المدى البعيد في سيراليون، ويرحب بالتقدم المحرز في تلك العملية، ويحث الجبهة المتحدة الثورية وقوات الدفاع المدني والجماعات الأخرى على مواصلة التزامها والمشاركة بنشاط في البرنامج؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus